古文[大学]拼音版

dàxuã

大 学

dàxuãzhīdàozàimínɡmínɡdãzàiqīnmínzàizhǐyúzhìshànzhīzhǐãr大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。知止而hîuyǒudìnɡdìnɡãrhîunãnɡjìnɡjìnɡãrhîunãnɡānānãrhîunãnɡlǜlǜãrhîu后有定,定而后能静,静而后能安,安而后能虑,虑而后nãnɡdãwùyǒuběnmîshìyǒuzhōnɡshǐzhīsuǒxiānhîuzãjìndàoyǐ能得。物有本末,事有终始,知所先后,则近道矣。

gǔzhīyùmínɡmínɡdãyútiānxiàzhěxiānzhìqíguïyùzhìqíguïzhěxiān古之欲明明德于天下者,先治其国;欲治其国者,先qíqíjiāyùqíqíjiāzhěxiānxiūqíshēnyùxiūqíshēnzhěxiānzhânɡqíxīn齐其家;欲齐其家者,先修其身;欲修其身者,先正其心;yùzhânɡqíxīnzhěxiānchãnɡqíyìyùchãnɡqíyìzhěxiānzhìqízhīzhìzhīzài欲正其心者,先诚其意;欲诚其意者,先致其知;致知在gãwùwùgããrhîuzhīzhìzhīzhìãrhîuyìchãnɡyìchãnɡãrhîuxīnzhânɡxīn格物。物格而后知至,知至而后意诚,意诚而后心正,心zhânɡãrhîushēnxiūshēnxiūãrhîujiāqíjiāqíãrhîuguïzhìguïzhìãrhîutiān正而后身修,身修而后家齐,家齐而后国治,国治而后天xiàpínɡ

下平。

zìtiānzǐyǐzhìyúshùrãnyīshìjiēyǐxiūshēnwãiběnqíběnluànãrmî自天子以至于庶人,一是皆以修身为本。其本乱而末zhìzhěfǒuyǐqísuǒhîuzhěbïãrqísuǒbïzhěhîuwâizhīyǒuyěcǐ治者,否矣;其所厚者薄,而其所薄者厚,未之有也。此wâizhīběncǐwâizhīzhīzhìyě

谓知本。此谓知之至也。

suǒwâichãnɡqíyìzhěwúzìqīyěrúwùâxiùrúhàohǎosâ②所谓诚其意者,毋自欺也。如恶恶臭,如好好色,cǐzhīwâizìqiâɡùjūnzǐbìshânqídúyěxiǎorãnxiánjūwãibùshànwúsuǒ此之谓自谦。故君子必慎其独也。小人闲居为不善,无所bùzhìjiànjūnzǐãrhîuyànrányǎnqíbùshànãrzhùqíshànrãnzhīshìjǐ不至;见君子而后厌然,掩其不善,而著其善。人之视己,

rújiànqífâigānránzãhãyìyǐcǐwâichãnɡyúzhōnɡxínɡyúwàiɡùjūnzǐ如见其肺肝然,则何益矣?此谓诚于中,形于外。故君子bìshânqídúyě

必慎其独也。

zēnɡzǐyuēshímùsuǒshìshíshǒusuǒzhǐqíyánhūfùrùnwū曾子曰:“十目所视,十手所指,其严乎!”富润屋,dãrùnshēnxīnguǎnɡtǐpánɡùjūnzǐbìchãnɡqíyì

德润身,心广体胖。故君子必诚其意。

shīyúnzhānbǐqíyùlùzhúyīyīyǒufěijūnzǐrúqiē③《诗》云:“瞻彼淇澳,菉竹猗猗;有斐君子,如切rúcuōrúzhuïrúmïsâxīxiànxīhâxīxuānxīyǒufěijūnzǐzhōnɡbù如磋,如琢如磨;瑟兮僴兮,赫兮喧兮;有斐君子,终不kěxuānxīrúqiērúcuōzhědàoxuãyěrúzhuïrúmïzhězìxiūyěsâ可谖兮。”如切如磋者,道学也;如琢如磨者,自修也;瑟xīxiànxīzhěxúnlìyěhâxīxuānxīzhěwēiyíyěyǒufěijūnzǐzhōnɡ兮僴兮者,恂慄也;赫兮喧兮者,威仪也;有斐君子,终bùkěxuānxīzhědàoshânɡdãzhìshànmínzhībùnãnɡwànɡyě

不可谖兮者,道盛德至善。民之不能忘也。

shīyúnwūhūqiánwánɡbúwànɡjūnzǐxiánqíxiánãr④《诗》云:“於呜戏呼!前王不忘。”君子贤其贤而qīnqíqīnxiǎorãnlâqílâãrlìqílìcǐyǐmîshìbúwànɡyě亲其亲,小人乐其乐而利其利,此以沒世不忘也。

kānɡgàoyuēkâmínɡdãtàijiǎyuēɡùshìtiānzhīmínɡmìnɡ《康诰》曰:“克明德。”太甲曰:“顾諟天之明命。”dìdiǎnyuēkâmínɡjùndãjiēzìmínɡyě

