第10卷 总第38期 V ol. 10 Sum N o. 38
广东广播电视大学学报
J OURNA L OF G UAN G DON G RADIO &T V UNI VERSITY 2001年第4期
N o. 4. 2001
“黑”字(black ) 在中西语言文化中的异同
———兼论莎士比亚戏剧中的黑色意象
方 霞
(贵州师范大学, 【摘要】“色彩感觉”, 这是不同语言) ; 、民族心理、宗教信仰以及文化传统的不同, 人们, 这就产生了语言研究中的个性条件(peculiarities ) 。然而共性, 。在比较两种语言时, 只有把握了它们的个性才能更深。由于英汉语中有关色彩的词汇众多, 本文仅拟就黑色(black ) 一词在中西语言文化上的。【关键词】黑色;black ; 共性条件; 个性条件; 色彩感受; 文化象征【中图分类号】G 04 【文献标识码】 A 【文章编号】1008-9764(2001) 04-0071-04
一、黑与black 的释义与同义词
(一) 黑
The vixen ’s nose poked out of the
den ,twitching at the scent of food lying s o close.
———“Reader ’s Digest ”Jan. 1997. p. 119
黑是一个会意字, 小篆字形, 上面是古“囱”
字, 即烟囱, 下面是炎(火) 字, 表示焚烧出烟之盛, 合起来表示烟火熏黑之意。在中国语言文化中, 除了“黑”字之外“玄”, 、“皂”也可表示黑色。如:
(易“上六, 龙战于野; 。用六, 利永贞。”《
经》坤卦第二) 又如“:皂衣”指秦汉后期下级官吏的黑色服装。南朝江淹《建平王妃周氏行状》:“玉食之门, 宁皂衣所述。”“皂衫”为宋代未出仕者的黑衣服。
(二) black
black 来自古英语blaec 。它也有此意。其同义词用dark ,swarthy ,s omber ,ebony 以及合成词coal -black ,jet -black raven black 等来表示。例如:
He felt as if his head were spinning and his eyes swam before a kaleidoscope of red , yellow , green , ,shiny ……
———茅盾《子夜》
Therefore my mistress ’eyes are ———“100Shakespeare ’s S onnets ”NO. 127
二、黑(black ) 在中西文化中的共同点
(一) 黑在中文里可比喻倒霉、不走运
如《十年目睹之怪现状》第六回“:那苟才前两
年上了一个条陈给制台, 是讲理财的法。这个条陈与藩台很有碍的, 叫藩台知道了, 很过不去, 因在制台跟前, 很很地说了他些坏话, 就此黑了。”这里“黑”就表示倒霉的意思。
英语中也有此种用法。比如It ’s a black day for us. (今天我们不走运) ,the balck letter day (不吉祥的日子) ,black w ord (不吉利的话) 。有趣的是, black 还与好几个表示星期的词结合在一起, 表示倒霉的意思。比如:BlackM onday (黑色礼拜一) , 因为这一天通常是放假后开学的第一天, 这是学生中颇为流行的一种叫法;Black Tuesday (黑色礼
【收稿日期】2001-9-26
【作者简介】方霞(1965-) , 女, 江西萍乡人, 贵州师范大学外语部讲师。
广东广播电视大学学报 (第10卷 总38期) 72
2001年12月20日
拜二) , 指1978年10月19日(美国星期二) , 那天华尔街股市崩溃, 随后世界各地股市也随之崩溃。历史上还有两个Black Thursday (黑色礼拜四) , 一是指1851年2月6日的星期四, 当时澳大利亚发生了一场特大森林火灾, 火到之处一片焦黑; 一是指1943年10月14日, 美国空军在德国史温佛镇上空发生激战, 战火激烈, 两败俱伤。最广为人知的恐怕要算Black Friday (黑色礼拜五) 了, 它有三种解释:1、耶稣受难日, 因在这一天牧师等神职人员都穿黑色祭服, 故名。2、泛指发生灾难或不幸事件的星期五。3、特指美国经济恐慌开始的日子。据《简明不列颠百科全书》解释“, 五”指1869年9月24日, , 成证券市场大恐慌黑色礼拜六) , 六。由此可见、不。
(二) 黑在中文中也可指秘密的、非法的、不正当的
如:黑档子(以非法项目贪污米粮) , 黑经(暗中出黑点子) , 黑店(旧时指杀人越货的客店, 今指骗人、敲诈的商店) , 黑钱(用非法手段得来的钱, 或为逃税而不向政府报告的收入) , 黑社会(指社会中包括盗贼、骗子、流氓、娼妓等在内的社会阶层) , 等等。
