感受英国人的绅士风度

作者:冯兰

公关世界 2002年07期

  如果问:对英国人印象最深的是什么?很多人都会立刻回答:绅士风度。当我在英国的两个城市生活了一段时间后,对抽象的“绅士风度”才有了真切的、直观的了解。

  英国,一个"Sorry"使用频率最高的国家

  在英国生活了数月时间,竟没有看到在公众场合吵架的。有一位英国老教师在为外籍成人举办的英语辅导班上向学员提出这样一个问题:“如果别人走路撞到你了,向你说'Sorry'(对不起)时,你该怎么说?”很多学员都回答应该说“没关系”。老师却否定了这个回答,告诉学员说,应向对方也道声 "Sorry",为什么呢?他解释说,别人撞到了你,是因为你挡住了别人的路,或者说是间接地妨碍了别人,你应该这样去考虑问题,而向对方表示歉意,总之要多为别人着想。英国人的谦让和自责,使他们吵不起架来。

  人们常挂在嘴边儿的,使用频率最高的是"Sorry",两个人走路擦衣而过都会互相说"Sorry"。有时遇到需要请别人让让路,也十分客气地先说一句"Sorry"或"Excuse me"然后再提出自己的请求。走在路上问路、问时间或打听事情,开头语也必然是"Sorry"。有一次我到商店购物时,与一位英国女士面面相对,两人都试图避让对方,但总是同一方向,让来让去还是面对面,让人颇觉尴尬,这时英国女士突然爽朗地笑了起来,口里连连说:"Sorry!Sorry!"她的笑一下子感染了我,消除我的难堪,我也笑着向她说"Sorry!"

  人际交往中,难免会有磕磕绊绊,遇事换位思考,多替别人着想,不要以自我为中心,以宽容、礼让、理解、自责之心与人交往,自然会避免和化解许多人际间的矛盾、埋怨、争吵和冲突。这是我们应当从"Sorry"中得到的启示。

  英国,一个充满微笑的国度

  英国人喜欢微笑,在公众场合,不论相识还是不相识,不论肤色、国籍是否相同,只要迎面相遇、目光相对,送来的必然是微笑。清晨,当我向海边走去时,沿途遇到的陌生人都会面带微笑主动与你打招呼说一声"HeLLO!"或"Good morning!"微笑待人已成为英国人的习惯,男女老少都善于微笑。一次我走在繁华的街道上,见一位老人拄着双拐艰难地行走,走走停停,看着他低头走路的神志,可以感受到他的痛苦。可当我走近他,无意中与他的目光相遇时,他马上展露出他的微笑。那一刻我突然意识到,他是不愿把个人的痛苦转移给别人,痛苦该自己默默承受。面对这位老人,我被深深地打动了。

  一天,从海边一家私人住宅旁经过,看见一位先生正在维修自家的围墙(英国住宅的围墙大都很低矮,一般不超过一米,有的不过四、五十厘米高)。当我走近他时,正好他起身看到了我,我正继续往前走,忽听传来他的招呼声"Hello!"原以为他和别人打招呼,但前后左右一看均不见人影,这才知道是和我打招呼。看着他一脸的微笑,我慌忙回应了一句"Hello!"。相比之下,他主动热情,而我却显得十分被动。

  在英国的商店、医院、邮局、公园所见到的营业员、医生护士、管理人员,对顾客、病人、游客都是笑脸相迎,使你感到亲切、温馨。收银员在收顾客交付款时必定会反复向顾客说:"Thank you!thank you-very much!"(谢谢!非常感谢!)脸上带着微笑,使你在付钱买东西时,也买来好心情。医生护士查房时会向每一位病人微笑打招呼,下班时,又向每一位病人说:"Bye-bye!""See you tomorrow!"(明天见!)

