2010年03月16日09:47新东方实用英语学院杨思晴我要评论(27)
字号:T|T
开学了,意味着又要开始谈及那些老生常谈的话题,比如英语(论坛)学习的种种。晴老师我这回想主动出击,为避免些小同学学期末满面愁容向我讨教语言学习方法,我得先来说几句。这次就从语音学习说起吧。
按照传统方式学英语的人们,大多不太看重语音这个环节。相比之下,大家觉得多记几个单词或是K下语法,似乎来得更实惠。也许是因为这个缘故,很多人学了英语很久但却说不好英语,表达的时候发现排列组合而成输出出来的东东的还是中文的思路,而不是英文的感觉。
这种局面是怎么造成的?先看看你是不是属于下列几种心态?
一、从小俺语音就这么学的,现在你再告诉我,之前学的声音都不对,纵然我想改,这先入为主的印象已经有了,我也一时半会儿改不过来啊!你想想咱从小到大养成的毛病有多么顽固,语音也是一样。我反正不抱什么希望了。
二、语音好有P用啊,老子是中国人,能表达不就行了,其余的让他们老外猜去呗。
三、唉哟,语音学习有那么重要吗?我多背几个单词、记点语法知识心里最踏实。语音课?纯属浪费时间,我以前上学就没好好上过……
四、说起来我也不是不想学好语音,谁不想发一口倍儿好听、倍儿标准的英语呢?但是“偶寺外地银”,说方言说惯了,连普通话都味道不准,再说英文都受影响。有些人是不愿意好好学英语,我感觉自己态度还是挺端正的,甚至也曾时不时地努力地练习过。可是收效不明显,发音还是纠不过来。和我情况类似的人有很多,咱大家按所属地区,有前鼻音、后鼻音不分的;也有“l”和“n”不分的;有平舌翘舌不分的……各种症结多了去了……
五、总幻想着,入睡前吃片什么神奇药片,第二天一早说话就“pia pia”的,跟Sally老师发音一样漂亮……
六、宿舍的人时常下完某节英语课或听完某个英语讲座后谈论某位老师讲到的学习方法。话说新东方的老师方法还真多,每个人都不是一个套路,搞的我们跟风两天发现效果不明显就放弃了。再加上那时候总会有新的方法出现,我们就再风风火火地尝试几天,你们这帮老师都把我们搞的神经错乱了,我们到底该听谁的啊?我们的学习热情总是维持不了多久,最终的结果总是不尽如人意。跟风不成——调转航向——此路不通——门不开窗户也不开,就这样恶性循环,挺有挫败感的。
七、绝望的时候我就在想,什么时候能盼到他们老外要想来中国都得考中国托福啊?到那一天俺就不用学英语了,他们老外要跟我交流都得雇翻译。英语我都没放在眼里,语音?玩儿去!
如果你目前正处上述状态,显然对英语学习还没产生足够的兴趣。我不希望以一个英语老师的姿态来为你扣上消极心态的帽子,也不希望说些什么套话来为你指点迷津,因为那样太有“老王卖瓜”的嫌疑。还是请你先看看下面的一些真实案例吧:
一、因为我发音不错,加之有备而去,签证面试顺利过关。人家签证官都问我,之前英语是在哪儿学的,是不是小时候在美国上过学。嘿嘿,我特骄傲地告诉他,俺连国门都没出过,英文就是在国内学的。
二、语音语调往往给人先入为主的印象,就像衣装打扮的效果。因为发音好,公司做Presentation或是向甲方提案的时候常派我出马。头儿说了,我这发音很唬人很有威慑力,提案的时候比较容易过关。
三、发音漂亮无论在签证面试、工作面试、与他人交谈、竞赛、社交或工作环境中互动都会加分不少。
四、掌握英语语音的技巧对于对单词拼读、单词拼写大有帮助。
五、我学英语不求语音标准,但求语音没大毛病。这样在跟老外对话、交谈的时候至少不用让对方听的晕头转向、一头雾水。互动时障碍少了,自己自然就会多一点点成就感嘛!
六、对声音敏感的人,必然善于模仿,所以往往在语言学习时语感很不错。这对语言学习帮助非常大。
七、我英语水平一般,词汇量有限,但是但凡说出口的英语听着还挺像模像样的,所以常会给他人带来一种“英语好”的假相,呵呵。就算至今为止我还不敢洋洋得意、自信满满的说,我的英文很棒,但我愿意努力把这种距离缩小。
八、女朋友说我的声音有魔力。真是有魔力吗?我的嗓音没有Tony有磁性,没有Kelvin浑厚,我要是女生的话应该不会使用魔力这词。不过有一点我是认同的,她说我的英文说得很有味道,有那种范儿。说起来,我的英语越学越有感觉还真得归功于她呢!俺当初只是掏心挖肺地想各种办法讨她欢心,发现打电话时给她唱英文歌、念英文小诗最打动她。小时候常背唐诗三百首,我不知不觉学会唱的英文歌曲大概也超过三百首了吧?告诉你一个秘密,等你会唱三百首英文原版歌曲的时候,英语就学好了。
九、我从小发音就不赖,所以上学的时候所有的英语老师都特别喜欢我!
