守弱学 原文+译文

>

卷一 · 敬强篇

【原文】

世之强弱,天之常焉。强者为尊,不敬则殃。生之大道,乃自知也。君子不惧死,而畏无礼。小人可欺天,而避实祸。非敬,爱已矣。智不代力,贤者不显其智。弱须待时,明者毋掩其弱。奉强损之,以其自乱也。示弱愚之,以其自谬焉。

【译文】

人世间的强弱之分,是天道中很正常的事。强者尊贵,不敬重它就会招来祸殃。

生存的第一准则,是要有自知之明。君子不恐惧死亡,却害怕失去礼节。小人可以欺瞒上天,却躲避实际的灾祸。并不是真正地敬重强者,而是爱护自己。智慧不能代替实力,贤明的人不会显露他的智慧。弱者需要等待时机,明智的人不可遮蔽他的弱小。尊奉强者可以损害他,用这个方法能促其自我变乱。显现弱小可以愚弄强者,用这个方法能使其自生错误。

卷二 ·保愚篇

【原文】

人不知者多矣。知之幸也,不知未咎。智以智取,智不及则乖。愚以愚胜,愚有余则逮。智或难为,愚则克已,得无人者皆愚乎?上不忌愚,忌异志也。下不容诈,容有诚也。上明而下愚,危亦安。下聪而上昏,运必尽。言智者莫畏,畏言愚也。

【译文】

人们不懂的事情太多了。懂得的事情多是好事,不懂也不是坏事,智者用其智计作为取胜之道,智计有失就会事与愿违。愚人用其愚笨作为胜利之法,愚笨十足就能达到目的。智计有的难以做到的事,愚笨却可以解决它,这恐怕是人们都是愚人的缘故吧。当权者不忌惮愚人,而忌惮不忠的人。地位低的人不容纳奸诈之人,而容纳有诚信的人。上司精明下属愚笨,虽然危险但可以平安脱困。下属聪明上司昏庸,好运一定会完结。说自己聪明的人不要怕他,要怕说自己愚笨的人。

卷三 ·安贫篇

【原文】

贫无所依,不争惟大。困有心贼,抑之无恙。不恶窘者,知天也。惰以致贫,羞也。廉以不富,荣也。蹇以无货,嗟也。贵生败儿,贱出公卿。达无直友,难存管鲍。勿失仁者终富,天酬焉。莫道苦者终盛,人敬矣。

【译文】

贫穷没有依靠,不争强好胜是最重要的。困境催生邪念,遏止它才没有祸患。不憎恨窘境,就是通晓自然社会了。因为懒惰而导致贫穷,是羞愧的。因为清廉而不富足,是荣耀的。因为命运坎坷而穷困潦倒,是令人叹息的。富贵之家多有不肖之子孙,贫寒之家常出高官显贵。得志时没有正直的朋友,落难时却有管鲍之交。不失去仁爱终究会富有,这来自于上天的酬报。不诉说苦楚终究会兴盛,这源自于人们的敬爱。

卷四·抑尊篇

【原文】

尊者未必强,名实弗契也。霸者存其弱,胜败无常焉。弱不称尊,称必害。强勿逾礼,逾则寇。不罪于下,祸寡也。目无贵贱,君子也。心系名列,小人也。君子尊而泽人,小人贵而害众。至善无迹,然惠存也。至尊无威,然心慑耳。

【译文】

地位高的人不一定是强者,名声和实际不是契合的。称霸的人也有他的弱点,胜败没有固定的规律。弱者不能自称尊贵,自称尊贵一定会受到伤害。强者不能超越礼法,超越礼法就是贼寇了。对身份低微的人不轻易谴责,祸患就会减少了。

眼里没有贵贱之别,是君子的行为。心中只有名利二字,是小人的行径。君子身处高位会造福世人,小人有权有势会危害百姓。最大的善行是没有痕迹的,但它的恩惠却是实实在在的。最高贵的人没有威仪,但他能让人心悦诚服。

卷五·守卑篇

【原文】

人卑莫僭 ,赢马勿驰。草木同衰,咸存其荣。君不正臣谲,君之过也。上无私下谠,上之功也。功过由人,尊卑守序。卑不弄权,轻焉。宠不树敌,绝焉。陋不论道,暴焉。堪亲者非贵,远之不辱也。毋失者乃节,恃之必成矣。

【译文】

地位低的人不要冒用地位高的人的名号行事,瘦弱的马不要拼命奔跑。草木同时衰败,它们都有茂盛的时候。君子不公正致使臣子欺诈他,这是君主的过错。上司没有私心才能使下属对他直言,这是上司的功德。功过是由人来决定的,尊卑是靠秩序来维护的。卑微的人不要玩弄权力,因为人们轻视他。受宠信的人不要树立强敌,因为这是一条绝路。浅陋的人不要谈论大道,因为这会显露自己的无知。可以亲近的不是达官贵人,远离他们能免遭羞辱。不能失去的是气节,依靠它一定会有所在就。

卷六·示缺篇

【原文】

天非尽善,人无尽美。不理之璞,其真乃存。求人休言吾能。悦上故彰已丑。治下不夺其功。君子示其短,不示其长。小人用其智,不用其拙。不测之人,高士也。内不避害,害止于内焉。外不就祸,祸拒于外哉。

【译文】

上天是最善良的,人没有最完美的。没有加工过的玉石,它的本性才会存在。求助他人不要说自己很有才能。使上司高兴要故意显示自己的丑陋。管理下属不能夺取他们的功劳。君子一言显现他和短处, 不显现他的长处。小人使用他的聪慧,不使用他的笨拙。深不可测的人,才是真正的高人。对内不回避害处,害处便会在内部得到解决了。对外不接近祸乱,祸乱就会被阻挡在外面了。

卷七·忍辱篇

【原文】

至辱非辱,乃自害也。至忍非忍,乃自谅也。君子不怨小人,怨天也。小人不畏君子,畏罚也。君子小人,辱之可鉴焉。强而无仁,天辱之。弱而不振,人辱也。辱不灭人,灭于纵怒。大辱加于智者,寡焉。大难止于忍者,息焉。

【译文】

最大的耻辱不是受人侮辱,而是自我伤害。最大的忍让不是容忍他人,而是原谅自己。君子不怨恨小人,怨恨上天的不公。小人不害怕君子,害怕人们惩罚。一个人是君子还是小人,羞辱他可以鉴别出来。强者没有仁爱,上天会侮辱他。弱者不能振作,人们会侮辱他。侮辱不能毁灭人,毁灭人的是放纵愤怒。有智慧的人常常要承受大的侮辱,因为能理解他们的人很少。忍受屈辱的人往往能躲过大的灾难,因为他们使敌手停止了进攻。

卷八·恕人篇

【原文】

天威贵德,非罚也。人望贵量,非显也。恕人恕已,愈蹙愈为。君子可恕,其心善焉。小人可恕,其情殆焉。不恕者惟事也。富而怜贫,莫损其富。贫而助人,堪脱其贫。人不恕吾,非人过也。吾不恕人,乃吾罪矣。

【译文】

上天的威严以仁德为贵,而不是惩罚。人的声望以器量为贵,而不是名声显赫。宽恕他人就是宽恕自己,形势越是困难越是要这样做。君子可以宽恕,因为他们心地善良。小人可以宽恕,因为他们的危险。不能宽恕的只是具体事情。富人怜惜穷人,不会损害他们的富有。穷

人帮助他人,可使他摆脱贫穷。他人不宽恕自己,不是他人的过错。自己不宽恕他人,是自己的罪过。

卷九·弱胜篇

【原文】

名弱者,实大用也。致胜者,未必优也。弱而人怜,怜则助。劣而人恕,恕则孝。庸人纳,纳则遇。以贱为耻,其人方奋。以绌为憾,其人乃进。无依者自强,势所迫焉。

【译文】

被人称为弱处的东西,实际上是有大的用处的。能导致胜利的东西,不一定是人们所说的优势。弱者令人同情,同情就是强大的助力。处于劣势者人们会宽恕他,宽恕就是难得的幸运。平庸者人们会接纳他,接纳就是难逢的机遇。把地位低下视为耻辱,人们才能奋发有为。把自己的不足视为遗憾,人们才能不断进取。没有依靠的人会自我图强,这是形势逼迫的结果。