帝典曰:“克明峻德。”皆自明也。

tānɡzhīpánmínɡyuēgǒurìxīnrìrìxīnyîurìxīnkānɡgào汤之《盘铭》曰:“苟日新,日日新,又日新。”《康诰》yuēzuîxīnmínshīyuēzhōusuījiùbānɡqímìnɡwãixīnshìɡùjūn曰:“作新民。”《诗》曰:“周虽旧邦,其命维新。”是故君zǐwúsuǒbúyînɡqíjí

子无所不用其极。

shīyúnbānɡjīqiānlǐwãimínsuǒzhǐshīyúnmián⑤《诗》云:“邦畿千里,惟民所止。” 《诗》云:“缗mánhuánɡniǎozhǐyúqiūyúzǐyuēyúzhǐzhīqísuǒzhǐkěyǐrãnãr蛮黄鸟,止于丘隅。”子曰:“于止,知其所止,可以人而bùrúniǎohūshīyúnmùmùwãnwánɡwūqìxījìnɡzhǐwãirãnjūn不如鸟乎?” 《诗》云:“穆穆文王,於缉熙敬止。”为人君,zhǐyúrãnwãirãnchãnzhǐyújìnɡwãirãnzǐzhǐyúxiàowãirãnfùzhǐ止于仁;为人臣,止于敬;为人子,止于孝;为人父,止yúcíyǔguïrãnjiāozhǐyúxìn

于慈;与国人交,止于信。

zǐyuētīnɡsînɡwúyïurãnyěbìyěshǐwúsînɡhūwúqínɡzhě子曰:“听讼,吾犹人也;必也使无讼乎!”无情者,bùdãjìnqícídàwâimínzhìcǐwâizhīběn

不得尽其辞,大畏民志。此谓知本。

suǒwâixiūshēnzàizhânɡqíxīnzhěshēnyǒusuǒfânzhìzãbùdãqízhânɡ⑥所谓修身在正其心者:身有所忿懥,则不得其正;yǒusuǒkǒnɡjùzãbùdãqízhânɡyǒusuǒhàolâzãbùdãqízhânɡyǒusuǒyōu有所恐惧,则不得其正;有所好乐,则不得其正;有所忧huànzãbùdãqízhânɡxīnbùzàiyānshìãrbùjiàntīnɡãrbùwãnshíãr患,则不得其正。心不在焉,视而不见,听而不闻,食而bùzhīqíwâicǐwâixiūshēnzàizhânɡqíxīn

不知其味。此谓修身在正其心。

suǒwâiqíqíjiāzàixiūqíshēnzhěrãnzhīqísuǒqīnàiãrpìyānzhī⑦所谓齐其家在修其身者:人之其所亲爱而辟焉,之qísuǒjiànwùãrpìyānzhīqísuǒwâijìnɡãrpìyānzhīqísuǒāijīnãrpìyān其所贱恶而辟焉,之其所畏敬而辟焉,之其所哀矜而辟焉,zhīqísuǒàoduîãrpìyānɡùhàoãrzhīqíâwùãrzhīqíměizhětiānxià之其所敖惰而辟焉,故好而知其恶,恶而知其美者,天下xiǎnyǐɡùyànyǒuzhīyuērãnmîzhīqízǐzhīâmîzhīqímiáozhīshuî鲜矣。故谚有之曰:“人莫知其子之恶,莫知其苗之硕。”cǐwâishēnbùxiūbùkěyǐqíqíjiā

此谓身不修不可以齐其家。

suǒwâizhìguïbìxiānqíqíjiāzhěqíjiābùkějiàoãrnãnɡjiàorãnzhě⑧所谓治国必先齐其家者:其家不可教,而能教人者,wúzhīɡùjūnzǐbùchūjiāãrchãnɡjiàoyúguï

无之。故君子不出家而成教于国。

xiàozhěsuǒyǐshìjūnyětìzhěsuǒyǐshìzhǎnɡyěcízhěsuǒyǐ孝者,所以事君也;弟者,所以事长也;慈者,所以shǐzhînɡyěkānɡgàoyuērúbǎochìzǐxīnchãnɡqiúzhīsuībúzhînɡbùyuǎn使众也。康诰曰:“如保赤子。”心诚求之,虽不中,不远yǐwâiyǒuxuãyǎnɡzǐãrhîujiàzhěyě

矣。未有学养子而后嫁者也。

yījiārãnyīguïxīnɡrãnyījiārànɡyīguïxīnɡrànɡyīrãntānlìyī一家仁,一国兴仁;一家让,一国兴让;一人贪戾,一guïzuîluànqíjīrúcǐcǐwâiyìyánfânshìyìrãndìnɡguïyáoshùnshuàitiān国作乱。其机如此。此谓一言偾事,一人定国。尧舜率天xiàyǐrãnãrmíncïnɡzhījiãzhîushuàitiānxiàyǐbàoãrmíncïnɡzhīqísuǒlìnɡ下以仁,而民从之。桀纣率天下以暴,而民从之。其所令fǎnqísuǒhàoãrmínbùcïnɡshìɡùjūnzǐyǒuzhūjǐãrhîuqiúzhūrãnwúzhū反其所好,而民不从。是故君子有诸己,而后求诸人;无诸jǐãrhîufēizhūrãnsuǒcánɡhūshēnbúshùãrnãnɡyùzhūrãnzhěwâizhīyǒuyě己,而后非诸人。所藏乎身不恕,而能喻诸人者,未之有也。ɡùzhìguïzàiqíqíjiā