英语中恰有如下词语可以之对应。如:black ball (指秘密反对票) ; black programs (秘密级的程序) ; black guard (流氓) ; black mail (勒索) ; black market (黑市) ;black m oney (黑钱) 等等。
(三) 黑black 在中英文中都可指邪恶的、恐怖的、黑暗的
(江湖上邪派为黑道, 正派如中文里的“黑道”
为白道) “, 黑心”等等。英语中有black art (妖术) , black magic (邪法) , black heart (黑心) , black terror (黑色恐怖) 等等。
如:The villain of had a (那
) 位耍妖术的家伙心黑手狠。
在莎士比亚戏剧《麦克白斯》中, 莎士比亚就用黑色来隐喻当时社会的邪恶、犯罪和恐怖。戏剧从头至尾都笼罩着阴森恐怖的气氛。这种气氛大都是由黑夜、鬼魂和女巫等来渲染的。例如戏的开始, 当麦克白斯夫人得知丈夫凯旋, 国王邓肯要来府上做客时, 一丝阴影掠过了她的心头, 她要利用这一机会让麦克白斯杀死国王邓肯, 然后取
而代之。她是在家里一边焦躁地等待着夜幕的降临, 一边念着:
来吧, 沉夜,
请你用地狱的最黑暗的烟雾笼罩住, 不让我的利刃看到它制造的伤痕, 也不要叫上苍从夜幕的空隙中窥视, 叫着“, 停, 停! ”
, 终于萌发。, , 便, 空中的匕首, 女巫在山洞里, 麦克白斯夫人的梦游等都是在“黑色”背景的衬托下进行的, 构成一幅令人毛骨悚然的画面。不难看出, 这是对当时封建社会的专制、残暴、邪恶和黑暗的真实写照。
可以看到由于文化因素, 现代各民族在颜色词的用法趋于一致。然而, 不同的民族在颜色词的使用上却都始终存在着差异。以下, 本文将对黑与black 在中西方语言中的差异作一些分析。
三、黑与black 在中西方文化中的差异
(一) 黑在中国文化中的特殊意义
在中国古代文化中“, 黑色”象征着尊贵、刚
毅、严正、憨直、深沉、神秘等褒义。黑色曾是夏代和秦代所崇尚的正色。因为黑色象征着尊贵和庄严, 所以夏、秦两代的公卿大夫的官服、礼服、蔡服都是黑色。《诗经・缁衣》是对缁衣的赞美, 缁衣是当时卿大夫的朝服。在西汉, 黑色的袍服是帝服和官员的朝服。东方朔向汉武帝追述孝文帝之治
(弋, 黑色。绨, 后缯) 。时, 颂扬孝文帝“身及弋绨”
因黑色如铁色相似, 所以黑色往往象征刚毅、严正、铁面无私等含义。在戏剧脸谱艺术中, 往往用黑色脸谱象征人物的刚直不阿、严正无私或憨直的性格。如唐代的尉迟恭、宋代的包拯、李逵等历史人物的舞台形象, 都是黑色脸谱。而在处理人际关系时, 黑脸则表示坚持原则的人。此外, 黑色还与中国古代的“黥”这种墨刑有关系。《书・吕刑》“:爰始淫为劓、刖、 、黥”。先秦时代在犯人的额上刻画或刺字, 然后用黑墨涂之, 这样就在犯人的额上或脸上留下永远也抹不掉的耻辱。至今有“抹黑”一词, 因此, 黑色就含有不光彩的附加意义。
黑色在我国文革时期也有其特殊意义。它与
2001年第4期方霞“:黑”字(black ) 在中西语言文化中的异同
73
反革命、反动等含义相联系。凡是被打倒或受到批判的对象, 几乎都加上一个“黑”字(与“红”相对) 构成富有政治色彩的贬义词语。如:黑五类(文革中, 指地主、富农、反革命分子、坏分子、右派分子五种人) , 黑材料、黑干将(指反动派得力助手) 等等。
(二) black 在西方文化中的特殊意义
black 在西方文化中常常与不好的事物联系起来, 尤其是与死亡联系在一起。比如, 死者的灵车为黑色, 车窗遮有黑纱, 而参加葬礼的人, 必须穿黑色衣服, 男子系无花黑色领带或根据当地习惯臂带黑纱, 以示对死者的哀悼之相反。亲人死亡, 的白服称为“孝服”, 纸幡、撒白纸钱, , 白事”。
在美国十一的黑人, 海岸运来的黑人奴隶的后裔。因为其社会地位低下, 致使这个词在英语中带有轻蔑的贬义。除此之外, blacky , blackam oor , nigger , blackie , shadow 也用于贬低地指示黑人。不难看出,black 一词与种族和政治问题有着密切的联系。比如,Black P ow 2er (黑色权利) 指美国黑人采取集体行动以树立自己的权利; black bird , 字面上是乌鸦, 引申为被殖民主义者劫持到贩奴船上的黑人;Black C ode , 指限制美国黑人权利的任何法律(尤指南北战争后在南部各州所制定者) ; black nationalist 主张废黜黑奴制的人;Black Panther 指好战的美国黑人组织成员, 等等。
另外,black 总是与抑郁的、暗淡的情绪联系起来。据说伦敦泰吾士河上有一座桥, 原本是黑色的, 来这座桥上自杀的人比到别的桥上去的人都多。后来, 有人发现了问题, 建议把桥漆成绿色。结果, 自杀的人数急剧降了下来。这种说法不一定很可靠, 但黑色所表达的这种抑郁、暗淡情绪可见一斑。又如:ablack dog 可指沮丧、意气消沉;in a black m ood 指情绪低落;black future 前途暗淡等等。
Blcak 虽然与中文的黑字在意义上有诸多相似之处, 但许多带black 的习语中, 并不都表示黑。比如:blacktea (红茶, 而非黑茶) , be beaten black and blue (指被打得青一块紫一块, 而非黑一块蓝一块) ,black coffee (指不加牛奶的咖啡) ,black lie (不可饶恕的谎言) , black flag (海盗旗) ,to be in
s omeone ’s black book (失宠于某人) ,black sheep (败家子) ,a black stranger (完全陌生的人) , black in 2gratitude (忘恩负义) , black crop (豆类作物) ,black foot (中人、媒人) 等等。
从以上例子看出,black 在西方文化中, 总是和悲哀、沮丧、恐怖, 邪恶、阴险等意义联系在一起。其实black 。在经济上, in the red , in the :Allthe in 2well in the black. ) 。由此,black 指国际收支顺差国,interest in the black 。前文中, 我们提到dark 是black 的近义词。由dark 组成一个短语也是褒义———dark horse (黑马) , 比喻那些出人意料的获胜者, 特别是常被用在政治领域中, 指那些名不见经传的候选人在竞选中赢得提名或选举, 成为出人意料的获胜者。
而且, 莎士比亚还曾在他的作品中对黑色大加赞扬。他把黑色同真善美、正直、勇敢和爱情联系在一起, 赋予黑色新的象征和意义。比如《奥瑟罗》中的奥瑟罗本是黑肤色的摩尔人种。他强壮高大、勇猛顽强, 受威尼斯人的雇佣而屡建战功, 是威尼斯不可多得的一员虎将。他从比较原始的非洲带来了诚实、勇敢、正直、相信人是善良的等美德。他来到威尼斯这个与他的故乡截然不同的社会, 这里充满了仇恨、自私、嫉妒、欺骗和各种各样的勾心斗角, 但他出污泥而不染。在这里他遇到了与他生活背景、家庭出身和肤色截然不同的黛丝蒙娜, 两人便很快发生了爱情, 并且不顾封建势力的束缚而私定终身。黛丝蒙娜将父王和同族人的辱骂和阻挠置之度外, 就在奥瑟罗奉命率领军队到前线抵抗土尔其人入侵时, 毅然相伴前往。她的一言一行都表现出对这位骁勇善战的“黑色将军”的爱慕和支持。
莎士比亚一生共创作了154首十四行诗。其中有26首是专门献给一位“黑皮肤女郎”的爱情诗。据资料介绍, 这位黑头发、黑眼珠、黑皮肤的女人是莎士比亚曾经深深爱恋过的情人。在这26首诗中, 倾注了莎士比亚的满腔爱恋之情。他爱她的肤色、爱她的厚嘴唇、爱她的风韵和天然美。请看第127首。
127
In the old age black was not counted fair ,
广东广播电视大学学报 (第10卷 总38期) 74
2001年12月20日
Or if it were ,it bore not beauty ’s name. But now is black beauty ’s successive heir , And beauty slandered with a bastard shame ; F or since each hand hath put on nature ’s pow ’r , Fairing the foul with art ’s false borrowed face , S weet beauty hath no name ,no holy bow ’r , But is profaned ,if not lives in disgrace. Therefore my mistree ’eyes are raven black , Her eyes s o s wited ,and they m ourners seen At such who ,not born fair ,no beauty lack , S land ’ring creation with a false esteem :Y et s o they m ourn ,becoming of their w oe , That every tongue says beauty should look s o.
