• P60——66
• (一)
• A: What kind of jobs have you had?
• B:I worked as a personnel manager in a state-owned company, and
then I transferred to a joint venture as a sales manager. So I am familiar with the textile market in China.
• A:How did your previous employers treat you ?
• B: The treated me very well. We cooperated harmoniously and
respected each other.
• A: What have your learned from the job you have had ?
• B:I have learned some skills about how to deal with clients and
how to behave myself as a personnel manager.
• A: When you worked in your previous company, which did you
prefer working with other people or by yourself?
• B: I prefered working with other colleagues when I worked in my
previous company. I think teamwork and cooperation are very important .NO matter how competent he or she is in a company , he can’t do without them.
• 翻译:
• A:你曾经做过什么工作?
• B: 我在一家国有公司里做过人事经理,接着转到一家私有企业
做销售经理。因此我对中国的纺织品市场很熟悉。
• A:你以前的雇主对你怎么样?
• B:他们都对我很好。我们合作得很和谐,互相尊重对方。 • A:从你以前的工作中,你学到了什么?
• B:我学到了一些和顾客相处的技巧,学到了作为一名人事部经理的适当的行为举止。
• A:你在以前公司工作的时候,你喜欢和其他人一起工作还是你自己单独工作?
• B:我更喜欢和其他同事在一起工作。我认为团结合作是非常重要的。不管他或她多有能力,都离不开大家的团结与合作。 • (二)
• A:Please be seated. Haven’t we met before ?
• B: Yes, I think my wife works in the same company as yours . • A: Oh , yes . That’s right. Now, what can I do for you ?
• B:I’d like to apply for a job in your company.
• A: Well, you are right..I have been mechanical engineer for three years .
• B: But where are you working Yuanhang Company at the moment. • A: You used to work for Changda Company .Is it right? • B: Yes, that’s right..
• A: Now, do you speak French?
• B: Yes, I have learned French for three years.
• A: That’s good, because there is a very good job here which requires an employee who can speak French.
• B: I’m very lucky , right?
• A: You can say that.
• 翻译:
• A:请坐。我们以前是不是见过面?
• B:是的。我想我妻子和你妻子工作在同一个公司里。 • A:噢,是的。对,那么我能为你做些什么?
• B:我想来你们公司申请一份工作。
• A:哦,你是一名工程师,对吗?
• B:对,我当机械工程师已经3年了。
• A:那你现在在哪里工作?
• B:哦,眼下我在远航公司工作。
• A:你过去在昌达公司工作,对吗?
• B:对。
• A:好,你会说法语吗?
• B:会, 我学法语已3年了。
• A:好的,因为这儿有一个很好的工作,要求会说法语的雇员。 • B:我很幸运,对吗?
• A:你可以那么说。
• (三)
• A Good afternoon, madam . Sit down, please. What can I do for you ?
• B: Good afternoon, sir. I’m very interested in your advertisements
in yesterday’s newspaper.
• A: Have you got any experience in advertising?
• B: Yes, I have been working in an advertising company in the past two years.
• A:What work were you responsible for at your previous work unit ?
• B: I was responsible for advertising design.
• A: Where are you working at present?
• B: I work at Jinhua Company now.
• A:Why do you want to quit the company?
• B: Because the company has gone bankrupt for some reasons. • A: Have you ever received some rewards?
• B: Yes. I have brought them here. Here you are.
• 翻译:
• A:女士,下午好,请坐。我能为你做什么吗?
• B: 下午好,先生。我对昨天报纸上你们登的广告很感兴趣。 • A:你有广告方面的经验吗?
• B:是的,我在过去的两年中一直在一家广告公司工作。 • A:你在原来的单位负责什么工作?
• B:我负责广告设计。
• A:目前你在哪儿工作?
• B:我现在在金华公司工作。
• A:你为什么要辞掉那个公司的工作?
• B:因为那家公司由于某些原因破产了。
• A:你曾经获得过奖赏吗?
• B:是的,我带来了。你看。
• (四)
• A: Do you have any sales experience ?
• B: Yes, I worked in a fashion shop as a part-time salesgirl. • A: What kind of work are you doing now?
• B: I’m working as an export sales staff member for a trade company.
• A: Where are you working ?
• B: I work at Yangshi Trade Company ,Ltd. I have been working there since 1997.
• 翻译:
• A:你有销售经验吗?
• B: 有,我曾经在一家时装店做兼职售货员。
• A: 你现在做什么工作?
• B: 我在一家贸易公司当外销员。
• A: 你在什么地方工作?
