圣经第十三章 爱的颂歌

The Gift of Love

圣经第十三章爱的颂歌

(本文即《圣经? 哥林多前书》第十三章“爱的颂歌”的内容。在西方广为传颂,西方传统婚礼上常读这些话。)

If I speak in the tongues of mortals and of angels, but do not have love, I am a noisy gong or a clanging cymbal. And if I have prophetic powers, and understand all mysteries and all knowledge, and if I have all faith, so as to remove mountains, but do not have love, I am nothing. If I give away all my possessions, and if I hand over my body so that I may boast, but do not have love, I gain nothing.

Love is patient; love is kind; love is not envious or boastful or arrogant or rude. It does not insist on its own way; it is not irritable or resentful; it does not rejoice in wrongdoing, but rejoices in the truth. It bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things. Love never ends. But as for prophecies, they will come to an end; as for tongues, they will cease; as for knowledge, it will come to an end. For we know only in part, and we prophesy only in part; but when the complete comes, the partial will come to an end. When I was a child, I spoke like a child, I thought like a child, I reasoned like a child; when I became an adult, I put an end to childish ways. For now we see in a mirror, dimly, but then we will see face to face. Now I know only in part; then I will know fully, even as I have been fully known. And now faith, hope, and love abide, these three; and the greatest of these is love.

“我若能说万人的方言,并天使的话语,却没有爱,我就成了鸣的锣、响的钹一般。我若有先知讲道之能,也明白各样的奥秘,各样的知识,而且有全备的信,叫我能够移山,却没有爱,我就算不得什么。我若将所有的周济穷人,又舍己叫人焚烧,却没有爱,仍然与我无益。

爱是恒久忍耐,又有慈善;爱是不嫉妒,爱是不自夸,不张狂,不做害羞的事,不求自己的益处,不轻易发怒,不计算人的恶,不喜欢不义,只喜欢真理;凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐。

爱是永不止息。先知讲道之能终必归于无有,说方言之能终必停止,知识也终必归于无有。我们现在所知道的有限,先知所讲的也有限,等那完全的来到,这有限的必归于无有了。我做孩子的时候,话语像孩子,心思像孩子,意念像孩子,既成了人,就把孩子的事丢弃了。我们如今仿佛对着镜子观看,模糊不清,到那时,就要面对面了。我如今所知道的有限,到那时就全知道,如同主知道我一样。如今常存的有信,有望,有爱;这三样,其中最大的是爱。”

The Gift of Love

圣经第十三章爱的颂歌

(本文即《圣经? 哥林多前书》第十三章“爱的颂歌”的内容。在西方广为传颂,西方传统婚礼上常读这些话。)

If I speak in the tongues of mortals and of angels, but do not have love, I am a noisy gong or a clanging cymbal. And if I have prophetic powers, and understand all mysteries and all knowledge, and if I have all faith, so as to remove mountains, but do not have love, I am nothing. If I give away all my possessions, and if I hand over my body so that I may boast, but do not have love, I gain nothing.

Love is patient; love is kind; love is not envious or boastful or arrogant or rude. It does not insist on its own way; it is not irritable or resentful; it does not rejoice in wrongdoing, but rejoices in the truth. It bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things. Love never ends. But as for prophecies, they will come to an end; as for tongues, they will cease; as for knowledge, it will come to an end. For we know only in part, and we prophesy only in part; but when the complete comes, the partial will come to an end. When I was a child, I spoke like a child, I thought like a child, I reasoned like a child; when I became an adult, I put an end to childish ways. For now we see in a mirror, dimly, but then we will see face to face. Now I know only in part; then I will know fully, even as I have been fully known. And now faith, hope, and love abide, these three; and the greatest of these is love.