在莎士比亚时代, , 黑皮肤、黑眼珠、, “, 因为这“黑色”之感, 无华的品德, 使莎士比亚抛弃了中世纪那套传统伦理观念, 认为在爱情上没有肤色之分、种族之分; 只要认为他(她) 值得你爱, 就大胆地去爱、去追求。人与人之间应该是平等的、自由的。在这里, 莎士比亚通过对“黑肤女郎”的爱恋, 充分体现了他对黑色的赞美。
【参考文献】
[1]王同忆. 英汉辞海[Z].国防工业出版社,1987. [2]王同忆. 语言大典[Z].三环出版社,1990.
[3]梁实秋. 远东英汉大辞典[Z].远东图书公司印行. [4]胡文仲. 英美文化辞典[Z].外语教学与研究出版社,1997.
[5]张培基. 英语声色词与翻译[M].商务印书馆, 1979.
[6]张忠诚. 英汉汉英词语翻译趣谈[M].陕西人民出版社,1989.
[7]常敬宇. 汉语词汇与文化北京大学出版社, 1995.
]. ,1991. . [M].中国对外翻]. 颜色含义知多少[J].大学英语. 1996, ) .
[11]郭维成. “察言观色”学英语[J].大学英语. 1998, (11) .
[12]彭鹭青. 也谈“黑色星期五”[J].课外学习. 1989, (2) .
[13]陈海庆. 莎士比亚的“黑色”描写与其人文主义思想[J].山东外语教学. 1990, (2) .
[14]赵晓华. C olour 与英语成语[J].英语自学. 1997, (6) .
[15]陈世琦. 英语中需注意颜色词组[J].英语自学. 1997, (3) .
[16]李钢. 黑马与跛鸭[J].英语学习. 1999, (6) .
[17]文巧平. 经济生活中斑斓色彩[J].英语学习. 2000, (6) .
[18]杨永林. 色彩语码研究———进化论与相对论之争[J].外语教学与研究. 2000, (5) .
The Differences of the Word “black ”in the Chinese and Western Language Culture
Fang Xia
(F oreign Language Department of G ui -zhou N ormal University ,G ui -yang ,G ui -zhou ,550001)
Abstract :In the feeling of beauty ,the m ost popular is the sense of color. The existance of color is not limited to the geography and country ,which is because of universals of the color in different languages. The feelings and usages of color differ in history background ,national psychology ,religious belief and traditional culture. That is why the pe 2culiarities can appear in language research. But generality and individuality can ’t be separated ,and there is an op 2posite and unity relationship between them while com pared with tw o languages. N ot until the individuality of both are grasped can y ou understand the generality of both profoundly. Though there is a large v ocabulary of all kinds of col 2ors ,I just take the color of black for exam ple to make an easy approach from the different and same views between Chinses Language and wertem Language as well as Shakespearian w orks.
K ey w ords :black ;Universals ;peculiarities ;the feeling of color ;The symbol of culture.