• B: 我在杨氏贸易有限公司工作。自从1997年我就一直在那里工作。
• (五)
• A: Do you have any experience as a secretary?
• B: Yes, sir. I have been a secretary in an insurance company. • A: How much experience do you have as a typist?
• B: I have received the secretarial training for six months. • A: How many words do you type per minute?
• B: I can type 50 words per minute.
• A: Do you have any experience as a cashier?
• B: I have several years experience as a cashier.
• 翻译:
• A: 你是否有秘书工作经验?
• B: 是的,先生,我一直在一家保险公司担任秘书工作。 • A: 你是否有打字员的工作经验?
• B: 我曾接受过六个月的秘书训练。
• A: 你每分钟能打多少个字?
• B: 我每分钟打50个字。
• A: 你是否有出纳员的工作经验?
• B: 我有好几年的出纳员经验。
• (六)
• A: Do you have experience in advertising?
• B: Yes, I used to do a part-time job in an advertising company.
• A: What qualities do you think an advertising planner should have ?
• B: I think an advertising planner should have active thoughts, creative talent ,and be sensitive to the changes in market.
• A: Would you like to talk about your outstanding achievements? • B: Ok,Iaccomplished a commercial advertisement for a well-known company in May 2002, This advertisement won the second prize in our company.
• A: What has been your deepest impression during your work ?
• B: The deepest impression is that I must continuously improve my abilities. Advertising is a wonderworking trade and creativity is an important factor in the success. If I want to gain achievements in this area, I cannot stop studying and creating.
• 翻译:
• A: 您有广告方面的经验吗?
• B: 有,我曾经在一家广告公司做兼职工作。
• A: 您在那里的具体工作职责是什么?
• B: 广告策划。
• A: 您认为广告策划人员应当具备什么素质?
• B: 我认为广告策划人员应当思维活跃,富于创新,而且要对市场变化反应敏感。
• A: 能谈谈您的工作业绩吗?
• B: 好的,2002年5月,我负责完成了一家著名公司的一则广告,这个广告方案在我们公司内部获得了二等奖。
• A:工作中您最深刻的体会是什么?
• B:我最深刻的体会就是不断学习,不断创新。广告业是一个创造奇迹的行业,创造力是成功的关键因素之一。要想在广告业做出成绩就必须不断学习,不断创新。
•
•
•
•
• P60——66
• (一)
• A: What kind of jobs have you had?
• B:I worked as a personnel manager in a state-owned company, and
then I transferred to a joint venture as a sales manager. So I am familiar with the textile market in China.
• A:How did your previous employers treat you ?
• B: The treated me very well. We cooperated harmoniously and
respected each other.
• A: What have your learned from the job you have had ?
• B:I have learned some skills about how to deal with clients and
how to behave myself as a personnel manager.
• A: When you worked in your previous company, which did you
prefer working with other people or by yourself?
• B: I prefered working with other colleagues when I worked in my
previous company. I think teamwork and cooperation are very important .NO matter how competent he or she is in a company , he can’t do without them.
• 翻译:
• A:你曾经做过什么工作?
• B: 我在一家国有公司里做过人事经理,接着转到一家私有企业
做销售经理。因此我对中国的纺织品市场很熟悉。
• A:你以前的雇主对你怎么样?
• B:他们都对我很好。我们合作得很和谐,互相尊重对方。 • A:从你以前的工作中,你学到了什么?
• B:我学到了一些和顾客相处的技巧,学到了作为一名人事部经理的适当的行为举止。
• A:你在以前公司工作的时候,你喜欢和其他人一起工作还是你自己单独工作?
• B:我更喜欢和其他同事在一起工作。我认为团结合作是非常重要的。不管他或她多有能力,都离不开大家的团结与合作。 • (二)
• A:Please be seated. Haven’t we met before ?
• B: Yes, I think my wife works in the same company as yours . • A: Oh , yes . That’s right. Now, what can I do for you ?
• B:I’d like to apply for a job in your company.
• A: Well, you are right..I have been mechanical engineer for three years .
• B: But where are you working Yuanhang Company at the moment. • A: You used to work for Changda Company .Is it right? • B: Yes, that’s right..
• A: Now, do you speak French?
• B: Yes, I have learned French for three years.
• A: That’s good, because there is a very good job here which requires an employee who can speak French.
• B: I’m very lucky , right?
• A: You can say that.
• 翻译:
• A:请坐。我们以前是不是见过面?
• B:是的。我想我妻子和你妻子工作在同一个公司里。 • A:噢,是的。对,那么我能为你做些什么?
• B:我想来你们公司申请一份工作。
• A:哦,你是一名工程师,对吗?