  英国,一个充满微笑的国度。也许他们深刻地领悟到了:微笑是人际交往的润滑剂;微笑是拨动人们心弦的最美好的语言;微笑是向对方传递友善、亲和的信息;微笑是对自己充满自信的表现;微笑是热爱生活的真情流露。

  英国,一个不吝惜掌声的国度

  在我们生活中,有一种常见现象,即不论是请人作报告、讲学还是文艺演出,必向听众观众提示一句“请大家掌声欢迎”或“掌声鼓励”,掌声似乎是“讨来的”、“要来的”。若不予提醒,可能会是稀稀拉拉的掌声或干脆没有掌声。这一方面与东方人性格内向有关,另一方面说明听众、观众的热情度不高。

  在英国就不同了。一次在伦敦大剧院看歌剧《国王和我》的演出。我注意到观念不仅穿戴考究,注重仪表仪态,而且显出很高的热情。每一幕演出结束,观众都报以热烈的掌声,甚至每一位角色唱完一段也报以热烈的掌声。全剧结束时,演员一一出来谢幕,观众的掌声更是经久不息,和着音乐的节拍有节奏地拍着,仿佛有一个无形的指挥在引导观众一样。

  在英国期间有幸观看了一场俄罗斯马戏团在FOLKESTONE市的演出。那是一个在大草坪上搭起的帐篷,场内大约能容纳3000多观众。马戏表演在欢快的“卡秋莎”乐曲声中拉开了序幕,音乐声一响起,台下几千名观众就随着乐曲的节奏一起鼓掌,掌声汇成有节奏的“打击乐”,气氛热烈。演出中观众对演员的每一个精彩的动作都报以热烈的掌声,小丑的表演更是引来一阵阵的笑声、掌声。当小丑和前排观众开玩笑,共同完成可笑、滑稽的动作时,全场观众似乎形成了一个整体,一起与小丑交流。演出中有一个节目是报幕员——一位英俊潇洒的小伙子表演扔棒子,长长纺锤形的棒子由3根增加至4根、5根、6根,观众掌声不断。这时小丑上场又扔给他一根棒子,他接过棒子,脸上显出十分为难的表情,口里大声说:"NO!NO!"结果观众席突然异口同声地喊:"Yes!Yes!"几千人的整齐划一的声音回荡在大篷中,几千双眼睛聚焦于报幕员,这种台上台下,演员观众的热烈交流,让人感动。

  掌声在人际交往中传递着尊重、友好、赞扬的信息。掌声表达对来宾的真诚欢迎,表达对付出辛勤劳动者的感谢,表达对他人的认可与尊重。掌声使人欣慰,使人兴奋,给人以鼓励。

  

  庆祝中国共产党成立八十一周年 李明勇

作者:冯兰

公关世界 2002年07期

  如果问:对英国人印象最深的是什么?很多人都会立刻回答:绅士风度。当我在英国的两个城市生活了一段时间后,对抽象的“绅士风度”才有了真切的、直观的了解。

  英国,一个"Sorry"使用频率最高的国家

  在英国生活了数月时间,竟没有看到在公众场合吵架的。有一位英国老教师在为外籍成人举办的英语辅导班上向学员提出这样一个问题:“如果别人走路撞到你了,向你说'Sorry'(对不起)时,你该怎么说?”很多学员都回答应该说“没关系”。老师却否定了这个回答,告诉学员说,应向对方也道声 "Sorry",为什么呢?他解释说,别人撞到了你,是因为你挡住了别人的路,或者说是间接地妨碍了别人,你应该这样去考虑问题,而向对方表示歉意,总之要多为别人着想。英国人的谦让和自责,使他们吵不起架来。

  人们常挂在嘴边儿的,使用频率最高的是"Sorry",两个人走路擦衣而过都会互相说"Sorry"。有时遇到需要请别人让让路,也十分客气地先说一句"Sorry"或"Excuse me"然后再提出自己的请求。走在路上问路、问时间或打听事情,开头语也必然是"Sorry"。有一次我到商店购物时,与一位英国女士面面相对,两人都试图避让对方,但总是同一方向,让来让去还是面对面,让人颇觉尴尬,这时英国女士突然爽朗地笑了起来,口里连连说:"Sorry!Sorry!"她的笑一下子感染了我,消除我的难堪,我也笑着向她说"Sorry!"

  人际交往中,难免会有磕磕绊绊,遇事换位思考,多替别人着想,不要以自我为中心,以宽容、礼让、理解、自责之心与人交往,自然会避免和化解许多人际间的矛盾、埋怨、争吵和冲突。这是我们应当从"Sorry"中得到的启示。

  英国,一个充满微笑的国度

  英国人喜欢微笑,在公众场合,不论相识还是不相识,不论肤色、国籍是否相同,只要迎面相遇、目光相对,送来的必然是微笑。清晨,当我向海边走去时,沿途遇到的陌生人都会面带微笑主动与你打招呼说一声"HeLLO!"或"Good morning!"微笑待人已成为英国人的习惯,男女老少都善于微笑。一次我走在繁华的街道上,见一位老人拄着双拐艰难地行走,走走停停,看着他低头走路的神志,可以感受到他的痛苦。可当我走近他,无意中与他的目光相遇时,他马上展露出他的微笑。那一刻我突然意识到,他是不愿把个人的痛苦转移给别人,痛苦该自己默默承受。面对这位老人,我被深深地打动了。

  一天,从海边一家私人住宅旁经过,看见一位先生正在维修自家的围墙(英国住宅的围墙大都很低矮,一般不超过一米,有的不过四、五十厘米高)。当我走近他时,正好他起身看到了我,我正继续往前走,忽听传来他的招呼声"Hello!"原以为他和别人打招呼,但前后左右一看均不见人影,这才知道是和我打招呼。看着他一脸的微笑,我慌忙回应了一句"Hello!"。相比之下,他主动热情,而我却显得十分被动。

  在英国的商店、医院、邮局、公园所见到的营业员、医生护士、管理人员,对顾客、病人、游客都是笑脸相迎,使你感到亲切、温馨。收银员在收顾客交付款时必定会反复向顾客说:"Thank you!thank you-very much!"(谢谢!非常感谢!)脸上带着微笑,使你在付钱买东西时,也买来好心情。医生护士查房时会向每一位病人微笑打招呼,下班时,又向每一位病人说:"Bye-bye!""See you tomorrow!"(明天见!)

  英国,一个充满微笑的国度。也许他们深刻地领悟到了:微笑是人际交往的润滑剂;微笑是拨动人们心弦的最美好的语言;微笑是向对方传递友善、亲和的信息;微笑是对自己充满自信的表现;微笑是热爱生活的真情流露。

  英国,一个不吝惜掌声的国度

  在我们生活中,有一种常见现象,即不论是请人作报告、讲学还是文艺演出,必向听众观众提示一句“请大家掌声欢迎”或“掌声鼓励”,掌声似乎是“讨来的”、“要来的”。若不予提醒,可能会是稀稀拉拉的掌声或干脆没有掌声。这一方面与东方人性格内向有关,另一方面说明听众、观众的热情度不高。

  在英国就不同了。一次在伦敦大剧院看歌剧《国王和我》的演出。我注意到观念不仅穿戴考究,注重仪表仪态,而且显出很高的热情。每一幕演出结束,观众都报以热烈的掌声,甚至每一位角色唱完一段也报以热烈的掌声。全剧结束时,演员一一出来谢幕,观众的掌声更是经久不息,和着音乐的节拍有节奏地拍着,仿佛有一个无形的指挥在引导观众一样。

  在英国期间有幸观看了一场俄罗斯马戏团在FOLKESTONE市的演出。那是一个在大草坪上搭起的帐篷,场内大约能容纳3000多观众。马戏表演在欢快的“卡秋莎”乐曲声中拉开了序幕,音乐声一响起,台下几千名观众就随着乐曲的节奏一起鼓掌,掌声汇成有节奏的“打击乐”,气氛热烈。演出中观众对演员的每一个精彩的动作都报以热烈的掌声,小丑的表演更是引来一阵阵的笑声、掌声。当小丑和前排观众开玩笑,共同完成可笑、滑稽的动作时,全场观众似乎形成了一个整体,一起与小丑交流。演出中有一个节目是报幕员——一位英俊潇洒的小伙子表演扔棒子,长长纺锤形的棒子由3根增加至4根、5根、6根,观众掌声不断。这时小丑上场又扔给他一根棒子,他接过棒子,脸上显出十分为难的表情,口里大声说:"NO!NO!"结果观众席突然异口同声地喊:"Yes!Yes!"几千人的整齐划一的声音回荡在大篷中,几千双眼睛聚焦于报幕员,这种台上台下,演员观众的热烈交流,让人感动。