第10卷 总第38期 V ol. 10 Sum N o. 38
广东广播电视大学学报
J OURNA L OF G UAN G DON G RADIO &T V UNI VERSITY 2001年第4期
N o. 4. 2001
“黑”字(black ) 在中西语言文化中的异同
———兼论莎士比亚戏剧中的黑色意象
方 霞
(贵州师范大学, 【摘要】“色彩感觉”, 这是不同语言) ; 、民族心理、宗教信仰以及文化传统的不同, 人们, 这就产生了语言研究中的个性条件(peculiarities ) 。然而共性, 。在比较两种语言时, 只有把握了它们的个性才能更深。由于英汉语中有关色彩的词汇众多, 本文仅拟就黑色(black ) 一词在中西语言文化上的。【关键词】黑色;black ; 共性条件; 个性条件; 色彩感受; 文化象征【中图分类号】G 04 【文献标识码】 A 【文章编号】1008-9764(2001) 04-0071-04
一、黑与black 的释义与同义词
(一) 黑
The vixen ’s nose poked out of the
den ,twitching at the scent of food lying s o close.
———“Reader ’s Digest ”Jan. 1997. p. 119
黑是一个会意字, 小篆字形, 上面是古“囱”
字, 即烟囱, 下面是炎(火) 字, 表示焚烧出烟之盛, 合起来表示烟火熏黑之意。在中国语言文化中, 除了“黑”字之外“玄”, 、“皂”也可表示黑色。如:
(易“上六, 龙战于野; 。用六, 利永贞。”《
经》坤卦第二) 又如“:皂衣”指秦汉后期下级官吏的黑色服装。南朝江淹《建平王妃周氏行状》:“玉食之门, 宁皂衣所述。”“皂衫”为宋代未出仕者的黑衣服。
(二) black
black 来自古英语blaec 。它也有此意。其同义词用dark ,swarthy ,s omber ,ebony 以及合成词coal -black ,jet -black raven black 等来表示。例如:
He felt as if his head were spinning and his eyes swam before a kaleidoscope of red , yellow , green , ,shiny ……
———茅盾《子夜》
Therefore my mistress ’eyes are ———“100Shakespeare ’s S onnets ”NO. 127
二、黑(black ) 在中西文化中的共同点
(一) 黑在中文里可比喻倒霉、不走运
如《十年目睹之怪现状》第六回“:那苟才前两
年上了一个条陈给制台, 是讲理财的法。这个条陈与藩台很有碍的, 叫藩台知道了, 很过不去, 因在制台跟前, 很很地说了他些坏话, 就此黑了。”这里“黑”就表示倒霉的意思。
英语中也有此种用法。比如It ’s a black day for us. (今天我们不走运) ,the balck letter day (不吉祥的日子) ,black w ord (不吉利的话) 。有趣的是, black 还与好几个表示星期的词结合在一起, 表示倒霉的意思。比如:BlackM onday (黑色礼拜一) , 因为这一天通常是放假后开学的第一天, 这是学生中颇为流行的一种叫法;Black Tuesday (黑色礼
【收稿日期】2001-9-26
【作者简介】方霞(1965-) , 女, 江西萍乡人, 贵州师范大学外语部讲师。
广东广播电视大学学报 (第10卷 总38期) 72
2001年12月20日
拜二) , 指1978年10月19日(美国星期二) , 那天华尔街股市崩溃, 随后世界各地股市也随之崩溃。历史上还有两个Black Thursday (黑色礼拜四) , 一是指1851年2月6日的星期四, 当时澳大利亚发生了一场特大森林火灾, 火到之处一片焦黑; 一是指1943年10月14日, 美国空军在德国史温佛镇上空发生激战, 战火激烈, 两败俱伤。最广为人知的恐怕要算Black Friday (黑色礼拜五) 了, 它有三种解释:1、耶稣受难日, 因在这一天牧师等神职人员都穿黑色祭服, 故名。2、泛指发生灾难或不幸事件的星期五。3、特指美国经济恐慌开始的日子。据《简明不列颠百科全书》解释“, 五”指1869年9月24日, , 成证券市场大恐慌黑色礼拜六) , 六。由此可见、不。
(二) 黑在中文中也可指秘密的、非法的、不正当的
如:黑档子(以非法项目贪污米粮) , 黑经(暗中出黑点子) , 黑店(旧时指杀人越货的客店, 今指骗人、敲诈的商店) , 黑钱(用非法手段得来的钱, 或为逃税而不向政府报告的收入) , 黑社会(指社会中包括盗贼、骗子、流氓、娼妓等在内的社会阶层) , 等等。
