【日本民间对月份的主要别称有两种】
一月——初空 一月——睦月
二月——梅见 二月——如月
三月——夜樱 三月——弥月
四月——清和 四月——卯月
五月——浴兰 五月——皋月
六月——蝉羽 六月——水无月
七月——凉月 七月——文月
八月——月见 八月——叶月
九月——竹醉 九月——长月
十月——时雨 十月——神无月
十一月——神乐 十一月——霜月
十二月——胧月 十二月——师走
【以下是后面的那种月份称呼的说明】
日本自从1872年才开始使用公历。之前使用的旧历根据月亮的运行规律来划分月份,和中国的农历差不多。因此,民间留下了“以月为本”的季节意识,并把相关词语作为月份的名称流传了下来。到了现代,日本人习惯性地把这些称呼用到公历中去了,例如现在说“霜月”,大部分情况下指的是公历的十一月。
一月:睦月(むつき)(Mu tsu ki)
由于流传时代长久,目前各个月份的意义,均以最令日本民间熟知的为主;「睦月」为团圆和睦之意,就是家人新年期间聚在一起的感觉,因此也称为「睦び月(むつびつき)」,另外由于是一年当中的第一个月,所以也有「元つ月(もとつつき)」、「萌月( もゆつき)」和「生月(うむつき)」等等的地方民间用法。
二月:如月(きさらぎ)(Ki sa ra gi)
旧历的二月份,是残雪渐溶的气候,于是厚重的衣服准备更换,原意为「衣更着(きさらぎ)」,衍生为二月的用法。此外,也是草木开花、发新芽的月份,也称为「草木张月(くさきはりづき)」、梅见月(むめみつき)、木目月(このめつき)。
三月:弥生(やよい)(Ya yo i)
草木渐渐茂密的月份,日文的原文为「木草弥や生ひ月(きくさいやおひづき)」,取其弥生用以象征三月份,因此日本各地方也有花月(かげつ)、嘉月(かげつ)、花见月(はなみづき)、梦见月(ゆめみつき)、桜月(さくらづき)、暮春(ぼしゅん)等等用法。
四月:卯月(うづき)(U zu ki)
卯月是从「卯の花月(うのはなづき)」省略转用而来,意指花开的季节,另外日本四月也是栽种稻子的季节,因此也有「种月(うづき)」、「植月(うゑつき)」、「田植苗月(たうなへづき)」和「苗植月(なへうゑづき)」的说法,另外,某些日本南部的地方,也有「夏初月(なつはづき)」的用法。
五月:皐月(さつき)(Sa tsu ki)
农耕的季节当中,五月是稻子发苗的季节,因此原先最早的用法是「早苗月(さなへつき)」,在日本的文语法变化当中,就将さなへつき改为さつき,另外五月也是菖蒲的季节,因此也有「菖蒲月(あやめづき)」的别称。
六月:水无月(みなづき)(Mi na zu ki)
水无月的说法迄今仍有相当的争议,目前大部分的说法,都是以「水月(みなづき)」为主,而且这个季节也是梅雨季节,田间也需要用水,所以还有「水张月(みづはりづき)」的用法,但是为什么会出现水无月的用法,目前仍是众说纷纭,目前比较可以解释的说法,则是这个季节种植水稻会将水排出,就有「皆仕尽(みなしつき)」的用法,可能就以此引申为水无月(みなづき)的用法。
七月:文月(ふみづき、ふづき)(Fu mi zu ki)
据说是奈良时代,由从中国传进日本的习俗,在过去七月七日会吟唱诗歌,在夏日的晚上是一种十分优美的雅兴,因此称为文月,也称为「七夜月(ななよづき)」。另外七月也是稻穗饱满的季节,所以也称之为「含み月」和「穂含み月」。
八月:叶月(はづき)(Ha zu ki)
纬度较台湾高的日本,东北或是北海道的地区,八月份的季节,就差不多陆续会开始落叶,所以从「叶落ち月」衍生为「叶月」。某些地方会在这个季节看到侯鸟、雁鸭的季节迁徙,所以也有「初来月(はつきづき)」的说法;九州岛、鹿儿岛等地方,邮局这个季节多台风,也有「南风月(はえづき)」的用法。