• B:对,我当机械工程师已经3年了。
• A:那你现在在哪里工作?
• B:哦,眼下我在远航公司工作。
• A:你过去在昌达公司工作,对吗?
• B:对。
• A:好,你会说法语吗?
• B:会, 我学法语已3年了。
• A:好的,因为这儿有一个很好的工作,要求会说法语的雇员。 • B:我很幸运,对吗?
• A:你可以那么说。
• (三)
• A Good afternoon, madam . Sit down, please. What can I do for you ?
• B: Good afternoon, sir. I’m very interested in your advertisements
in yesterday’s newspaper.
• A: Have you got any experience in advertising?
• B: Yes, I have been working in an advertising company in the past two years.
• A:What work were you responsible for at your previous work unit ?
• B: I was responsible for advertising design.
• A: Where are you working at present?
• B: I work at Jinhua Company now.
• A:Why do you want to quit the company?
• B: Because the company has gone bankrupt for some reasons. • A: Have you ever received some rewards?
• B: Yes. I have brought them here. Here you are.
• 翻译:
• A:女士,下午好,请坐。我能为你做什么吗?
• B: 下午好,先生。我对昨天报纸上你们登的广告很感兴趣。 • A:你有广告方面的经验吗?
• B:是的,我在过去的两年中一直在一家广告公司工作。 • A:你在原来的单位负责什么工作?
• B:我负责广告设计。
• A:目前你在哪儿工作?
• B:我现在在金华公司工作。
• A:你为什么要辞掉那个公司的工作?
• B:因为那家公司由于某些原因破产了。
• A:你曾经获得过奖赏吗?
• B:是的,我带来了。你看。
• (四)
• A: Do you have any sales experience ?
• B: Yes, I worked in a fashion shop as a part-time salesgirl. • A: What kind of work are you doing now?
• B: I’m working as an export sales staff member for a trade company.
• A: Where are you working ?
• B: I work at Yangshi Trade Company ,Ltd. I have been working there since 1997.
• 翻译:
• A:你有销售经验吗?
• B: 有,我曾经在一家时装店做兼职售货员。
• A: 你现在做什么工作?
• B: 我在一家贸易公司当外销员。
• A: 你在什么地方工作?
• B: 我在杨氏贸易有限公司工作。自从1997年我就一直在那里工作。
• (五)
• A: Do you have any experience as a secretary?
• B: Yes, sir. I have been a secretary in an insurance company. • A: How much experience do you have as a typist?
• B: I have received the secretarial training for six months. • A: How many words do you type per minute?
• B: I can type 50 words per minute.
• A: Do you have any experience as a cashier?
• B: I have several years experience as a cashier.
• 翻译:
• A: 你是否有秘书工作经验?
• B: 是的,先生,我一直在一家保险公司担任秘书工作。 • A: 你是否有打字员的工作经验?
• B: 我曾接受过六个月的秘书训练。
• A: 你每分钟能打多少个字?
• B: 我每分钟打50个字。
• A: 你是否有出纳员的工作经验?
• B: 我有好几年的出纳员经验。
• (六)
• A: Do you have experience in advertising?
• B: Yes, I used to do a part-time job in an advertising company.
• A: What qualities do you think an advertising planner should have ?
• B: I think an advertising planner should have active thoughts, creative talent ,and be sensitive to the changes in market.
• A: Would you like to talk about your outstanding achievements? • B: Ok,Iaccomplished a commercial advertisement for a well-known company in May 2002, This advertisement won the second prize in our company.
• A: What has been your deepest impression during your work ?
• B: The deepest impression is that I must continuously improve my abilities. Advertising is a wonderworking trade and creativity is an important factor in the success. If I want to gain achievements in this area, I cannot stop studying and creating.
• 翻译:
• A: 您有广告方面的经验吗?
• B: 有,我曾经在一家广告公司做兼职工作。
• A: 您在那里的具体工作职责是什么?
• B: 广告策划。
• A: 您认为广告策划人员应当具备什么素质?
• B: 我认为广告策划人员应当思维活跃,富于创新,而且要对市场变化反应敏感。
• A: 能谈谈您的工作业绩吗?
• B: 好的,2002年5月,我负责完成了一家著名公司的一则广告,这个广告方案在我们公司内部获得了二等奖。
• A:工作中您最深刻的体会是什么?
• B:我最深刻的体会就是不断学习,不断创新。广告业是一个创造奇迹的行业,创造力是成功的关键因素之一。要想在广告业做出成绩就必须不断学习,不断创新。
•
•
•
•