英语中恰有如下词语可以之对应。如:black ball (指秘密反对票) ; black programs (秘密级的程序) ; black guard (流氓) ; black mail (勒索) ; black market (黑市) ;black m oney (黑钱) 等等。
(三) 黑black 在中英文中都可指邪恶的、恐怖的、黑暗的
(江湖上邪派为黑道, 正派如中文里的“黑道”
为白道) “, 黑心”等等。英语中有black art (妖术) , black magic (邪法) , black heart (黑心) , black terror (黑色恐怖) 等等。
如:The villain of had a (那
) 位耍妖术的家伙心黑手狠。
在莎士比亚戏剧《麦克白斯》中, 莎士比亚就用黑色来隐喻当时社会的邪恶、犯罪和恐怖。戏剧从头至尾都笼罩着阴森恐怖的气氛。这种气氛大都是由黑夜、鬼魂和女巫等来渲染的。例如戏的开始, 当麦克白斯夫人得知丈夫凯旋, 国王邓肯要来府上做客时, 一丝阴影掠过了她的心头, 她要利用这一机会让麦克白斯杀死国王邓肯, 然后取
而代之。她是在家里一边焦躁地等待着夜幕的降临, 一边念着:
来吧, 沉夜,
请你用地狱的最黑暗的烟雾笼罩住, 不让我的利刃看到它制造的伤痕, 也不要叫上苍从夜幕的空隙中窥视, 叫着“, 停, 停! ”
, 终于萌发。, , 便, 空中的匕首, 女巫在山洞里, 麦克白斯夫人的梦游等都是在“黑色”背景的衬托下进行的, 构成一幅令人毛骨悚然的画面。不难看出, 这是对当时封建社会的专制、残暴、邪恶和黑暗的真实写照。
可以看到由于文化因素, 现代各民族在颜色词的用法趋于一致。然而, 不同的民族在颜色词的使用上却都始终存在着差异。以下, 本文将对黑与black 在中西方语言中的差异作一些分析。
三、黑与black 在中西方文化中的差异
(一) 黑在中国文化中的特殊意义
在中国古代文化中“, 黑色”象征着尊贵、刚
毅、严正、憨直、深沉、神秘等褒义。黑色曾是夏代和秦代所崇尚的正色。因为黑色象征着尊贵和庄严, 所以夏、秦两代的公卿大夫的官服、礼服、蔡服都是黑色。《诗经・缁衣》是对缁衣的赞美, 缁衣是当时卿大夫的朝服。在西汉, 黑色的袍服是帝服和官员的朝服。东方朔向汉武帝追述孝文帝之治
(弋, 黑色。绨, 后缯) 。时, 颂扬孝文帝“身及弋绨”
因黑色如铁色相似, 所以黑色往往象征刚毅、严正、铁面无私等含义。在戏剧脸谱艺术中, 往往用黑色脸谱象征人物的刚直不阿、严正无私或憨直的性格。如唐代的尉迟恭、宋代的包拯、李逵等历史人物的舞台形象, 都是黑色脸谱。而在处理人际关系时, 黑脸则表示坚持原则的人。此外, 黑色还与中国古代的“黥”这种墨刑有关系。《书・吕刑》“:爰始淫为劓、刖、 、黥”。先秦时代在犯人的额上刻画或刺字, 然后用黑墨涂之, 这样就在犯人的额上或脸上留下永远也抹不掉的耻辱。至今有“抹黑”一词, 因此, 黑色就含有不光彩的附加意义。
黑色在我国文革时期也有其特殊意义。它与
2001年第4期方霞“:黑”字(black ) 在中西语言文化中的异同
73
反革命、反动等含义相联系。凡是被打倒或受到批判的对象, 几乎都加上一个“黑”字(与“红”相对) 构成富有政治色彩的贬义词语。如:黑五类(文革中, 指地主、富农、反革命分子、坏分子、右派分子五种人) , 黑材料、黑干将(指反动派得力助手) 等等。
(二) black 在西方文化中的特殊意义
black 在西方文化中常常与不好的事物联系起来, 尤其是与死亡联系在一起。比如, 死者的灵车为黑色, 车窗遮有黑纱, 而参加葬礼的人, 必须穿黑色衣服, 男子系无花黑色领带或根据当地习惯臂带黑纱, 以示对死者的哀悼之相反。亲人死亡, 的白服称为“孝服”, 纸幡、撒白纸钱, , 白事”。
在美国十一的黑人, 海岸运来的黑人奴隶的后裔。因为其社会地位低下, 致使这个词在英语中带有轻蔑的贬义。除此之外, blacky , blackam oor , nigger , blackie , shadow 也用于贬低地指示黑人。不难看出,black 一词与种族和政治问题有着密切的联系。比如,Black P ow 2er (黑色权利) 指美国黑人采取集体行动以树立自己的权利; black bird , 字面上是乌鸦, 引申为被殖民主义者劫持到贩奴船上的黑人;Black C ode , 指限制美国黑人权利的任何法律(尤指南北战争后在南部各州所制定者) ; black nationalist 主张废黜黑奴制的人;Black Panther 指好战的美国黑人组织成员, 等等。