故治国在齐其家。

shīyúntāozhīyāoyāoqíyâzhēnzhēnzhīzǐyúguīyíqíjiā《诗》云:“桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家rãnyíqíjiārãnãrhîukěyǐjiàoguïrãnshīyúnyíxiōnɡyídì人。”宜其家人,而后可以教国人。《诗》云:“宜兄宜弟。”yíxiōnɡyídìãrhîukěyǐjiàoguïrãnshīyúnqíyíbútâzhânɡshì宜兄宜弟,而后可以教国人。《诗》云:“其仪不忒,正是sìguïqíwãifùzǐxiōnɡdìzúfǎãrhîumínfǎzhīyěcǐwâizhìguïzàiqí四国。”其为父子兄弟足法,而后民法之也。此谓治国在齐qíjiā

其家。

suǒwâipínɡtiānxiàzàizhìqíguïzhěshànɡlǎolǎoãrmínxīnɡxiàoshànɡzhǎnɡzhǎnɡ⑨所谓平天下在治其国者:上老老,而民兴孝;上长长,ãrmínxīnɡtìshànɡxùgūãrmínbúbâishìyǐjūnzǐyǒuxiãjǔzhīdàoyěsuǒ而民兴弟;上恤孤而民不倍。是以君子有絜矩之道也。所wùyúshànɡwúyǐshǐxiàsuǒwùyúxiàwúyǐshìshànɡsuǒwùyúqiánwú恶于上,毋以使下;所恶于下,毋以事上;所恶于前,毋yǐxiānhîusuǒwùyúhîuwúyǐcïnɡqiánsuǒwùyúyîuwúyǐjiāoyúzuǒ以先后;所恶于后,毋以从前;所恶于右,毋以交于左;suǒwùyúzuǒwúyǐjiāoyúyîucǐzhīwâixiãjǔzhīdào

所恶于左,毋以交于右。此之谓絜矩之道。

shīyúnlâzhǐjūnzǐmínzhīfùmǔmínzhīsuǒhàohàozhī

⑩《诗》云:“乐只君子,民之父母。”民之所好好之,mínzhīsuǒwùwùzhīcǐzhīwâimínzhīfùmǔshīyúnjiãbǐnánshān民之所恶恶之,此之谓民之父母。《诗》云:“节彼南山,wãishíyányánhâhâshīyǐnmínjùěrzhānyǒuguïzhěbùkěyǐbùshânpì维石岩岩,赫赫师尹,民具尔瞻。”有国者不可以不慎,辟zãwâitiānxiàlùyǐ

则为天下僇矣。

shīyúnyīnzhīwâisànɡshīkâpâishànɡdìyíjiànyúyīnjùnmìnɡ《诗》云:“殷之未丧师,克配上帝。仪监于殷,峻命bùyìdàodãzhînɡzãdãguïshīzhînɡzãshīguïshìɡùjūnzǐxiānshânhūdã不易。”道得众则得国,失众则失国。是故君子先慎乎德。yǒudãcǐyǒurãnyǒurãncǐyǒutǔyǒutǔcǐyǒucáiyǒucáicǐyǒuyînɡdã有德此有人,有人此有土,有土此有财,有财此有用。德zhěběnyěcáizhěmîyěwàiběnnâimîzhēnɡmínshīduïshìɡùcáijùzãmín者本也,财者末也。外本内末,争民施夺。是故财聚则民sàncáisànzãmínjùshìɡùyánbâiãrchūzhěyìbâiãrrùhuîbâiãrrù散,财散则民聚。是故言悖而出者,亦悖而入;货悖而入zhěyìbâiãrchū

者,亦悖而出。

kānɡgàoyuēwãimìnɡbùyúchánɡdàoshànzãdãzhībùshàn

(11)《康诰》曰:“惟命不于常。”道善则得之,不善

zãshīzhīyǐchǔshūyuēchǔguïwúyǐwãibǎowãishànyǐwãibǎojiùfàn则失之矣。楚书曰:“楚国无以为宝,惟善以为宝。”舅犯yuēwánɡrãnwúyǐwãibǎorãnqīnyǐwãibǎoqínshìyuēruîyǒuyíjiâchãn曰:“亡人无以为宝,仁亲以为宝。”秦誓曰:“若有一介臣,duànduànxīwútājìqíxīnxiūxiūyānqírúyǒurïnɡyānrãnzhīyǒujìruî断断兮无他技,其心休休焉,其如有容焉。人之有技,若jǐyǒuzhīrãnzhīyànshânɡqíxīnhàozhībúchìruîzìqíkǒuchūshínãnɡrïnɡ己有之;人之彦圣,其心好之;不啻若自其口出,寔能容zhīyǐnãnɡbǎowǒzǐsūnlímínshànɡyìyǒulìzāirãnzhīyǒujìmàojíyǐ之,以能保我子孙黎民。尚亦有利哉!人之有技,媢嫉以wùzhīrãnzhīyànshânɡãrwãizhībǐbùtōnɡshíbùnãnɡrïnɡyǐbùnãnɡbǎowǒ恶之;人之彦圣,而违之俾不通,寔不能容,以不能保我zǐsūnlímínyìyuēdàizāi