九月:长月(ながつき)(Na ga tsu ki)
这个名称的由来,是从「夜长月(よながつき)」省略变化而来,这是日本一般最普遍的说法,另外也有「稲熟月(いねあがりづき)」的说法,在农业发达的地方,也是使用这样的说法。
十月:神无月(かんなづき、かみなしづき)(Kan na zu ki)
这是个很有意思的典故,出云地区的出云大社,据说是日本全国神社的总神社(像是道教的总坛),按照日本的神话故事,十月份神明都必须回到出云大社集会,因此除了出云这个地
方称十月份为神在月(かみありづき)以外,日本其它各地皆以神无月称呼。另外由于九月的稻米采收,经过一整个月的酿造,十月份也是新酒的酿成的日子,因此也称为醸成月(かみなんづき)。
十一月:霜月(しもつき)(Shi mo tsu ki)
转趋寒冷的季节,高纬度的地方便开始结霜,便因此为名,另外这个时候也是树叶凋零的季节,所以也称为「凋む月(しぼむつき)」。
十二月:师走(しわす)(Shi wa su)
岁末年终之际日本也重视各种民俗法会,因此最忙碌的就是这些法师,最早的用法就是「趋走(すうそう)」一词,转变为「师趋(しすう)」的说法,最后才变成今天的用法,在其它地方也有称为「师驰月(しはせつき)」的说法。
【以下是日本民间对月份的另一些别称】
一月:睦月(むつき)正月、初春月、年始月、太郎月、年端月、初空 、早绿、霞染、华岁、守岁
二月:如月(きさらぎ)梅见月、梅月、雪解月、初花月、小草生月、木芽月、花朝、令节、华朝、星鸟
三月:弥生(やよい)桜月、花见月、花咲月、桃月、嘉月、春惜月、梦见月、夜樱、花津、暮春、谷雨、建辰、华节
四月:卯月(うづき)卯の花月、鸟月、花残月、清和月、得鸟羽月、夏初月、花残、乾梅、正阳
五月:皐月(さつき)早苗月、五月雨月、雨月、橘月、早月、菖蒲月、浴兰、薫风、星花、早稻、梅色
六月:水无月(みなづき)风待月、松风月、伏月、常夏月、鸣神月、鸣雷月、葵月、蝉羽、季夏
七月:文月(ふみづき)七夕月、七夜月、女郎花月、兰月、凉月、文披月、素商、处暑
八月:叶月(はづき)秋风月、月见月、木染月、浓染月、叶月、红染月、雁来月 、草津、白露、竹春
九月:长月(ながつき)菊月、菊咲月、夜长月、小田刈月、红叶月、寝觉月、竹醉、暮秋、霜辰、季白、咏月
十月:神无月(かんなづき)神有月(出云)、神去月、雷无月、初霜月、时雨月、镇祭、玄英、应钟、镜祭
十一月:霜月(しもつき)霜降月、雪待月、神乐月、神归月、雪见月、露隐叶月、天泉、露隐、天正
十二月:师走(しわす)极月、蜡月、春待月、限月、果月、亲子月、梅初月、胧月、极月、雪月、清祀、晚冬
【以下是日本民间对月份的更加杂乱的称呼(有一些上面就有)】
一月:睦月; 初月; 正月; 端月; 祝月; 元月; 月正; 青阳; 太郎月; 初空月; 孟春; 霞初月; 子日月; 早绿月; 暮新月; 初春月; 年端月
二月:如月; 梅月; 仲春; 令月; 仲阳; 梅见月; 雪消月; 木芽月; 初花月; 小草生月
三月:弥生; 樱月; 嘉月; 竹秋; 晚春; 季春; 暮春; 雏月; 染色月; 花见月? 春惜月; 梦见月
四月:卯月; 余月; 正阳; 孟夏; 初夏; 首夏; 卯花月; 夏初月; 花残月; 得鸟羽月
五月:皐月; 橘月; 暑月; 雨月; 仲夏; 星月; 鹑月; 菖浦月; 五色月; 狭云月早苗月; 田草月; 早稻月
六月:水无月; 旦月; 季月; 焦月; 季夏; 晚夏; 林钟; 风待月; 凉暮月; 蝉羽月; 常夏月; 鸣神月; 松风月; 弥凉暮月