另外,black 总是与抑郁的、暗淡的情绪联系起来。据说伦敦泰吾士河上有一座桥, 原本是黑色的, 来这座桥上自杀的人比到别的桥上去的人都多。后来, 有人发现了问题, 建议把桥漆成绿色。结果, 自杀的人数急剧降了下来。这种说法不一定很可靠, 但黑色所表达的这种抑郁、暗淡情绪可见一斑。又如:ablack dog 可指沮丧、意气消沉;in a black m ood 指情绪低落;black future 前途暗淡等等。
Blcak 虽然与中文的黑字在意义上有诸多相似之处, 但许多带black 的习语中, 并不都表示黑。比如:blacktea (红茶, 而非黑茶) , be beaten black and blue (指被打得青一块紫一块, 而非黑一块蓝一块) ,black coffee (指不加牛奶的咖啡) ,black lie (不可饶恕的谎言) , black flag (海盗旗) ,to be in
s omeone ’s black book (失宠于某人) ,black sheep (败家子) ,a black stranger (完全陌生的人) , black in 2gratitude (忘恩负义) , black crop (豆类作物) ,black foot (中人、媒人) 等等。
从以上例子看出,black 在西方文化中, 总是和悲哀、沮丧、恐怖, 邪恶、阴险等意义联系在一起。其实black 。在经济上, in the red , in the :Allthe in 2well in the black. ) 。由此,black 指国际收支顺差国,interest in the black 。前文中, 我们提到dark 是black 的近义词。由dark 组成一个短语也是褒义———dark horse (黑马) , 比喻那些出人意料的获胜者, 特别是常被用在政治领域中, 指那些名不见经传的候选人在竞选中赢得提名或选举, 成为出人意料的获胜者。
而且, 莎士比亚还曾在他的作品中对黑色大加赞扬。他把黑色同真善美、正直、勇敢和爱情联系在一起, 赋予黑色新的象征和意义。比如《奥瑟罗》中的奥瑟罗本是黑肤色的摩尔人种。他强壮高大、勇猛顽强, 受威尼斯人的雇佣而屡建战功, 是威尼斯不可多得的一员虎将。他从比较原始的非洲带来了诚实、勇敢、正直、相信人是善良的等美德。他来到威尼斯这个与他的故乡截然不同的社会, 这里充满了仇恨、自私、嫉妒、欺骗和各种各样的勾心斗角, 但他出污泥而不染。在这里他遇到了与他生活背景、家庭出身和肤色截然不同的黛丝蒙娜, 两人便很快发生了爱情, 并且不顾封建势力的束缚而私定终身。黛丝蒙娜将父王和同族人的辱骂和阻挠置之度外, 就在奥瑟罗奉命率领军队到前线抵抗土尔其人入侵时, 毅然相伴前往。她的一言一行都表现出对这位骁勇善战的“黑色将军”的爱慕和支持。
莎士比亚一生共创作了154首十四行诗。其中有26首是专门献给一位“黑皮肤女郎”的爱情诗。据资料介绍, 这位黑头发、黑眼珠、黑皮肤的女人是莎士比亚曾经深深爱恋过的情人。在这26首诗中, 倾注了莎士比亚的满腔爱恋之情。他爱她的肤色、爱她的厚嘴唇、爱她的风韵和天然美。请看第127首。
127
In the old age black was not counted fair ,
广东广播电视大学学报 (第10卷 总38期) 74
2001年12月20日
Or if it were ,it bore not beauty ’s name. But now is black beauty ’s successive heir , And beauty slandered with a bastard shame ; F or since each hand hath put on nature ’s pow ’r , Fairing the foul with art ’s false borrowed face , S weet beauty hath no name ,no holy bow ’r , But is profaned ,if not lives in disgrace. Therefore my mistree ’eyes are raven black , Her eyes s o s wited ,and they m ourners seen At such who ,not born fair ,no beauty lack , S land ’ring creation with a false esteem :Y et s o they m ourn ,becoming of their w oe , That every tongue says beauty should look s o.