子孙黎民,亦曰殆哉!”

wãirãnrãnfànɡliúzhībǐnɡzhūsìyíbùyǔtïnɡzhōnɡguïcǐwâiwãirãnrãn唯仁人放流之,迸诸四夷,不与同中国。此谓唯仁人wãinãnɡàirãnnãnɡwùrãnjiànxiánãrbùnãnɡjǔjǔãrbùnãnɡxiānmìnɡyě为能爱人,能恶人。见贤而不能举,举而不能先,命也;jiànbúshànãrbùnãnɡtuìtuìãrbùnãnɡyuǎnguîyěhàorãnzhīsuǒwùwùrãn见不善而不能退,退而不能远,过也。好人之所恶,恶人zhīsuǒhàoshìwâifúrãnzhīxìnɡzāibìdàifúshēnshìɡùjūnzǐyǒudàdào之所好,是谓拂人之性。菑必逮夫身。是故君子有大道,bìzhōnɡxìnyǐdãzhījiāotàiyǐshīzhī

必忠信以得之,骄泰以失之。

shēnɡcáiyǒudàdàoshēnɡzhīzhězhînɡshízhīzhěguǎwãizhīzhějí

(12)生财有大道:生之者众,食之者寡,为之者疾,yînɡzhīzhěshūzãcáihãnɡzúyǐrãnzhěyǐcáifāshēnbùrãnzhěyǐshēnfācái用之者舒,则财恒足矣。仁者以财发身,不仁者以身发财。wâiyǒushànɡhàorãnãrxiàbúhàoyìzhěyěwâiyǒuhàoyìqíshìbùzhōnɡzhěyě未有上好仁,而下不好义者也;未有好义,其事不终者也;wâiyǒufǔkùcáifēiqícáizhěyěmânɡxiànzǐyuēxùmǎshânɡbùcháyújī未有府库财,非其财者也。孟献子曰:“畜马乘,不察于鸡

túnfábīnɡzhījiābúxùniúyánɡbǎishânɡzhījiābúxùjùliǎnzhīchãnyǔ豚;伐冰之家,不畜牛羊;百乘之家,不畜聚敛之臣;与qíyǒujùliǎnzhīchãnnìnɡyǒudàochãncǐwâiguïbùyǐlìwãilìyǐyìwãilì其有聚敛之臣,宁有盜臣。”此谓国不以利为利,以义为利yězhǎnɡguïjiāãrwùcáiyînɡzhěbìzìxiǎorãnyǐbǐwãishànzhīxiǎorãnzhī也。长国家而务财用者,必自小人矣,彼为善之。小人之shǐwãiguïjiāzāihàibìnɡzhìsuīyǒushànzhěyìwúrúzhīhãyǐcǐwâiguï使为国家。菑害并至,虽有善者,亦无 如之何矣。此谓国bùyǐlìwãilìyǐyìwãilìyě

不以利为利,以义为利也。

dàxuã

大 学

dàxuãzhīdàozàimínɡmínɡdãzàiqīnmínzàizhǐyúzhìshànzhīzhǐãr大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。知止而hîuyǒudìnɡdìnɡãrhîunãnɡjìnɡjìnɡãrhîunãnɡānānãrhîunãnɡlǜlǜãrhîu后有定,定而后能静,静而后能安,安而后能虑,虑而后nãnɡdãwùyǒuběnmîshìyǒuzhōnɡshǐzhīsuǒxiānhîuzãjìndàoyǐ能得。物有本末,事有终始,知所先后,则近道矣。

gǔzhīyùmínɡmínɡdãyútiānxiàzhěxiānzhìqíguïyùzhìqíguïzhěxiān古之欲明明德于天下者,先治其国;欲治其国者,先qíqíjiāyùqíqíjiāzhěxiānxiūqíshēnyùxiūqíshēnzhěxiānzhânɡqíxīn齐其家;欲齐其家者,先修其身;欲修其身者,先正其心;yùzhânɡqíxīnzhěxiānchãnɡqíyìyùchãnɡqíyìzhěxiānzhìqízhīzhìzhīzài欲正其心者,先诚其意;欲诚其意者,先致其知;致知在gãwùwùgããrhîuzhīzhìzhīzhìãrhîuyìchãnɡyìchãnɡãrhîuxīnzhânɡxīn格物。物格而后知至,知至而后意诚,意诚而后心正,心zhânɡãrhîushēnxiūshēnxiūãrhîujiāqíjiāqíãrhîuguïzhìguïzhìãrhîutiān正而后身修,身修而后家齐,家齐而后国治,国治而后天xiàpínɡ

下平。

zìtiānzǐyǐzhìyúshùrãnyīshìjiēyǐxiūshēnwãiběnqíběnluànãrmî自天子以至于庶人,一是皆以修身为本。其本乱而末zhìzhěfǒuyǐqísuǒhîuzhěbïãrqísuǒbïzhěhîuwâizhīyǒuyěcǐ治者,否矣;其所厚者薄,而其所薄者厚,未之有也。此wâizhīběncǐwâizhīzhīzhìyě

谓知本。此谓知之至也。

suǒwâichãnɡqíyìzhěwúzìqīyěrúwùâxiùrúhàohǎosâ②所谓诚其意者,毋自欺也。如恶恶臭,如好好色,cǐzhīwâizìqiâɡùjūnzǐbìshânqídúyěxiǎorãnxiánjūwãibùshànwúsuǒ此之谓自谦。故君子必慎其独也。小人闲居为不善,无所bùzhìjiànjūnzǐãrhîuyànrányǎnqíbùshànãrzhùqíshànrãnzhīshìjǐ不至;见君子而后厌然,掩其不善,而著其善。人之视己,

rújiànqífâigānránzãhãyìyǐcǐwâichãnɡyúzhōnɡxínɡyúwàiɡùjūnzǐ如见其肺肝然,则何益矣?此谓诚于中,形于外。故君子bìshânqídúyě

必慎其独也。

zēnɡzǐyuēshímùsuǒshìshíshǒusuǒzhǐqíyánhūfùrùnwū曾子曰:“十目所视,十手所指,其严乎!”富润屋,dãrùnshēnxīnguǎnɡtǐpánɡùjūnzǐbìchãnɡqíyì

德润身,心广体胖。故君子必诚其意。

shīyúnzhānbǐqíyùlùzhúyīyīyǒufěijūnzǐrúqiē③《诗》云:“瞻彼淇澳,菉竹猗猗;有斐君子,如切rúcuōrúzhuïrúmïsâxīxiànxīhâxīxuānxīyǒufěijūnzǐzhōnɡbù如磋,如琢如磨;瑟兮僴兮,赫兮喧兮;有斐君子,终不kěxuānxīrúqiērúcuōzhědàoxuãyěrúzhuïrúmïzhězìxiūyěsâ可谖兮。”如切如磋者,道学也;如琢如磨者,自修也;瑟xīxiànxīzhěxúnlìyěhâxīxuānxīzhěwēiyíyěyǒufěijūnzǐzhōnɡ兮僴兮者,恂慄也;赫兮喧兮者,威仪也;有斐君子,终bùkěxuānxīzhědàoshânɡdãzhìshànmínzhībùnãnɡwànɡyě

不可谖兮者,道盛德至善。民之不能忘也。

shīyúnwūhūqiánwánɡbúwànɡjūnzǐxiánqíxiánãr④《诗》云:“於呜戏呼!前王不忘。”君子贤其贤而qīnqíqīnxiǎorãnlâqílâãrlìqílìcǐyǐmîshìbúwànɡyě亲其亲,小人乐其乐而利其利,此以沒世不忘也。

kānɡgàoyuēkâmínɡdãtàijiǎyuēɡùshìtiānzhīmínɡmìnɡ《康诰》曰:“克明德。”太甲曰:“顾諟天之明命。”dìdiǎnyuēkâmínɡjùndãjiēzìmínɡyě

帝典曰:“克明峻德。”皆自明也。

tānɡzhīpánmínɡyuēgǒurìxīnrìrìxīnyîurìxīnkānɡgào汤之《盘铭》曰:“苟日新,日日新,又日新。”《康诰》yuēzuîxīnmínshīyuēzhōusuījiùbānɡqímìnɡwãixīnshìɡùjūn曰:“作新民。”《诗》曰:“周虽旧邦,其命维新。”是故君zǐwúsuǒbúyînɡqíjí

子无所不用其极。

shīyúnbānɡjīqiānlǐwãimínsuǒzhǐshīyúnmián⑤《诗》云:“邦畿千里,惟民所止。” 《诗》云:“缗mánhuánɡniǎozhǐyúqiūyúzǐyuēyúzhǐzhīqísuǒzhǐkěyǐrãnãr蛮黄鸟,止于丘隅。”子曰:“于止,知其所止,可以人而bùrúniǎohūshīyúnmùmùwãnwánɡwūqìxījìnɡzhǐwãirãnjūn不如鸟乎?” 《诗》云:“穆穆文王,於缉熙敬止。”为人君,zhǐyúrãnwãirãnchãnzhǐyújìnɡwãirãnzǐzhǐyúxiàowãirãnfùzhǐ止于仁;为人臣,止于敬;为人子,止于孝;为人父,止yúcíyǔguïrãnjiāozhǐyúxìn

于慈;与国人交,止于信。

zǐyuētīnɡsînɡwúyïurãnyěbìyěshǐwúsînɡhūwúqínɡzhě子曰:“听讼,吾犹人也;必也使无讼乎!”无情者,bùdãjìnqícídàwâimínzhìcǐwâizhīběn

