知识产权海关保护授
权委托书
POWER OF ATTORNEY
FOR CUSTOMS PROTECTION OF INTELLECTUAL
PROPERTY RIGHTS
委托人:
被委托人:
知识产权海关保护授权委托书
POWER OF ATTORNEY
FOR CUSTOMS PROTECTION OF INTELLECTUAL
PROPERTY RIGHTS
委托人 ,是 国国籍/依 国/地区法律组成。现委托 代表委托人在中华人民共和国境内,依据《中华人民共和国知识产权海关保护条例》的规定,为委托人的全部知识产权办理海关保护事宜。
委托人签章: 委托日期:
I / We, , a citizen of / a corporation organized and existing under the laws of hereby
China for the matter of Customs protection of all my / our intellectual property rights in accordance with the Regulations of the People's Republic of China Governing Customs Protection of Intellectual Property
Rights.
Seal of signature: Date of Authorization:
知识产权海关保护授
权委托书
POWER OF ATTORNEY
FOR CUSTOMS PROTECTION OF INTELLECTUAL
PROPERTY RIGHTS
委托人:
被委托人:
知识产权海关保护授权委托书
POWER OF ATTORNEY
FOR CUSTOMS PROTECTION OF INTELLECTUAL
PROPERTY RIGHTS
委托人 ,是 国国籍/依 国/地区法律组成。现委托 代表委托人在中华人民共和国境内,依据《中华人民共和国知识产权海关保护条例》的规定,为委托人的全部知识产权办理海关保护事宜。
委托人签章: 委托日期:
I / We, , a citizen of / a corporation organized and existing under the laws of hereby
China for the matter of Customs protection of all my / our intellectual property rights in accordance with the Regulations of the People's Republic of China Governing Customs Protection of Intellectual Property
Rights.
Seal of signature: Date of Authorization: