功夫熊猫中英文台词

功夫熊猫中英文台词

Kung Fu Panda script

功 夫 熊 猫

---------------1------------Paul 的梦境---------------

Tales of a legendary warrior - 有一位传奇中的传奇战士

Who's kungfu skills with the stuff of legend - 他的功夫出神入化

He traveled the land in search of worthy foes - 翻山越岭 寻凶觅敌

I see you like to chew - 你丫挺喜欢吃啊

Maybe you should chew on my face! - 有种丫就上我脸上来吃啊

The warrior said nothing for his mouth was full - 战士一言不发 因为正忙着吃

then he swallowed - 然后一口吞下

then he spoke开口道

enough talk! Lets fight! - "别废话 动手吧!"

He was so deadly in fact that his enemies would go blind - 他的一招一式如此彪悍 他的敌人目不暇接 exposure to pure awesomness - 只有瞠目结舌的份儿

my eyes .. - 我的眼睛..

he's too awesome - 他太彪悍了!

and attractive ... - 太迷人了!

How can we repay you? - 我们何以回报

There is no charge to awesomness or attractiveness - 彪悍不求回报 迷人更无所需

Flew - 破瓦冲天!

It mattered not how many foes he faced, they were no match for his for density - 他征战无数 无人堪与之匹敌

never before had a panda been so feared - 从没有哪只熊猫能让人如此恐惧

and so loved - 又让人如此爱戴

Even the most herotic heroes in all of the china - the furious five - 即使是神州大地之上 最英勇的勇士们 最令人望而生畏的战士

bowed in respect of this great master - 也心怀敬意地拜倒在这位大师脚下

We shall hang out - 我们该金盆洗手了

Agree - 没错

But hanging out would have to wait - 但金盆洗手谈何易

Coz when you are facing a ten thousand demons of demon mountain - 因为尚有万千暴徒待铲除 There's only one thing that it matters - 前途只有一条

and that's .. - 那就是..

Paul - 宝!

Get up - 快起床

You 'll be late for work - 要误了生意了

What?.. - 什么?..

---------------2------------Paul 家里---------------

Paul , get up - 宝, 快起床!

hey paul, what are you doing up there? - 嗨, 肥波 你磨蹭啥呢?

Ah .. nothing . - 啊 .. 没啥

monkey, mantis, crane, viper, tigeress, roar... -猴哥 螳郞 鹤儿 小蛇 虎妞 吼...

Paul ,let's go , you 're late for work - 肥波, 快点! 都误了生意了.

Coming... - 来啦...

Sorry dad - 对不起, 老爸

Sorry doesn't make the noodles - 对不起可变不出面条来

What are you doing up there , all that noise - 你在楼上搞什么名堂, 稀里哗啦的

Oh nothing , just had a crazy dream - 噢, 没什么, 就是个乱七八糟的梦

About what ? - 什么梦?

Uh ? - 啊?

What were you dreaming about? - 梦到什么了?

What was I , ah, I was dreaming about... uh... - 梦到了, 啊... 我梦见了... 啊...

Noodles - 面条

Noodles ? You were really dreaming about noodles? 面条? 你真梦见面条了?

Uh yeh , What else would I be dreaming about ? - 啊, 没错. 不然还能梦见啥?

...Oh ...Careful that soup is ... Sharp - 哦 小心 那个镖很 锋利

Oh ... happy day.. - 哦 太让人高兴了..

My son finally having the noodle dream - 我儿子终于做了个面条梦了

You don't know how long I 've been waiting for this moment - 哦 你不知道 我等这一刻都等了多久 This is a sign ,paul - 这是个好兆头, 肥波

Ahh ..a sign of what? - 啊.. 什么好兆头?

You are almost ready to be entrust with the secret ingredient of my secret ingredient soup - 我终于可以把我的秘之又秘

and then you’ll fulfill your destiny and take over the restaurant私酿密汤的配方传给你了

Just as I took it over from my father, who took it over from his father - 就像我子承父业 父承爷业一样 who won it from a friend in a game of Majiang (麻将) - 这店可是爷爷玩麻将从朋友手里赢来的 Dad Dad Dad, it was just a dream - 老爸 老爸 老爸, 这不过是场梦

No , it was THE dream - 不 这是注定的梦

We are noodle folk, broth runs though our veins - 我们是面条世家, 流淌着面条的血脉

But dad , didn't you eve... - 可是, 老爸, 你有没有...