七月:文月; 相月; 凉月; 亲月; 初秋; 孟秋; 新秋; 秋初月; 七夕月; 文披月; 书披月; 爱合月; 女郎花月
八月:叶月; 桂月; 壮月; 竹春; 荻月; 仲秋; 清秋; 秋风月; 草津月; 木染月; 月见月; 红染月
九月:长月; 菊月; 玄月; 肃双; 暮秋; 季秋; 晚秋; 寝觉月; 红叶月
十月:神无月; 小春; 阳月; 孟冬; 初冬; 神去月; 时雨月; 初霜月; 神有月
十一月:霜月; 子月; 辜月; 朔月
十二月:师走; 果月; 腊月; 除月; 极月; 弟月; 限月; 季冬; 晚冬; 梅初月; 春待月; 亲子月; 暮来月; 年积月
这里所列并不是全部。基本上除了睦月、如月、弥生之外,其他都是日本自古以来就使用的称呼。 睦月—大家和睦相处的月份。
如月—日文发音与「著更著」相同,是「因为天气寒冷再多添件衣服」的意思。 弥生—在日文有「大多数植物都开始发芽」的意思。
【日本十二个月的别称典故】
1月(睦月) :
睦月的由来众说纷云。其中最为有力的说法是:拥有「亲朋好友们齐聚一堂举办宴会」之意的「睦び月(むつびつき)」(和乐之月) 为其由来。
2月(如月) :
也可写作「绢更月」、「衣更月」。
「如月」之汉字,是延用中国对2月的别称,与日文发音「きさらぎ」并无关係。「きさらぎ」名称之由来有下列几种说法:
.农历2月日本仍然寒冷,是更要多穿衣(きぬ) 的月份──「衣更着(きさらぎ)」 .草木露出新芽的月份──「草木张月(くさきはりづき)」
.前年农历八月飞来了雁,本月份更飞来了燕──「来更来(きさらぎ)」
.气候会渐渐变好的月份──「気更来(きさらぎ)」
其它尚有「梅见月(むめみつき)」、「木目月(このめつき)」等别称。农历2月正值新历3月左右,正是梅花开放的时期。
3月(弥生) :
弥生的由来,最有力的说法是:草木差不多开始生长茂盛之月──「木草弥や生ひ月(きくさいやおひづき)」,几乎没有跟这不同的说法。
其它尚有花月(かげつ)、嘉月(かげつ)、花见月 (はなみづき)、梦见月(ゆめみつき)、桜月(さくらづき)、暮春(ぼしゅん)等别称。
4月(卯月) :
卯月的称呼,是由“卯の花(好像是水晶花) 开放之月”「卯の花月(うのはなづき)」的简称而来,这一说已成为定论。「卯の花月」以外,尚有以“十二生肖的第4位为卯”,故称「卯月」;以及以“种植秧苗之月”而来的「种月(うづき)」「植月(うゑつき)」「田植苗月(た
うなへづき)」「苗植月(なへうゑづき)」等说法。其它尚有「夏初月(なつはづき)」之别称。
5月(皐月) :
「さつき」的由来,有一说是插秧之月──「早苗月(さなへつき)」。另一说则是,「サ」这个字本身即具有插秧之意,因此仅以「さつき」即可代表「插秧之月」。在日本书纪等等史书上也有写「五月」而唸成「さつき」的;不过写成「皐月」则是之后的事了。另外,「皐月」也是花名。另也可称作「菖蒲月(あやめづき)」。
6月(水无月) :
水无月的由来众说纷云。虽然一般都照字面解释为“梅雨季过,水源乾涸之月”,但相反地,另一说有“结束插秧,需引水进田之月”之意的「水张月(みづはりづき)」「水月(みなづき)」也狠有力。自从成为梅雨时节之新历6月之别称后,也有「因梅雨故天空缺水之月」、「为插秧而需要用水之月」的解释。
7月(文月) :
文月之称,是因七夕(7月7日) 都会写诗歌、并绑上小纸条使其在夜风中飞扬的习俗而来。但这七夕的习俗是在奈良时代由中国传入日本,原来在日本并没有这风俗。因此,也有“稻子含穗之月”──「含み月」「穂含み月」的说法。另也有「秋初月(あきはづき)」、「七夜月(ななよづき)」之称。
8月(叶月) :