不得尽其辞,大畏民志。此谓知本。

suǒwâixiūshēnzàizhânɡqíxīnzhěshēnyǒusuǒfânzhìzãbùdãqízhânɡ⑥所谓修身在正其心者:身有所忿懥,则不得其正;yǒusuǒkǒnɡjùzãbùdãqízhânɡyǒusuǒhàolâzãbùdãqízhânɡyǒusuǒyōu有所恐惧,则不得其正;有所好乐,则不得其正;有所忧huànzãbùdãqízhânɡxīnbùzàiyānshìãrbùjiàntīnɡãrbùwãnshíãr患,则不得其正。心不在焉,视而不见,听而不闻,食而bùzhīqíwâicǐwâixiūshēnzàizhânɡqíxīn

不知其味。此谓修身在正其心。

suǒwâiqíqíjiāzàixiūqíshēnzhěrãnzhīqísuǒqīnàiãrpìyānzhī⑦所谓齐其家在修其身者:人之其所亲爱而辟焉,之qísuǒjiànwùãrpìyānzhīqísuǒwâijìnɡãrpìyānzhīqísuǒāijīnãrpìyān其所贱恶而辟焉,之其所畏敬而辟焉,之其所哀矜而辟焉,zhīqísuǒàoduîãrpìyānɡùhàoãrzhīqíâwùãrzhīqíměizhětiānxià之其所敖惰而辟焉,故好而知其恶,恶而知其美者,天下xiǎnyǐɡùyànyǒuzhīyuērãnmîzhīqízǐzhīâmîzhīqímiáozhīshuî鲜矣。故谚有之曰:“人莫知其子之恶,莫知其苗之硕。”cǐwâishēnbùxiūbùkěyǐqíqíjiā

此谓身不修不可以齐其家。

suǒwâizhìguïbìxiānqíqíjiāzhěqíjiābùkějiàoãrnãnɡjiàorãnzhě⑧所谓治国必先齐其家者:其家不可教,而能教人者,wúzhīɡùjūnzǐbùchūjiāãrchãnɡjiàoyúguï

无之。故君子不出家而成教于国。

xiàozhěsuǒyǐshìjūnyětìzhěsuǒyǐshìzhǎnɡyěcízhěsuǒyǐ孝者,所以事君也;弟者,所以事长也;慈者,所以shǐzhînɡyěkānɡgàoyuērúbǎochìzǐxīnchãnɡqiúzhīsuībúzhînɡbùyuǎn使众也。康诰曰:“如保赤子。”心诚求之,虽不中,不远yǐwâiyǒuxuãyǎnɡzǐãrhîujiàzhěyě

矣。未有学养子而后嫁者也。

yījiārãnyīguïxīnɡrãnyījiārànɡyīguïxīnɡrànɡyīrãntānlìyī一家仁,一国兴仁;一家让,一国兴让;一人贪戾,一guïzuîluànqíjīrúcǐcǐwâiyìyánfânshìyìrãndìnɡguïyáoshùnshuàitiān国作乱。其机如此。此谓一言偾事,一人定国。尧舜率天xiàyǐrãnãrmíncïnɡzhījiãzhîushuàitiānxiàyǐbàoãrmíncïnɡzhīqísuǒlìnɡ下以仁,而民从之。桀纣率天下以暴,而民从之。其所令fǎnqísuǒhàoãrmínbùcïnɡshìɡùjūnzǐyǒuzhūjǐãrhîuqiúzhūrãnwúzhū反其所好,而民不从。是故君子有诸己,而后求诸人;无诸jǐãrhîufēizhūrãnsuǒcánɡhūshēnbúshùãrnãnɡyùzhūrãnzhěwâizhīyǒuyě己,而后非诸人。所藏乎身不恕,而能喻诸人者,未之有也。ɡùzhìguïzàiqíqíjiā

故治国在齐其家。

shīyúntāozhīyāoyāoqíyâzhēnzhēnzhīzǐyúguīyíqíjiā《诗》云:“桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家rãnyíqíjiārãnãrhîukěyǐjiàoguïrãnshīyúnyíxiōnɡyídì人。”宜其家人,而后可以教国人。《诗》云:“宜兄宜弟。”yíxiōnɡyídìãrhîukěyǐjiàoguïrãnshīyúnqíyíbútâzhânɡshì宜兄宜弟,而后可以教国人。《诗》云:“其仪不忒,正是sìguïqíwãifùzǐxiōnɡdìzúfǎãrhîumínfǎzhīyěcǐwâizhìguïzàiqí四国。”其为父子兄弟足法,而后民法之也。此谓治国在齐qíjiā

其家。

suǒwâipínɡtiānxiàzàizhìqíguïzhěshànɡlǎolǎoãrmínxīnɡxiàoshànɡzhǎnɡzhǎnɡ⑨所谓平天下在治其国者:上老老,而民兴孝;上长长,ãrmínxīnɡtìshànɡxùgūãrmínbúbâishìyǐjūnzǐyǒuxiãjǔzhīdàoyěsuǒ而民兴弟;上恤孤而民不倍。是以君子有絜矩之道也。所wùyúshànɡwúyǐshǐxiàsuǒwùyúxiàwúyǐshìshànɡsuǒwùyúqiánwú恶于上,毋以使下;所恶于下,毋以事上;所恶于前,毋yǐxiānhîusuǒwùyúhîuwúyǐcïnɡqiánsuǒwùyúyîuwúyǐjiāoyúzuǒ以先后;所恶于后,毋以从前;所恶于右,毋以交于左;suǒwùyúzuǒwúyǐjiāoyúyîucǐzhīwâixiãjǔzhīdào