I don't know ,wanna do something else ? something besides noodles - 我不清楚, 有没有想过做点别的, 除了面条之外的

Actually when I was young and crazy - 其实, 我还是个愤青的时候

I thought about running away and learning how to make Doufu (豆腐) - 曾想过, 离家出走, 学做豆腐 So why didn't you - 那你干吗不做?

Oh , because it was a stupid dream - 噢, 因为这是个黄梁蠢梦

Can you imagine me making Doufu .. - 你能想象我做豆腐的样子吗?

Hahahaha... Doufu ... - 哈哈哈哈... 豆腐...

No! - 别提了!

We all have our place in this world , mine is here ,and yours is ... - 我们各有其命 我就是面条命 而你…

I know , is here - 我知道了 也是面条命

No, it’s at table 2,5,7and12 , service with a smile - 错! 是建成连锁面馆7+12 , 别忘了微笑服务 Sigh... - 唉...

--------------- 3 ------------ JADE PALACE ---------------

Well done, students - 干得漂亮 徒弟们

If you were trying to disappoint me可别让我失望

Tigeress you need more ferocity - 阿虎 力道要更强

monkey quicker speed皮猴 速度要更快

crane hike, viper subtlety鹤儿 更高, 小蛇 细腻

mantis... 螳郞...

Master Shifu! - 师傅...

What? - 插什么嘴?

Ahhh! it..it..it’s master oogway , he wants to see you- 啊! 乌.. 乌.. 乌龟大师来了, 他想见您

-------------- 4 -----------SACRED HALL OF WARRIOR---------------

Master oogway, you summoned me , is something wrong? - 乌龟大师 您召见我 是出什么事了吗? Why must something be wrong for me to want to see my old friend? - 为何非要出事 才能与老友相聚呢?

So , nothing is wrong? - 这么说, 没出啥事?

Wel l, I didn’t say that. - 我倒也没这么说

(oogway 's breathing and puffing to blow out the candles one by one ) [呼呼呼吹蜡烛]

You’re saying... - 您是说...

I've had a vision - 我看见了些幻相

Tailung will return - 太郞会重现江湖

That is impossible , he's in prison - 这不可能, 他还在牢里呢

Nothing is impossible - 万事皆有可能

Zeng, fly to chor ghom prison - 小曾 马上飞到桃岗天牢去

and tell them to double the guards, double the weapons - 告诉他们 看守加倍 兵器加倍

double everything - 什么都加倍

Tailung does not leave that prison - 确保太郎不会越狱

Yes ... master shifu - 遵命! 师傅大师

One often meets his destiny on the road he takes to avoid it - 有言 子欲避之 反促遇之

We have to do something - 我们不能无动于衷

We can't just let him marching on the valley, and take his revenge .. - 他说不定会来谷中泄愤 以报私恨 he'll..he'll…- 他.. 他...

Your mind is like this water , my friend, when it is agitated, it becomes difficult to see - 心如此水 老朋友 乱则不明

but if you allow it to settle , the answer becomes clear但若心如止水 答案便尽现眼前

The dragon scroll - 龙之卷轴

It is time - 是时候了...

But who , who is worthy to be trusted with the secret to limitless power - 可传给谁? 谁值得信任, 能把这无限的力量交付与他

to become the dragon warrior让他成为" 龙战士"

I don't know - 我亦不知

---------------5------------PAUL 家的面档---------------

Excuse me, excuse me, sorry .... - 让让, 让一让, 抱歉

Hey...watch it paul... - 嘿.. 看着点走, 肥波

Sorry ...Sorry .. A dozen pardon ... - 对不起, 对不起, 请您原谅

what? - 什么?

HA, Master oogway's choosing the dragon warrior?!Today!! - 乌龟大师选龙战士?! 今天!!

Everyone ,everyone , go, get to the jade palace! - 大伙们, 大家们快去, 去极宫

One of the five is gonna get the dragon scroll - 五杰之一要得到龙卷轴了

We’ve been waitin' a thousand years for this, just in ***** - 千年等一回啊 吃完就快去啊!

This is the greatest thing in kungfu history! - 这可是武林之中 史无前例的盛世!