>

卷一 · 敬强篇

【原文】

世之强弱,天之常焉。强者为尊,不敬则殃。生之大道,乃自知也。君子不惧死,而畏无礼。小人可欺天,而避实祸。非敬,爱已矣。智不代力,贤者不显其智。弱须待时,明者毋掩其弱。奉强损之,以其自乱也。示弱愚之,以其自谬焉。

【译文】

人世间的强弱之分,是天道中很正常的事。强者尊贵,不敬重它就会招来祸殃。

生存的第一准则,是要有自知之明。君子不恐惧死亡,却害怕失去礼节。小人可以欺瞒上天,却躲避实际的灾祸。并不是真正地敬重强者,而是爱护自己。智慧不能代替实力,贤明的人不会显露他的智慧。弱者需要等待时机,明智的人不可遮蔽他的弱小。尊奉强者可以损害他,用这个方法能促其自我变乱。显现弱小可以愚弄强者,用这个方法能使其自生错误。

卷二 ·保愚篇

【原文】

人不知者多矣。知之幸也,不知未咎。智以智取,智不及则乖。愚以愚胜,愚有余则逮。智或难为,愚则克已,得无人者皆愚乎?上不忌愚,忌异志也。下不容诈,容有诚也。上明而下愚,危亦安。下聪而上昏,运必尽。言智者莫畏,畏言愚也。

【译文】

人们不懂的事情太多了。懂得的事情多是好事,不懂也不是坏事,智者用其智计作为取胜之道,智计有失就会事与愿违。愚人用其愚笨作为胜利之法,愚笨十足就能达到目的。智计有的难以做到的事,愚笨却可以解决它,这恐怕是人们都是愚人的缘故吧。当权者不忌惮愚人,而忌惮不忠的人。地位低的人不容纳奸诈之人,而容纳有诚信的人。上司精明下属愚笨,虽然危险但可以平安脱困。下属聪明上司昏庸,好运一定会完结。说自己聪明的人不要怕他,要怕说自己愚笨的人。

卷三 ·安贫篇

【原文】

贫无所依,不争惟大。困有心贼,抑之无恙。不恶窘者,知天也。惰以致贫,羞也。廉以不富,荣也。蹇以无货,嗟也。贵生败儿,贱出公卿。达无直友,难存管鲍。勿失仁者终富,天酬焉。莫道苦者终盛,人敬矣。

【译文】

贫穷没有依靠,不争强好胜是最重要的。困境催生邪念,遏止它才没有祸患。不憎恨窘境,就是通晓自然社会了。因为懒惰而导致贫穷,是羞愧的。因为清廉而不富足,是荣耀的。因为命运坎坷而穷困潦倒,是令人叹息的。富贵之家多有不肖之子孙,贫寒之家常出高官显贵。得志时没有正直的朋友,落难时却有管鲍之交。不失去仁爱终究会富有,这来自于上天的酬报。不诉说苦楚终究会兴盛,这源自于人们的敬爱。

卷四·抑尊篇

【原文】

尊者未必强,名实弗契也。霸者存其弱,胜败无常焉。弱不称尊,称必害。强勿逾礼,逾则寇。不罪于下,祸寡也。目无贵贱,君子也。心系名列,小人也。君子尊而泽人,小人贵而害众。至善无迹,然惠存也。至尊无威,然心慑耳。

【译文】

地位高的人不一定是强者,名声和实际不是契合的。称霸的人也有他的弱点,胜败没有固定的规律。弱者不能自称尊贵,自称尊贵一定会受到伤害。强者不能超越礼法,超越礼法就是贼寇了。对身份低微的人不轻易谴责,祸患就会减少了。