在莎士比亚时代, , 黑皮肤、黑眼珠、, “, 因为这“黑色”之感, 无华的品德, 使莎士比亚抛弃了中世纪那套传统伦理观念, 认为在爱情上没有肤色之分、种族之分; 只要认为他(她) 值得你爱, 就大胆地去爱、去追求。人与人之间应该是平等的、自由的。在这里, 莎士比亚通过对“黑肤女郎”的爱恋, 充分体现了他对黑色的赞美。
【参考文献】
[1]王同忆. 英汉辞海[Z].国防工业出版社,1987. [2]王同忆. 语言大典[Z].三环出版社,1990.
[3]梁实秋. 远东英汉大辞典[Z].远东图书公司印行. [4]胡文仲. 英美文化辞典[Z].外语教学与研究出版社,1997.
[5]张培基. 英语声色词与翻译[M].商务印书馆, 1979.
[6]张忠诚. 英汉汉英词语翻译趣谈[M].陕西人民出版社,1989.
[7]常敬宇. 汉语词汇与文化北京大学出版社, 1995.
]. ,1991. . [M].中国对外翻]. 颜色含义知多少[J].大学英语. 1996, ) .
[11]郭维成. “察言观色”学英语[J].大学英语. 1998, (11) .
[12]彭鹭青. 也谈“黑色星期五”[J].课外学习. 1989, (2) .
[13]陈海庆. 莎士比亚的“黑色”描写与其人文主义思想[J].山东外语教学. 1990, (2) .
[14]赵晓华. C olour 与英语成语[J].英语自学. 1997, (6) .
[15]陈世琦. 英语中需注意颜色词组[J].英语自学. 1997, (3) .
[16]李钢. 黑马与跛鸭[J].英语学习. 1999, (6) .
[17]文巧平. 经济生活中斑斓色彩[J].英语学习. 2000, (6) .
[18]杨永林. 色彩语码研究———进化论与相对论之争[J].外语教学与研究. 2000, (5) .
The Differences of the Word “black ”in the Chinese and Western Language Culture
Fang Xia
(F oreign Language Department of G ui -zhou N ormal University ,G ui -yang ,G ui -zhou ,550001)
Abstract :In the feeling of beauty ,the m ost popular is the sense of color. The existance of color is not limited to the geography and country ,which is because of universals of the color in different languages. The feelings and usages of color differ in history background ,national psychology ,religious belief and traditional culture. That is why the pe 2culiarities can appear in language research. But generality and individuality can ’t be separated ,and there is an op 2posite and unity relationship between them while com pared with tw o languages. N ot until the individuality of both are grasped can y ou understand the generality of both profoundly. Though there is a large v ocabulary of all kinds of col 2ors ,I just take the color of black for exam ple to make an easy approach from the different and same views between Chinses Language and wertem Language as well as Shakespearian w orks.
K ey w ords :black ;Universals ;peculiarities ;the feeling of color ;The symbol of culture.