“我若能说万人的方言,并天使的话语,却没有爱,我就成了鸣的锣、响的钹一般。我若有先知讲道之能,也明白各样的奥秘,各样的知识,而且有全备的信,叫我能够移山,却没有爱,我就算不得什么。我若将所有的周济穷人,又舍己叫人焚烧,却没有爱,仍然与我无益。

爱是恒久忍耐,又有慈善;爱是不嫉妒,爱是不自夸,不张狂,不做害羞的事,不求自己的益处,不轻易发怒,不计算人的恶,不喜欢不义,只喜欢真理;凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐。

爱是永不止息。先知讲道之能终必归于无有,说方言之能终必停止,知识也终必归于无有。我们现在所知道的有限,先知所讲的也有限,等那完全的来到,这有限的必归于无有了。我做孩子的时候,话语像孩子,心思像孩子,意念像孩子,既成了人,就把孩子的事丢弃了。我们如今仿佛对着镜子观看,模糊不清,到那时,就要面对面了。我如今所知道的有限,到那时就全知道,如同主知道我一样。如今常存的有信,有望,有爱;这三样,其中最大的是爱。”


相关文章

  • 路加福音四大颂歌
  • <路加福音>中的四大颂歌 <路加福音>是保罗的同工--医生路加,采用马可的材料.耶稣语录,加上路加自己独有的材料,于公元70年以后写成,此书最完整最全面地记载了耶稣生平,在四福音书中唯此书提及耶稣童年的故事.擅长于优 ...查看


  • 圣诞节的来历基督 -----耶稣 圣诞节 公元 平安夜
  • 圣诞节是庆祝耶稣基督诞生的重大节日!现在世界各国不论是否基督徒,都十分重视这个节日,把它与新年连起来过,但其热烈程度远超过新年,早已成为普天同庆的最重要的世界性节日! 关于公元 现在全世界都采用公元纪年法,即公历.公历是把耶稣降生的那一年做 ...查看


  • 中世纪的人们怎么庆祝圣诞节
  • 中世纪的人们怎么庆祝圣诞节 李腾 来自 私家历史 从11月末,欧美国家就算进入"腊月门儿"了.各种小镇和大城市都会在市中心树立起高大的圣诞树,市政厅或宗教组织搭建的圣诞马槽,并有持续将近一个月的"圣诞集市&qu ...查看


  • 圣诞节手抄报资料:圣诞歌曲的故事
  • 年终岁末,当圣诞歌声四处响起的时候,就是人们准备欢度 圣诞节的时候了.人们等不到12月25日的到来,几周之前就开始用圣诞歌曲来烘托节日气氛.无论你走到哪里,都能听到曲调不同.内容各异的圣诞歌,或雅或俗,亦庄亦谐,无处不在. 没有哪个节日像 ...查看


  • 平安夜歌曲:圣诞夜颂歌
  • 圣诞夜颂歌 根据新约圣经记载,三位博士受到天启到东方寻找救世主,在西伯利亚的农家马厩中找到玛利亚和耶稣,这就是圣诞节的由来.由约翰·鲁特(Jonh Rutter)指挥剑桥合唱团演出的"圣诞夜颂歌",便是以此事件为主轴的唱 ...查看


  • 圣诞歌曲:圣诞歌曲的故事
  • 年终岁末,当圣诞歌声四处响起的时候,就是人们准备欢度 圣诞节 的时候了.人们等不到12月25日的到来,几周之前就开始用圣诞歌曲来烘托节日气氛.无论你走到哪里,都能听到曲调不同.内容各异的圣诞歌,或雅或俗,亦庄亦谐,无处不在. 没有哪个节日像 ...查看


  • 春节与圣诞节的差异性研究_尊祖与敬神_罗晓黎
  • 2010年7月第27卷第7期 湖北第二师范学院学报 JournalofHubeiUniversityofEducation Jul.2010Vol.27 No.7 春节与圣诞节的差异性研究:尊祖与敬神 罗晓黎,肖丽珍 (湖北第二师范学院外国 ...查看


  • 高考作文素材:外国典故集锦
  • 在我们在生活.学习中经常会遇到一些国外的典故,如果你对国外的历史.文化.神话故事不了解的话,就可能看不懂对方想表达的意思,下面是一些常见的"洋典故",供参考.建议收藏以备不时之需. 1.潘多拉的盒子:潘多拉是希腊神话中第 ...查看


  • 英语专业学生必须知道的外国典故2010-11-29
  • 英语专业学生必须知道的外国典故 潘多拉的盒子: 潘多拉是希腊神话中第一个尘世女子.普罗米修斯盗天火给人间后,主神宙斯为惩罚人类,命令神用黏土塑成一个年轻美貌.虚伪狡诈的姑娘,取名"潘多拉",意为"具有一切天赋的 ...查看


热门内容