叶月的由来有多种说法。其中以“树木的叶子变红掉落之月”──「叶落ち月」「叶月」最为有名。另尚有「月见月(つきみづき)」之称。
9月(长月) :
长月的由来,最有力的说法为「夜长月(よながつき)」之略称。另外,尚有由「稲刈月(いねかりづき)」(割稻月) 演变为「ねかづき」、再演变为「ながつき」、以及为「稲熟月(いねあがりづき)」之略称一说。另也可称作「寝覚月(ねざめつき)」。
10月(神无月) :
「神无月」之语源,有以下几种说法,不论哪个都符合「神无」这2个字。
.醸成月(かみなんづき):以新穀酿製新酒之月
.神尝月(かんなめづき):準备新尝(にいなめ)之月
註:新尝──天皇以新穀祭拜神祇,感谢收成的仪式。
.神な月(かみなづき):「神の月」之意
.雷无月(かみなしづき):无雷之月
一般较常见的说法是,全国各地的神祇全都集合在出云的出云大社裡讨论这一年的事情,出云以外的地方就没有神明了,因此称为「神无月」;但在出云地方也有称为「神在月(かみありづき)」。
11月(霜月) :
霜月,就依字面为霜降之月。其它尚有「食物月(おしものづき)」略称之说;另有由「凋む月(しぼむつき)」「末つ月(すえつつき)」之音演变而来一说。其它还有「神楽月(かぐらづき)」、「子月(ねづき)」之别称。
12月(师走) :
「师走」之由来众说纷云。一般而言,因12月是年末,大家都狠忙碌,就连平常不太跑的师傅也四处奔波,因此被称作「师趋(しすう)」,而后变成了「师走(しはす)」。较为常见的说法中,“师”即法师(和尚),法师为了去各家唸经而不停奔走,因而称为「师驰月(しはせつき)」。另一说则是,「年果つる月(としはつるつき)」「为果つ月(しはつつき)」 (我想是“过完这个月又老一岁”的意思吧)演变为「しはす」,最后变成「师走」这个汉字。另也可称作「叁冬月(みふゆつき)」。
【日本民间对月份的主要别称有两种】
一月——初空 一月——睦月
二月——梅见 二月——如月
三月——夜樱 三月——弥月
四月——清和 四月——卯月
五月——浴兰 五月——皋月
六月——蝉羽 六月——水无月
七月——凉月 七月——文月
八月——月见 八月——叶月
九月——竹醉 九月——长月
十月——时雨 十月——神无月
十一月——神乐 十一月——霜月
十二月——胧月 十二月——师走
【以下是后面的那种月份称呼的说明】
日本自从1872年才开始使用公历。之前使用的旧历根据月亮的运行规律来划分月份,和中国的农历差不多。因此,民间留下了“以月为本”的季节意识,并把相关词语作为月份的名称流传了下来。到了现代,日本人习惯性地把这些称呼用到公历中去了,例如现在说“霜月”,大部分情况下指的是公历的十一月。
一月:睦月(むつき)(Mu tsu ki)
由于流传时代长久,目前各个月份的意义,均以最令日本民间熟知的为主;「睦月」为团圆和睦之意,就是家人新年期间聚在一起的感觉,因此也称为「睦び月(むつびつき)」,另外由于是一年当中的第一个月,所以也有「元つ月(もとつつき)」、「萌月( もゆつき)」和「生月(うむつき)」等等的地方民间用法。
二月:如月(きさらぎ)(Ki sa ra gi)
旧历的二月份,是残雪渐溶的气候,于是厚重的衣服准备更换,原意为「衣更着(きさらぎ)」,衍生为二月的用法。此外,也是草木开花、发新芽的月份,也称为「草木张月(くさきはりづき)」、梅见月(むめみつき)、木目月(このめつき)。
三月:弥生(やよい)(Ya yo i)
草木渐渐茂密的月份,日文的原文为「木草弥や生ひ月(きくさいやおひづき)」,取其弥生用以象征三月份,因此日本各地方也有花月(かげつ)、嘉月(かげつ)、花见月(はなみづき)、梦见月(ゆめみつき)、桜月(さくらづき)、暮春(ぼしゅん)等等用法。
四月:卯月(うづき)(U zu ki)
卯月是从「卯の花月(うのはなづき)」省略转用而来,意指花开的季节,另外日本四月也是栽种稻子的季节,因此也有「种月(うづき)」、「植月(うゑつき)」、「田植苗月(たうなへづき)」和「苗植月(なへうゑづき)」的说法,另外,某些日本南部的地方,也有「夏初月(なつはづき)」的用法。
五月:皐月(さつき)(Sa tsu ki)
农耕的季节当中,五月是稻子发苗的季节,因此原先最早的用法是「早苗月(さなへつき)」,在日本的文语法变化当中,就将さなへつき改为さつき,另外五月也是菖蒲的季节,因此也有「菖蒲月(あやめづき)」的别称。
六月:水无月(みなづき)(Mi na zu ki)
水无月的说法迄今仍有相当的争议,目前大部分的说法,都是以「水月(みなづき)」为主,而且这个季节也是梅雨季节,田间也需要用水,所以还有「水张月(みづはりづき)」的用法,但是为什么会出现水无月的用法,目前仍是众说纷纭,目前比较可以解释的说法,则是这个季节种植水稻会将水排出,就有「皆仕尽(みなしつき)」的用法,可能就以此引申为水无月(みなづき)的用法。
七月:文月(ふみづき、ふづき)(Fu mi zu ki)
据说是奈良时代,由从中国传进日本的习俗,在过去七月七日会吟唱诗歌,在夏日的晚上是一种十分优美的雅兴,因此称为文月,也称为「七夜月(ななよづき)」。另外七月也是稻穗饱满的季节,所以也称之为「含み月」和「穂含み月」。
八月:叶月(はづき)(Ha zu ki)
纬度较台湾高的日本,东北或是北海道的地区,八月份的季节,就差不多陆续会开始落叶,所以从「叶落ち月」衍生为「叶月」。某些地方会在这个季节看到侯鸟、雁鸭的季节迁徙,所以也有「初来月(はつきづき)」的说法;九州岛、鹿儿岛等地方,邮局这个季节多台风,也有「南风月(はえづき)」的用法。
九月:长月(ながつき)(Na ga tsu ki)
这个名称的由来,是从「夜长月(よながつき)」省略变化而来,这是日本一般最普遍的说法,另外也有「稲熟月(いねあがりづき)」的说法,在农业发达的地方,也是使用这样的说法。
十月:神无月(かんなづき、かみなしづき)(Kan na zu ki)
这是个很有意思的典故,出云地区的出云大社,据说是日本全国神社的总神社(像是道教的总坛),按照日本的神话故事,十月份神明都必须回到出云大社集会,因此除了出云这个地
方称十月份为神在月(かみありづき)以外,日本其它各地皆以神无月称呼。另外由于九月的稻米采收,经过一整个月的酿造,十月份也是新酒的酿成的日子,因此也称为醸成月(かみなんづき)。
十一月:霜月(しもつき)(Shi mo tsu ki)
转趋寒冷的季节,高纬度的地方便开始结霜,便因此为名,另外这个时候也是树叶凋零的季节,所以也称为「凋む月(しぼむつき)」。
十二月:师走(しわす)(Shi wa su)
岁末年终之际日本也重视各种民俗法会,因此最忙碌的就是这些法师,最早的用法就是「趋走(すうそう)」一词,转变为「师趋(しすう)」的说法,最后才变成今天的用法,在其它地方也有称为「师驰月(しはせつき)」的说法。
【以下是日本民间对月份的另一些别称】
一月:睦月(むつき)正月、初春月、年始月、太郎月、年端月、初空 、早绿、霞染、华岁、守岁
二月:如月(きさらぎ)梅见月、梅月、雪解月、初花月、小草生月、木芽月、花朝、令节、华朝、星鸟
三月:弥生(やよい)桜月、花见月、花咲月、桃月、嘉月、春惜月、梦见月、夜樱、花津、暮春、谷雨、建辰、华节
四月:卯月(うづき)卯の花月、鸟月、花残月、清和月、得鸟羽月、夏初月、花残、乾梅、正阳