Don't worry about it , just go - 别操心付账了 快去吧!

Paul , where are you going? - 肥波 你要去哪儿?

To the jade palace - 去.. 极宫

But you're forgeting your noodle car! - 可你忘了你的面条车了

The whole valley will be there - 整个山谷的居民都会去

and you'll sell noodles to all of them - 你就可以大卖特卖了

Selling noodles ? - 卖面?

But,dad..you know I was kinda thinking maybe I .. - 可是, 老爸, 我在想我可不可以...

Yeah.? - 嗯?

I was kinda thinking maybe I .. 我想我可不可以...

Uh huh? - 啊哈?

Could also sell the bean buns, they’re...they’re about to go bad…- 可不可以也顺道卖点冰棒, 估计销量不错

That's my boy - 真是个好孩子

I told you that dream was a sign - 我说过那个梦是个好兆头

Yeah , hehe ..glad I had it ... - 没错, 呵呵.. 去了再说吧

---------------6------------去JADE PALACE的路上---------------

I could not find where - 我都找不到北了

Me,too - 我也是

Shan Dulian ascended the sky [听不太清楚] - 山都连上天了

let is go - 我们走

uh yeah , almost there - 啊耶, 就要到了

what ? no! ... no! ...no! - 什么?! 不会吧! 不!... 不!

sorry paul , we 'll bring you back a souvenir .. - 不好意思了, 肥波, 我们会给你带纪念品的 no , I 'll bring me back a souvenir - 不, 我要自己带纪念品下来

---------------7------------JADE PALACE的广场上---------------

it is a historic day - 这是历史性的一天

isn’t it, master oogway ? - 是吧, 乌龟大师?

yes , and one I feared I would not live to see - 是啊, 只要我一息尚存, 我就不会错过的 are your students ready ? 你的徒弟们准备好了吗?

yes , master ooguay - 好了, 乌龟大师

now know this , old friend - 好了 乌龟大师

whomever I choose will not only bring peace to the valley - 不管我选了谁 不仅是给山谷带来平和 but also to you也是给你

let the tournament begin - 现在宣布 比赛开始

ohh...yeh , hahah - 噢.. 耶! 哈哈

oh no , no no no wait - 怎么回事? 不! 等等!

I 'm come,coming from this... - 我来了! 等等!

oh god - 噢, 上帝..

hey , open the door ..let me in .... - 嗨, 把门打开! 让我进去!

citizens of the valley of peace - 平和谷的居民们

it is my great honor to present you - 我深感荣幸 为你们介绍

tigeress, viper, crane,monkey,mantis虎妞 小蛇 鹤儿 皮猴 螳郞

the furious five "盛怒五杰"

and the furious five - 这就是盛怒五杰

warriors prepare - 战士们 准备

功夫熊猫中英文台词

Kung Fu Panda script

功 夫 熊 猫

---------------1------------Paul 的梦境---------------

Tales of a legendary warrior - 有一位传奇中的传奇战士

Who's kungfu skills with the stuff of legend - 他的功夫出神入化

He traveled the land in search of worthy foes - 翻山越岭 寻凶觅敌

I see you like to chew - 你丫挺喜欢吃啊

Maybe you should chew on my face! - 有种丫就上我脸上来吃啊

The warrior said nothing for his mouth was full - 战士一言不发 因为正忙着吃

then he swallowed - 然后一口吞下

then he spoke开口道

enough talk! Lets fight! - "别废话 动手吧!"

He was so deadly in fact that his enemies would go blind - 他的一招一式如此彪悍 他的敌人目不暇接 exposure to pure awesomness - 只有瞠目结舌的份儿

my eyes .. - 我的眼睛..

he's too awesome - 他太彪悍了!

and attractive ... - 太迷人了!

How can we repay you? - 我们何以回报

There is no charge to awesomness or attractiveness - 彪悍不求回报 迷人更无所需

Flew - 破瓦冲天!