所恶于左,毋以交于右。此之谓絜矩之道。

shīyúnlâzhǐjūnzǐmínzhīfùmǔmínzhīsuǒhàohàozhī

⑩《诗》云:“乐只君子,民之父母。”民之所好好之,mínzhīsuǒwùwùzhīcǐzhīwâimínzhīfùmǔshīyúnjiãbǐnánshān民之所恶恶之,此之谓民之父母。《诗》云:“节彼南山,wãishíyányánhâhâshīyǐnmínjùěrzhānyǒuguïzhěbùkěyǐbùshânpì维石岩岩,赫赫师尹,民具尔瞻。”有国者不可以不慎,辟zãwâitiānxiàlùyǐ

则为天下僇矣。

shīyúnyīnzhīwâisànɡshīkâpâishànɡdìyíjiànyúyīnjùnmìnɡ《诗》云:“殷之未丧师,克配上帝。仪监于殷,峻命bùyìdàodãzhînɡzãdãguïshīzhînɡzãshīguïshìɡùjūnzǐxiānshânhūdã不易。”道得众则得国,失众则失国。是故君子先慎乎德。yǒudãcǐyǒurãnyǒurãncǐyǒutǔyǒutǔcǐyǒucáiyǒucáicǐyǒuyînɡdã有德此有人,有人此有土,有土此有财,有财此有用。德zhěběnyěcáizhěmîyěwàiběnnâimîzhēnɡmínshīduïshìɡùcáijùzãmín者本也,财者末也。外本内末,争民施夺。是故财聚则民sàncáisànzãmínjùshìɡùyánbâiãrchūzhěyìbâiãrrùhuîbâiãrrù散,财散则民聚。是故言悖而出者,亦悖而入;货悖而入zhěyìbâiãrchū

者,亦悖而出。

kānɡgàoyuēwãimìnɡbùyúchánɡdàoshànzãdãzhībùshàn

(11)《康诰》曰:“惟命不于常。”道善则得之,不善

zãshīzhīyǐchǔshūyuēchǔguïwúyǐwãibǎowãishànyǐwãibǎojiùfàn则失之矣。楚书曰:“楚国无以为宝,惟善以为宝。”舅犯yuēwánɡrãnwúyǐwãibǎorãnqīnyǐwãibǎoqínshìyuēruîyǒuyíjiâchãn曰:“亡人无以为宝,仁亲以为宝。”秦誓曰:“若有一介臣,duànduànxīwútājìqíxīnxiūxiūyānqírúyǒurïnɡyānrãnzhīyǒujìruî断断兮无他技,其心休休焉,其如有容焉。人之有技,若jǐyǒuzhīrãnzhīyànshânɡqíxīnhàozhībúchìruîzìqíkǒuchūshínãnɡrïnɡ己有之;人之彦圣,其心好之;不啻若自其口出,寔能容zhīyǐnãnɡbǎowǒzǐsūnlímínshànɡyìyǒulìzāirãnzhīyǒujìmàojíyǐ之,以能保我子孙黎民。尚亦有利哉!人之有技,媢嫉以wùzhīrãnzhīyànshânɡãrwãizhībǐbùtōnɡshíbùnãnɡrïnɡyǐbùnãnɡbǎowǒ恶之;人之彦圣,而违之俾不通,寔不能容,以不能保我zǐsūnlímínyìyuēdàizāi

子孙黎民,亦曰殆哉!”

wãirãnrãnfànɡliúzhībǐnɡzhūsìyíbùyǔtïnɡzhōnɡguïcǐwâiwãirãnrãn唯仁人放流之,迸诸四夷,不与同中国。此谓唯仁人wãinãnɡàirãnnãnɡwùrãnjiànxiánãrbùnãnɡjǔjǔãrbùnãnɡxiānmìnɡyě为能爱人,能恶人。见贤而不能举,举而不能先,命也;jiànbúshànãrbùnãnɡtuìtuìãrbùnãnɡyuǎnguîyěhàorãnzhīsuǒwùwùrãn见不善而不能退,退而不能远,过也。好人之所恶,恶人zhīsuǒhàoshìwâifúrãnzhīxìnɡzāibìdàifúshēnshìɡùjūnzǐyǒudàdào之所好,是谓拂人之性。菑必逮夫身。是故君子有大道,bìzhōnɡxìnyǐdãzhījiāotàiyǐshīzhī