五月:皐月(さつき)早苗月、五月雨月、雨月、橘月、早月、菖蒲月、浴兰、薫风、星花、早稻、梅色
六月:水无月(みなづき)风待月、松风月、伏月、常夏月、鸣神月、鸣雷月、葵月、蝉羽、季夏
七月:文月(ふみづき)七夕月、七夜月、女郎花月、兰月、凉月、文披月、素商、处暑
八月:叶月(はづき)秋风月、月见月、木染月、浓染月、叶月、红染月、雁来月 、草津、白露、竹春
九月:长月(ながつき)菊月、菊咲月、夜长月、小田刈月、红叶月、寝觉月、竹醉、暮秋、霜辰、季白、咏月
十月:神无月(かんなづき)神有月(出云)、神去月、雷无月、初霜月、时雨月、镇祭、玄英、应钟、镜祭
十一月:霜月(しもつき)霜降月、雪待月、神乐月、神归月、雪见月、露隐叶月、天泉、露隐、天正
十二月:师走(しわす)极月、蜡月、春待月、限月、果月、亲子月、梅初月、胧月、极月、雪月、清祀、晚冬
【以下是日本民间对月份的更加杂乱的称呼(有一些上面就有)】
一月:睦月; 初月; 正月; 端月; 祝月; 元月; 月正; 青阳; 太郎月; 初空月; 孟春; 霞初月; 子日月; 早绿月; 暮新月; 初春月; 年端月
二月:如月; 梅月; 仲春; 令月; 仲阳; 梅见月; 雪消月; 木芽月; 初花月; 小草生月
三月:弥生; 樱月; 嘉月; 竹秋; 晚春; 季春; 暮春; 雏月; 染色月; 花见月? 春惜月; 梦见月
四月:卯月; 余月; 正阳; 孟夏; 初夏; 首夏; 卯花月; 夏初月; 花残月; 得鸟羽月
五月:皐月; 橘月; 暑月; 雨月; 仲夏; 星月; 鹑月; 菖浦月; 五色月; 狭云月早苗月; 田草月; 早稻月
六月:水无月; 旦月; 季月; 焦月; 季夏; 晚夏; 林钟; 风待月; 凉暮月; 蝉羽月; 常夏月; 鸣神月; 松风月; 弥凉暮月
七月:文月; 相月; 凉月; 亲月; 初秋; 孟秋; 新秋; 秋初月; 七夕月; 文披月; 书披月; 爱合月; 女郎花月
八月:叶月; 桂月; 壮月; 竹春; 荻月; 仲秋; 清秋; 秋风月; 草津月; 木染月; 月见月; 红染月
九月:长月; 菊月; 玄月; 肃双; 暮秋; 季秋; 晚秋; 寝觉月; 红叶月
十月:神无月; 小春; 阳月; 孟冬; 初冬; 神去月; 时雨月; 初霜月; 神有月
十一月:霜月; 子月; 辜月; 朔月
十二月:师走; 果月; 腊月; 除月; 极月; 弟月; 限月; 季冬; 晚冬; 梅初月; 春待月; 亲子月; 暮来月; 年积月
这里所列并不是全部。基本上除了睦月、如月、弥生之外,其他都是日本自古以来就使用的称呼。 睦月—大家和睦相处的月份。
如月—日文发音与「著更著」相同,是「因为天气寒冷再多添件衣服」的意思。 弥生—在日文有「大多数植物都开始发芽」的意思。
【日本十二个月的别称典故】
1月(睦月) :
睦月的由来众说纷云。其中最为有力的说法是:拥有「亲朋好友们齐聚一堂举办宴会」之意的「睦び月(むつびつき)」(和乐之月) 为其由来。
2月(如月) :
也可写作「绢更月」、「衣更月」。
「如月」之汉字,是延用中国对2月的别称,与日文发音「きさらぎ」并无关係。「きさらぎ」名称之由来有下列几种说法:
.农历2月日本仍然寒冷,是更要多穿衣(きぬ) 的月份──「衣更着(きさらぎ)」 .草木露出新芽的月份──「草木张月(くさきはりづき)」
.前年农历八月飞来了雁,本月份更飞来了燕──「来更来(きさらぎ)」
.气候会渐渐变好的月份──「気更来(きさらぎ)」
其它尚有「梅见月(むめみつき)」、「木目月(このめつき)」等别称。农历2月正值新历3月左右,正是梅花开放的时期。
3月(弥生) :