It mattered not how many foes he faced, they were no match for his for density - 他征战无数 无人堪与之匹敌

never before had a panda been so feared - 从没有哪只熊猫能让人如此恐惧

and so loved - 又让人如此爱戴

Even the most herotic heroes in all of the china - the furious five - 即使是神州大地之上 最英勇的勇士们 最令人望而生畏的战士

bowed in respect of this great master - 也心怀敬意地拜倒在这位大师脚下

We shall hang out - 我们该金盆洗手了

Agree - 没错

But hanging out would have to wait - 但金盆洗手谈何易

Coz when you are facing a ten thousand demons of demon mountain - 因为尚有万千暴徒待铲除 There's only one thing that it matters - 前途只有一条

and that's .. - 那就是..

Paul - 宝!

Get up - 快起床

You 'll be late for work - 要误了生意了

What?.. - 什么?..

---------------2------------Paul 家里---------------

Paul , get up - 宝, 快起床!

hey paul, what are you doing up there? - 嗨, 肥波 你磨蹭啥呢?

Ah .. nothing . - 啊 .. 没啥

monkey, mantis, crane, viper, tigeress, roar... -猴哥 螳郞 鹤儿 小蛇 虎妞 吼...

Paul ,let's go , you 're late for work - 肥波, 快点! 都误了生意了.

Coming... - 来啦...

Sorry dad - 对不起, 老爸

Sorry doesn't make the noodles - 对不起可变不出面条来

What are you doing up there , all that noise - 你在楼上搞什么名堂, 稀里哗啦的

Oh nothing , just had a crazy dream - 噢, 没什么, 就是个乱七八糟的梦

About what ? - 什么梦?

Uh ? - 啊?

What were you dreaming about? - 梦到什么了?

What was I , ah, I was dreaming about... uh... - 梦到了, 啊... 我梦见了... 啊...

Noodles - 面条

Noodles ? You were really dreaming about noodles? 面条? 你真梦见面条了?

Uh yeh , What else would I be dreaming about ? - 啊, 没错. 不然还能梦见啥?

...Oh ...Careful that soup is ... Sharp - 哦 小心 那个镖很 锋利

Oh ... happy day.. - 哦 太让人高兴了..

My son finally having the noodle dream - 我儿子终于做了个面条梦了

You don't know how long I 've been waiting for this moment - 哦 你不知道 我等这一刻都等了多久 This is a sign ,paul - 这是个好兆头, 肥波

Ahh ..a sign of what? - 啊.. 什么好兆头?

You are almost ready to be entrust with the secret ingredient of my secret ingredient soup - 我终于可以把我的秘之又秘

and then you’ll fulfill your destiny and take over the restaurant私酿密汤的配方传给你了

Just as I took it over from my father, who took it over from his father - 就像我子承父业 父承爷业一样 who won it from a friend in a game of Majiang (麻将) - 这店可是爷爷玩麻将从朋友手里赢来的 Dad Dad Dad, it was just a dream - 老爸 老爸 老爸, 这不过是场梦

No , it was THE dream - 不 这是注定的梦

We are noodle folk, broth runs though our veins - 我们是面条世家, 流淌着面条的血脉

But dad , didn't you eve... - 可是, 老爸, 你有没有...

I don't know ,wanna do something else ? something besides noodles - 我不清楚, 有没有想过做点别的, 除了面条之外的

Actually when I was young and crazy - 其实, 我还是个愤青的时候

I thought about running away and learning how to make Doufu (豆腐) - 曾想过, 离家出走, 学做豆腐 So why didn't you - 那你干吗不做?

Oh , because it was a stupid dream - 噢, 因为这是个黄梁蠢梦

Can you imagine me making Doufu .. - 你能想象我做豆腐的样子吗?

Hahahaha... Doufu ... - 哈哈哈哈... 豆腐...

No! - 别提了!

We all have our place in this world , mine is here ,and yours is ... - 我们各有其命 我就是面条命 而你…

I know , is here - 我知道了 也是面条命

No, it’s at table 2,5,7and12 , service with a smile - 错! 是建成连锁面馆7+12 , 别忘了微笑服务 Sigh... - 唉...

--------------- 3 ------------ JADE PALACE ---------------

Well done, students - 干得漂亮 徒弟们

If you were trying to disappoint me可别让我失望

Tigeress you need more ferocity - 阿虎 力道要更强

monkey quicker speed皮猴 速度要更快

crane hike, viper subtlety鹤儿 更高, 小蛇 细腻

mantis... 螳郞...

Master Shifu! - 师傅...

What? - 插什么嘴?