  掌声在人际交往中传递着尊重、友好、赞扬的信息。掌声表达对来宾的真诚欢迎,表达对付出辛勤劳动者的感谢,表达对他人的认可与尊重。掌声使人欣慰,使人兴奋,给人以鼓励。

  

  庆祝中国共产党成立八十一周年 李明勇


相关文章

  • 英国人绅士风度
  • 2010年06月26日 19:11北方网[大 中 小] [打印] 共有评论1条 每个民族都有自己特有的精神特征,而每一种精神特征都必然蕴藏着特定的文化内涵及其形成这种精神特征的历史根源.谈到英国人这一特殊的民族群体,我们首先会想到他们的绅士 ...查看


  • 英国足球文化的特征
  • ●他山之石 英国足球文化的特征 谭 摘 刚 要:从历时性角度对英国足球的文化特征进行研究,结果表明,受英国文化的影响,英国足球具有如下的文化特征:独特的民族身份认同.绅士 风度.保守性.阶级性.大不列颠及北爱尔兰联合王国松散的政治特征使得英 ...查看


  • 浅议英国的骑士文化
  • 浅议英国的骑士文化 姓名: 学号: 学院: 专业班级: 浅议英国的骑士文化 摘要:骑士文化虽然不是英国本土的产物,但它在英国的土地上一步一步地发展与完善起来,随着英国骑士阶层不断发展壮大,形成了独特的骑士精神与骑士文化.本文试从阐述骑士文化 ...查看


  • 绅士风度和淑女气质教育
  • 绅士教育这一口号,是由17世纪英国著名的政治思想家.哲学家和教育思想家约翰•洛克最早提出的.约翰•洛克曾被誉为"培养绅士和淑女的教育家",他主张要把年青人培养成有强健身体.有一定知识.有才干.具有优雅态度并善于处理各种事 ...查看


  • 真正的绅士风度
  • 每当我看到有男生和女生争执不休时,总会批评一句:"一点绅士风度都没有!" 但话说回来,什么是绅士风度?其实我也不太清楚.这个词,还是我朋友Lisa告诉我的.她也说过一个有绅士风度的男生.大致是她军训时水没了,又买不到,只 ...查看


  • 从粗鄙到自鄙
  • 有不少人似乎得了一种精神上的流行病,那就是变得越来越要面子,但却又越来越粗鄙.这是由于"荣誉"与"不荣誉"之间的界限变得模糊不清,甚至荡然无存.不久前,某名艺人母女三人在江苏教育电视台竞猜节目< ...查看


  • 许锡良:中国人说话的声音为什么特别大?
  • 许锡良:中国人说话的声音为什么特别大? 文/许锡良 去过欧美国家的中国人回国后,经常反馈回来一个信息:在外国,在公共场合里,我们中国人讲话的声音特别大而刺耳,而这在西方的经常表现出非常安静的公共场合,形成了很显明的对照.在自己的国家里的公共 ...查看


  • 理解大学文化与大学精神
  • 理解大学文化与大学精神 大学是一个文化机构 清华大学副校长 谢维和 文化是大学最关键和核心的价值 近年来国内或国外经常举办各种各样的大学校长论坛和高等教育论坛,在这样的论坛上,大学校长们的演讲大致可以分成两类,一类是讲这个学校有多大的面积, ...查看


  • 个人的形象魅力
  • 个人的形象魅力 作者:王旭晓 发布时间:2007-10-10 言就是语言,指的是口齿要清楚,语言要清晰.书就是书写,字要写得工整.漂亮,便于看清楚.判就是判断,也就是说思维要敏捷,审判要明快,不然就会误事,就会害人.其中声.言.书.判,声放 ...查看


热门内容