弥生的由来,最有力的说法是:草木差不多开始生长茂盛之月──「木草弥や生ひ月(きくさいやおひづき)」,几乎没有跟这不同的说法。
其它尚有花月(かげつ)、嘉月(かげつ)、花见月 (はなみづき)、梦见月(ゆめみつき)、桜月(さくらづき)、暮春(ぼしゅん)等别称。
4月(卯月) :
卯月的称呼,是由“卯の花(好像是水晶花) 开放之月”「卯の花月(うのはなづき)」的简称而来,这一说已成为定论。「卯の花月」以外,尚有以“十二生肖的第4位为卯”,故称「卯月」;以及以“种植秧苗之月”而来的「种月(うづき)」「植月(うゑつき)」「田植苗月(た
うなへづき)」「苗植月(なへうゑづき)」等说法。其它尚有「夏初月(なつはづき)」之别称。
5月(皐月) :
「さつき」的由来,有一说是插秧之月──「早苗月(さなへつき)」。另一说则是,「サ」这个字本身即具有插秧之意,因此仅以「さつき」即可代表「插秧之月」。在日本书纪等等史书上也有写「五月」而唸成「さつき」的;不过写成「皐月」则是之后的事了。另外,「皐月」也是花名。另也可称作「菖蒲月(あやめづき)」。
6月(水无月) :
水无月的由来众说纷云。虽然一般都照字面解释为“梅雨季过,水源乾涸之月”,但相反地,另一说有“结束插秧,需引水进田之月”之意的「水张月(みづはりづき)」「水月(みなづき)」也狠有力。自从成为梅雨时节之新历6月之别称后,也有「因梅雨故天空缺水之月」、「为插秧而需要用水之月」的解释。
7月(文月) :
文月之称,是因七夕(7月7日) 都会写诗歌、并绑上小纸条使其在夜风中飞扬的习俗而来。但这七夕的习俗是在奈良时代由中国传入日本,原来在日本并没有这风俗。因此,也有“稻子含穗之月”──「含み月」「穂含み月」的说法。另也有「秋初月(あきはづき)」、「七夜月(ななよづき)」之称。
8月(叶月) :
叶月的由来有多种说法。其中以“树木的叶子变红掉落之月”──「叶落ち月」「叶月」最为有名。另尚有「月见月(つきみづき)」之称。
9月(长月) :
长月的由来,最有力的说法为「夜长月(よながつき)」之略称。另外,尚有由「稲刈月(いねかりづき)」(割稻月) 演变为「ねかづき」、再演变为「ながつき」、以及为「稲熟月(いねあがりづき)」之略称一说。另也可称作「寝覚月(ねざめつき)」。
10月(神无月) :
「神无月」之语源,有以下几种说法,不论哪个都符合「神无」这2个字。
.醸成月(かみなんづき):以新穀酿製新酒之月
.神尝月(かんなめづき):準备新尝(にいなめ)之月
註:新尝──天皇以新穀祭拜神祇,感谢收成的仪式。
.神な月(かみなづき):「神の月」之意
.雷无月(かみなしづき):无雷之月
一般较常见的说法是,全国各地的神祇全都集合在出云的出云大社裡讨论这一年的事情,出云以外的地方就没有神明了,因此称为「神无月」;但在出云地方也有称为「神在月(かみありづき)」。
11月(霜月) :
霜月,就依字面为霜降之月。其它尚有「食物月(おしものづき)」略称之说;另有由「凋む月(しぼむつき)」「末つ月(すえつつき)」之音演变而来一说。其它还有「神楽月(かぐらづき)」、「子月(ねづき)」之别称。
12月(师走) :
「师走」之由来众说纷云。一般而言,因12月是年末,大家都狠忙碌,就连平常不太跑的师傅也四处奔波,因此被称作「师趋(しすう)」,而后变成了「师走(しはす)」。较为常见的说法中,“师”即法师(和尚),法师为了去各家唸经而不停奔走,因而称为「师驰月(しはせつき)」。另一说则是,「年果つる月(としはつるつき)」「为果つ月(しはつつき)」 (我想是“过完这个月又老一岁”的意思吧)演变为「しはす」,最后变成「师走」这个汉字。另也可称作「叁冬月(みふゆつき)」。