眼里没有贵贱之别,是君子的行为。心中只有名利二字,是小人的行径。君子身处高位会造福世人,小人有权有势会危害百姓。最大的善行是没有痕迹的,但它的恩惠却是实实在在的。最高贵的人没有威仪,但他能让人心悦诚服。

卷五·守卑篇

【原文】

人卑莫僭 ,赢马勿驰。草木同衰,咸存其荣。君不正臣谲,君之过也。上无私下谠,上之功也。功过由人,尊卑守序。卑不弄权,轻焉。宠不树敌,绝焉。陋不论道,暴焉。堪亲者非贵,远之不辱也。毋失者乃节,恃之必成矣。

【译文】

地位低的人不要冒用地位高的人的名号行事,瘦弱的马不要拼命奔跑。草木同时衰败,它们都有茂盛的时候。君子不公正致使臣子欺诈他,这是君主的过错。上司没有私心才能使下属对他直言,这是上司的功德。功过是由人来决定的,尊卑是靠秩序来维护的。卑微的人不要玩弄权力,因为人们轻视他。受宠信的人不要树立强敌,因为这是一条绝路。浅陋的人不要谈论大道,因为这会显露自己的无知。可以亲近的不是达官贵人,远离他们能免遭羞辱。不能失去的是气节,依靠它一定会有所在就。

卷六·示缺篇

【原文】

天非尽善,人无尽美。不理之璞,其真乃存。求人休言吾能。悦上故彰已丑。治下不夺其功。君子示其短,不示其长。小人用其智,不用其拙。不测之人,高士也。内不避害,害止于内焉。外不就祸,祸拒于外哉。

【译文】

上天是最善良的,人没有最完美的。没有加工过的玉石,它的本性才会存在。求助他人不要说自己很有才能。使上司高兴要故意显示自己的丑陋。管理下属不能夺取他们的功劳。君子一言显现他和短处, 不显现他的长处。小人使用他的聪慧,不使用他的笨拙。深不可测的人,才是真正的高人。对内不回避害处,害处便会在内部得到解决了。对外不接近祸乱,祸乱就会被阻挡在外面了。

卷七·忍辱篇

【原文】

至辱非辱,乃自害也。至忍非忍,乃自谅也。君子不怨小人,怨天也。小人不畏君子,畏罚也。君子小人,辱之可鉴焉。强而无仁,天辱之。弱而不振,人辱也。辱不灭人,灭于纵怒。大辱加于智者,寡焉。大难止于忍者,息焉。

【译文】

最大的耻辱不是受人侮辱,而是自我伤害。最大的忍让不是容忍他人,而是原谅自己。君子不怨恨小人,怨恨上天的不公。小人不害怕君子,害怕人们惩罚。一个人是君子还是小人,羞辱他可以鉴别出来。强者没有仁爱,上天会侮辱他。弱者不能振作,人们会侮辱他。侮辱不能毁灭人,毁灭人的是放纵愤怒。有智慧的人常常要承受大的侮辱,因为能理解他们的人很少。忍受屈辱的人往往能躲过大的灾难,因为他们使敌手停止了进攻。

卷八·恕人篇

【原文】

天威贵德,非罚也。人望贵量,非显也。恕人恕已,愈蹙愈为。君子可恕,其心善焉。小人可恕,其情殆焉。不恕者惟事也。富而怜贫,莫损其富。贫而助人,堪脱其贫。人不恕吾,非人过也。吾不恕人,乃吾罪矣。

【译文】

上天的威严以仁德为贵,而不是惩罚。人的声望以器量为贵,而不是名声显赫。宽恕他人就是宽恕自己,形势越是困难越是要这样做。君子可以宽恕,因为他们心地善良。小人可以宽恕,因为他们的危险。不能宽恕的只是具体事情。富人怜惜穷人,不会损害他们的富有。穷

