早起任务
0901 中国股市熔断Trading in China’s stockmarkets was suspended yesterday after the CSI 300 index dropped by 7%, triggering new “circuit-breakers”—and sharp falls elsewhere. Britain’s FTSE 100 shed 2.4% and Germany’s DAX 4.3%; the S&P 500 was 2.3% down shortly before Espresso was published. Gold and American Treasury bonds rose. Tensions in the Middle East made oil markets jittery: Brent crude rose by more than 4% before falling back. CSI 300 index: 沪深300指数Trigger: 引发Circuit-breaker: 熔断FTSE 100:富时100指数Shed:跌落DAX:德国法兰克福指数American Treasury bonds: 美国国债Jittery:紧张不安
昨日成果 展示
From 亲 亲爱
早起任务
0901 中国股市熔断Trading in China’s stockmarkets was suspended yesterday after the CSI 300 index dropped by 7%, triggering new “circuit-breakers”—and sharp falls elsewhere. Britain’s FTSE 100 shed 2.4% and Germany’s DAX 4.3%; the S&P 500 was 2.3% down shortly before Espresso was published. Gold and American Treasury bonds rose. Tensions in the Middle East made oil markets jittery: Brent crude rose by more than 4% before falling back. CSI 300 index: 沪深300指数Trigger: 引发Circuit-breaker: 熔断FTSE 100:富时100指数Shed:跌落DAX:德国法兰克福指数American Treasury bonds: 美国国债Jittery:紧张不安
昨日成果 展示
From 亲 亲爱