Ahhh! it..it..it’s master oogway , he wants to see you- 啊! 乌.. 乌.. 乌龟大师来了, 他想见您

-------------- 4 -----------SACRED HALL OF WARRIOR---------------

Master oogway, you summoned me , is something wrong? - 乌龟大师 您召见我 是出什么事了吗? Why must something be wrong for me to want to see my old friend? - 为何非要出事 才能与老友相聚呢?

So , nothing is wrong? - 这么说, 没出啥事?

Wel l, I didn’t say that. - 我倒也没这么说

(oogway 's breathing and puffing to blow out the candles one by one ) [呼呼呼吹蜡烛]

You’re saying... - 您是说...

I've had a vision - 我看见了些幻相

Tailung will return - 太郞会重现江湖

That is impossible , he's in prison - 这不可能, 他还在牢里呢

Nothing is impossible - 万事皆有可能

Zeng, fly to chor ghom prison - 小曾 马上飞到桃岗天牢去

and tell them to double the guards, double the weapons - 告诉他们 看守加倍 兵器加倍

double everything - 什么都加倍

Tailung does not leave that prison - 确保太郎不会越狱

Yes ... master shifu - 遵命! 师傅大师

One often meets his destiny on the road he takes to avoid it - 有言 子欲避之 反促遇之

We have to do something - 我们不能无动于衷

We can't just let him marching on the valley, and take his revenge .. - 他说不定会来谷中泄愤 以报私恨 he'll..he'll…- 他.. 他...

Your mind is like this water , my friend, when it is agitated, it becomes difficult to see - 心如此水 老朋友 乱则不明

but if you allow it to settle , the answer becomes clear但若心如止水 答案便尽现眼前

The dragon scroll - 龙之卷轴

It is time - 是时候了...

But who , who is worthy to be trusted with the secret to limitless power - 可传给谁? 谁值得信任, 能把这无限的力量交付与他

to become the dragon warrior让他成为" 龙战士"

I don't know - 我亦不知

---------------5------------PAUL 家的面档---------------

Excuse me, excuse me, sorry .... - 让让, 让一让, 抱歉

Hey...watch it paul... - 嘿.. 看着点走, 肥波

Sorry ...Sorry .. A dozen pardon ... - 对不起, 对不起, 请您原谅

what? - 什么?

HA, Master oogway's choosing the dragon warrior?!Today!! - 乌龟大师选龙战士?! 今天!!

Everyone ,everyone , go, get to the jade palace! - 大伙们, 大家们快去, 去极宫

One of the five is gonna get the dragon scroll - 五杰之一要得到龙卷轴了

We’ve been waitin' a thousand years for this, just in ***** - 千年等一回啊 吃完就快去啊!

This is the greatest thing in kungfu history! - 这可是武林之中 史无前例的盛世!

Don't worry about it , just go - 别操心付账了 快去吧!

Paul , where are you going? - 肥波 你要去哪儿?

To the jade palace - 去.. 极宫

But you're forgeting your noodle car! - 可你忘了你的面条车了

The whole valley will be there - 整个山谷的居民都会去

and you'll sell noodles to all of them - 你就可以大卖特卖了

Selling noodles ? - 卖面?

But,dad..you know I was kinda thinking maybe I .. - 可是, 老爸, 我在想我可不可以...

Yeah.? - 嗯?

I was kinda thinking maybe I .. 我想我可不可以...

Uh huh? - 啊哈?

Could also sell the bean buns, they’re...they’re about to go bad…- 可不可以也顺道卖点冰棒, 估计销量不错

That's my boy - 真是个好孩子

I told you that dream was a sign - 我说过那个梦是个好兆头

Yeah , hehe ..glad I had it ... - 没错, 呵呵.. 去了再说吧

---------------6------------去JADE PALACE的路上---------------

I could not find where - 我都找不到北了

Me,too - 我也是

Shan Dulian ascended the sky [听不太清楚] - 山都连上天了

let is go - 我们走

uh yeah , almost there - 啊耶, 就要到了

what ? no! ... no! ...no! - 什么?! 不会吧! 不!... 不!

sorry paul , we 'll bring you back a souvenir .. - 不好意思了, 肥波, 我们会给你带纪念品的 no , I 'll bring me back a souvenir - 不, 我要自己带纪念品下来

---------------7------------JADE PALACE的广场上---------------

it is a historic day - 这是历史性的一天

isn’t it, master oogway ? - 是吧, 乌龟大师?

yes , and one I feared I would not live to see - 是啊, 只要我一息尚存, 我就不会错过的 are your students ready ? 你的徒弟们准备好了吗?

yes , master ooguay - 好了, 乌龟大师

now know this , old friend - 好了 乌龟大师

whomever I choose will not only bring peace to the valley - 不管我选了谁 不仅是给山谷带来平和 but also to you也是给你

let the tournament begin - 现在宣布 比赛开始

ohh...yeh , hahah - 噢.. 耶! 哈哈

oh no , no no no wait - 怎么回事? 不! 等等!

I 'm come,coming from this... - 我来了! 等等!

oh god - 噢, 上帝..

hey , open the door ..let me in .... - 嗨, 把门打开! 让我进去!

citizens of the valley of peace - 平和谷的居民们

it is my great honor to present you - 我深感荣幸 为你们介绍

tigeress, viper, crane,monkey,mantis虎妞 小蛇 鹤儿 皮猴 螳郞

the furious five "盛怒五杰"

and the furious five - 这就是盛怒五杰

warriors prepare - 战士们 准备


相关文章

  • [功夫熊猫]经典英文台词(中文对照)
  • <功夫熊猫>经典英文台词(中文对照) 1. There are no accidents. 世间无巧合. 2. One often meets his destiny on the road he takes to avoid ...查看


  • [功夫熊猫1]经典(英汉)台词
  • <功夫熊猫1>经典(英汉)台词 1.一切都不是偶然. There are no accidents. 2.何必躲呢,躲不过的. One meets its destiny on the road he takes to avoi ...查看


  • 看电影学英语的好处
  • 看电影学英语的好处 我个人是比较赞成看英文原版电影的,我最近在看老友记,非常喜欢,乐趣中就 学会了英语口语,而且久久不忘...... 1 看英文原版电影能激活你学的单词.句子和语法!因为孤立的背单词和语法是 没有用的,必须把它用出去,而看英 ...查看


  • 如何通过十部原声英语电影有效提高英语听力口语和发音水平
  • 如何通过十部原声英语电影有效提高英语听力口语和发音水平 导语:通过电影提高英语的最简单和最本质的东西都在一个"听"字,因为听了大量地道的英语之后,你的英语耳朵就会打通,从此之后,学英语将变得轻松有趣起来. 这是一篇我很早 ...查看


  • 功夫熊猫影评
  • 功夫熊猫影评 功夫熊猫是一部喜剧动作电影,刚开始看时,主要是自己比较喜欢英语,就抱着好奇心看了,当自己以无比的热情看完时自己的内心无比激动,心想这下中国的动画.动漫该扬眉吐气了吧,真的是太棒了,无论从情节,还是音乐.配乐方面都达到了无法超越 ...查看


  • 校本课程---the incredibles
  • 巴彦淖尔市第一中学2015-2016学年第二学期 高一校本课程/影视作品折射的西方文化 课堂学案 使用时间: 姓名: 班级: 一.电影名称翻译 <超人归来> <神奇四侠 > <绿灯侠 > <变形金刚 ...查看


  • [功夫熊猫]中的"动物世界"
  • <功夫熊猫>(Kungfu Panda)是一部以中国功夫为主题的美国动作喜剧电影,讲述了一只笨拙的熊猫成为武林高手的故事,巧妙地将中国功夫和国宝熊猫融合在一起.它以中国古代为背景,其布景.音乐.语言.服装以至食物均充满中国元素. ...查看


  • 体味经典台词对白选
  • 1.你的心好似这潭湖水,老朋友,如果波澜起伏,就会模糊不清:但如果平静下来,解决之道必将自现 Yourmindislikethiswater,myfriend,whenitisagitated,itbecomesdifficulttosee ...查看


  • 7:正文.参考文献.致谢加林
  • 1 前言 1.1 选题背景 电影<功夫熊猫>是美国动画公司梦工厂于2008年制作的一部喜剧动画片.其制作成本1.3亿美元,制作周期5年,影片上映10天,美国国内票房收入过亿,至今全球票房已超过6.3亿美元[1].可以说该影片在全 ...查看


热门内容