人帮助他人,可使他摆脱贫穷。他人不宽恕自己,不是他人的过错。自己不宽恕他人,是自己的罪过。

卷九·弱胜篇

【原文】

名弱者,实大用也。致胜者,未必优也。弱而人怜,怜则助。劣而人恕,恕则孝。庸人纳,纳则遇。以贱为耻,其人方奋。以绌为憾,其人乃进。无依者自强,势所迫焉。

【译文】

被人称为弱处的东西,实际上是有大的用处的。能导致胜利的东西,不一定是人们所说的优势。弱者令人同情,同情就是强大的助力。处于劣势者人们会宽恕他,宽恕就是难得的幸运。平庸者人们会接纳他,接纳就是难逢的机遇。把地位低下视为耻辱,人们才能奋发有为。把自己的不足视为遗憾,人们才能不断进取。没有依靠的人会自我图强,这是形势逼迫的结果。


相关文章

  • 英语短剧带翻译
  • [原文] (Blue Sky Hospital-Emergency) [译文] (蓝色天空医院-紧急) [原文] (Ambulance sends them to the hospital) [译文] (救护车将他们送到医院) [原文] N ...查看


  • 中华国学经典-[增广贤文]
  • <增广贤文>又名<昔时贤文>.<古今贤文>,主要以有韵的谚语和文献佳句选编而成,其内容十分广泛,从礼仪道德.典章制度到风物典故.天文地理:从谈人及人际关系和命运,谈如何处世和表达对读书的看法等,几乎无所不 ...查看


  • [论语]节选
  • 论 语(节选) 上学期 学而第一 1.[原文] yu ây ùn 学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎? [译文] 学习知识并按一定的时间去温习它,不也是很高兴的吗?有志同道合的朋友从远方来,不也是很快乐的 ...查看


  • 英译汉常用的方法和技巧(4-7)
  • 第三章 英译汉常用方法和技巧 (教学安排:6课时) 无论翻译的标准如何,翻译的目的都是要求译者最大程度地传递原文信息/再现原文风格,以求最大程度地"忠实"于原文.翻译标准只是给译者提供了翻译的大方向,在具体的翻译运作过程 ...查看


  • [朱子家训]全文及译文
  • <朱子家训>全文及译文 作者:朱柏庐 (原文):黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁:既昏便息,关锁门户,必亲自检点. (注释):庭除:庭院.这里有庭堂内外之意. (译文):每天早晨黎明就要起床,先用水来洒湿庭堂内外的地面然后扫地,使 ...查看


  • 孟子经典语录摘选
  • 孟子经典语录摘选 1.文赏 译文:践行"王道". 2.文赏 王道"的统治者以德服人,以民为本. 3.原文:上下交征利而国危矣. 译文:上下交相求利,那国家就危险了. 4.P26赏析与点评 原文:仁者无敌! 译文 ...查看


  • 中国古代养生格言
  • 中国古代养生格言选自<中国古代养生格言> [原文] 耳不极听,目不极视,坐不至久,卧不及疲. [译文] 耳朵不把听力用到极限,眼睛不长时间地观看,坐不坐得很久,睡不睡到身体感到疲倦. [原文] 坐卧防风来脑后,脑内入风人不寿.更 ...查看


  • 孔子经典名言名句妙语录
  • 孔子经典名言名句妙语录 1.[原文] 子曰:"学而时习之,不亦悦乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知,而不愠,不亦君子乎?" [译文]孔子说:"经常学习,不也喜悦吗?远方来了朋友,不也快乐吗?得不到理解而不怨恨, ...查看


  • 朱子家训及注释
  • 原文注释及译文 原文):黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁:既昏便息,关锁门户,必亲自检点. 楷书<朱子家训>四屏 (注释):庭除:庭院.这里有庭堂内外之意. (译文):每天早晨黎明就要起床,先用水来洒湿庭堂内外的地面然后扫地,使庭 ...查看


  • 朱子家训及译文
  • 黎明即起,洒扫庭除,要内外整洁, 既昏便息,关锁门户,必亲自检点. 一粥一饭,当思来处不易:半丝半缕,恒念物力维艰. 宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井. 自奉必须俭约,宴客切勿流连. 器具质而洁,瓦缶胜金玉:饮食约而精,园蔬愈珍馐. 勿营华屋,勿 ...查看


热门内容