必忠信以得之,骄泰以失之。

shēnɡcáiyǒudàdàoshēnɡzhīzhězhînɡshízhīzhěguǎwãizhīzhějí

(12)生财有大道:生之者众,食之者寡,为之者疾,yînɡzhīzhěshūzãcáihãnɡzúyǐrãnzhěyǐcáifāshēnbùrãnzhěyǐshēnfācái用之者舒,则财恒足矣。仁者以财发身,不仁者以身发财。wâiyǒushànɡhàorãnãrxiàbúhàoyìzhěyěwâiyǒuhàoyìqíshìbùzhōnɡzhěyě未有上好仁,而下不好义者也;未有好义,其事不终者也;wâiyǒufǔkùcáifēiqícáizhěyěmânɡxiànzǐyuēxùmǎshânɡbùcháyújī未有府库财,非其财者也。孟献子曰:“畜马乘,不察于鸡

túnfábīnɡzhījiābúxùniúyánɡbǎishânɡzhījiābúxùjùliǎnzhīchãnyǔ豚;伐冰之家,不畜牛羊;百乘之家,不畜聚敛之臣;与qíyǒujùliǎnzhīchãnnìnɡyǒudàochãncǐwâiguïbùyǐlìwãilìyǐyìwãilì其有聚敛之臣,宁有盜臣。”此谓国不以利为利,以义为利yězhǎnɡguïjiāãrwùcáiyînɡzhěbìzìxiǎorãnyǐbǐwãishànzhīxiǎorãnzhī也。长国家而务财用者,必自小人矣,彼为善之。小人之shǐwãiguïjiāzāihàibìnɡzhìsuīyǒushànzhěyìwúrúzhīhãyǐcǐwâiguï使为国家。菑害并至,虽有善者,亦无 如之何矣。此谓国bùyǐlìwãilìyǐyìwãilìyě

不以利为利,以义为利也。


相关文章

  • 汉字_表意功能_的内涵及演变
  • Vol.5No.3 ReadandWritePeriodical 读与写杂志 March2008 汉字"表意功能"的内涵及演变 申红义1 (1,四川外语学院中文系 摘 重庆 梁华荣2 400031:2,重庆工商大学新闻与 ...查看


  • 从汉字的形_音_义关系谈汉字的特点
  • 语言与翻译(汉文) 2006年第4期(总第88期) 从汉字的形.音.义关系谈汉字的特点 马新军 (新疆农业大学中国语言学院, 新疆乌鲁木齐830052) 摘要:本文运用文字历史比较法, 分别对表音文字体系与表意文字体系的字形.字音.字义以及 ...查看


  • 上海语文学科知识分析
  • 第一部分:小学语文 专题一:小学语文各年级知识点: 一年级 :拼音 汉字 词组 简单句 古诗的背诵 看图说话 汉语拼音 1.掌握23个声母:b p m f d t n l g k h j q x z c s zh ch sh r y w 2 ...查看


  • [汉语基础]期末复习指导-茂名广播电视大学
  • <汉语基础>期末复习指导 一.课程说明 <汉语基础>是中央电大汉语言文学专业专升本开设的一门补修课程,教学对象是专科阶段为非汉语言文学专业毕业的学生.本课程讲授为古代汉语和现代汉语两个部分,现代汉语部分讲授有关现代汉 ...查看


  • 中考优秀学生语文备考经验大放送
  • 编者前言: 临近中考,同学们一定正在紧张地复习.为了配合大家的复习,我们特意邀请了一些高中老师,将他们班上语文成绩优秀的学生聚集起来,谈谈自己的语文学习经历和复习心得.这些同学,都已经跨越了中考这道难关,其经验与心得对于各位还在备考的同学有 ...查看


  • 古代汉语专题形成性考核册作业答案 1
  • 古代汉语专题形成性考核册作业答案 作业一:(涉及绪论.第一章内容) 一.填空 1.公元100年,著名学者许慎完成了<说文解字>,此书是汉字学的奠基之作,它的面世,标志着汉字学的创建. 2.所谓"字原",有两个 ...查看


  • 第六章文字和书面语1
  • 第六章 文字和书面语 • • • • • 第一节 第二节 第三节 第四节 第五节 文字和语言 文字的基本性质与文字的产生 共时文字系统的特点及分类 文字的发展与传播 书面语 第一节 文字和语言 • 一.文字在人类历史上的重要作用 • 语言的 ...查看


  • 国内最大的实用查询工具网站911查询
  • 芳野欢迎您的光临 国内最大的实用查询工具网站911查询 国内最大的实用查询工具网站 www.911cha.com 热门查询 查看全部120个查询 设为首页 加入收藏 手机号码归属地查询快速定位手机号地理位置 周公解梦大全原版解梦 梦境吉凶预 ...查看


  • [古代汉语专题]形成性考核册作业答案
  • <古代汉语专题>形成性考核册作业答案 作业一:(涉及绪论.第一章内容) 一.填空 1.<说文解字>:汉字学的创建. 2.所谓"字原",有两个不同的概念,一个是从文字产生的时间顺序上说的," ...查看


  • 中央电大[古代汉语专题]期末复习资料
  • <古代汉语专题>平时作业讲评(1) 责任教师 李蕾 简答题 1.为什么说汉字学萌芽于先秦,主要依据是什么? 1.考核知识点:汉字学的萌芽,是绪论第一节的知识点,属于识记部分. 2.常见错误:容易遗漏要点,回答不准确. 3.提示答 ...查看


热门内容