十、外教不是在鼓励我吧?他说我发音很有纽约腔。难不成是俺美剧看多了,潜移默化受影响?HOHO,无论如何,这夸奖足足让我兴奋了好一阵。周末去五道口一酒吧遇到几个老外也夸我发音很好听呢。他们都这么说,搞的我自己也觉得自己说得的确很不错。好像对英文的抵触情绪没了,反而很有兴趣……
我建议大家也来列个balance sheet(损益平衡表),权衡利弊后再来重新审视语音学习这一环节。要我说,语音的部分在语言学习这领域是最容易征服且最容易给人带来成就感的。只要你掌握下面的两大操作方法:
一、广泛涉猎,多接触原版声音
练习中接触的材料最好是老外的原汁原味的发音,这样可以避免模仿错误。内容可以结合个人的喜好,女生喜欢小资情调或是浪漫的东东,男生喜欢励志的东东,就按自己喜好去听好了。毕竟,语言的学习要从兴趣培养起。有人问我,那到底应该听些什么东东?我的建议有很多,比如:英文歌曲操作最简单,资源丰富(如果是用于学习用途,最经济的办法就是网上下载,资源还算挺丰富的)。电影的MP3格式节选片段也不错,俺当年就时常截取电影中打动自己的片段(通常是爱情剧目)放在自己的音频设备当中反复听。当初只是因为自己喜欢这些内容而已,没想到英语还是跟着起了变化,当然是好的变化。还有英文广播(全英文的听不懂听双语的也好啊),晴老师我在电台做的讲电影的节目也可以,嘿嘿。英语新闻如果会让你感觉枯燥,就泛听好了。再说一个人信息量丰富,在表达的时候才会有“干货”,才更有谈资对吗?林小宇同志就叮嘱我提醒学生们收看他们《世界周刊》呢,这事情我必须认真地宣传一下!同学们,看《世界周刊》的同期特别有助于大家练听力,培养语感哦!电影美剧选秀节目商业节目多多益善,哪怕只看一遍也获得了泛听的机会岂不是很好吗!说到电视剧的推荐嘛,简直太多了。《格蕾的实习医生》《老友记》《丑女贝蒂》《我为喜剧狂》《越狱》《绝望的主妇》《乔伊》《超自然》《迷失》《英雄》《Lie to me》《学徒》《反恐24小时》《好汉两个半》《荆棘鸟》《英国达人》《美国偶像》这些都蛮不错的哦!电影就选择余地更大了,我得罗列到明天也列不完啊!说起我最爱的几部电影,好难取舍啊,《这个杀手不太冷》《我最好朋友的婚礼》《肖恩克的救赎》《鬼马小精灵》《冒牌老爸》《撞车》《阿甘正传》《闻香识女人》《罗马假日》《乱世佳人》《魂断蓝桥》《小叛逆》《环游地球八十天》《怪物史莱克》《飞屋环游记》《阿凡达》《拜见岳父岳母大人》《缘分天注定》《西雅图不眠夜》《歌舞青春》《弱点》《傲慢与偏见》《理智与情感》……还有太多太多!
那到底如何去听呢?除了我刚刚介绍过的泛听以外,精听也很重要。所谓精听,就是精致地、有章法地、反复地去听。精听的篇章贵在精而不在多,大家通常可以挑选不那么长不那么繁琐,说话人相对发音比较清晰、难度系数低一些的片段来练习。预热分四个阶段:
第一阶段,不用跟读,只需要听、找感觉就好。侧重于听录音的大致内容而不是细节。
第二阶段,标记句子的语调,体会不同说话人、不同句式、不同语气所呈现的语调变化。升调、降调、平调、轻声等如何拿捏,都可以做标注。
第三阶段,仍旧不用张口,听的同时可以感受录音的语音连读和失去爆破的地方。和自己认知范畴中不太相近的地方就做个简单的标注,便于之后练习加深印象。比如,first time里first的结尾字母“t”在连读的时候就产生了完全失去爆破,有点儿被说话人“吞掉”的感觉。
第四阶段,标记弱读和重读的地方。很多人在日常表达时说话像“蹦豆儿”一样,一个词一个词非常清晰地吐字,好像复读机一样把每隔单词顿顿地念出来。可是这并不是说句子应有的感觉。因为日常表达中句子中是有弱读和重读点的。如果一味地重读,会给人以硬邦邦、不连贯的感觉。弱读如果不多加模仿,又往往容易被人读走音,导致他人收集你表达信号的时候受到误导,理解有偏差。多听弱读信号的另一好处是对听力大有帮助。很多人在听力是听不懂的环节都是弱读的部分。
二、模仿模仿再模仿
精听过后,该标记的地方都标记清楚后,接下来就是大肆模仿的时间了。一段音频材料听了几遍以后,人们通常能对整体的声音有个大致的印象,接下来的模仿就要好好下一番功夫了。这种感觉就好像我们学唱歌,自己最爱的明星唱的歌百听不厌,听了N多遍之后,要想忘掉歌词都难,其实谁也没刻意记过什么。有时候模仿偶像的一个小转音,某个鼻音,或是和普通话不太相同的发音方式,大家都把握的很不错。英语语音的学习也是如此。小到单词的发音、口型、舌位的把握,语调的把握,大到句子中重音、弱读、失去爆破、连读的把握都不是瞬间完成的,必然需要经历一个由量变到质变的过程。你练习的多了,自然会在练习新材料的时候上手更快,语言状态才会随之渐入佳境。
模仿的步骤大致可分两部分:
第一阶段,单句停顿模仿。这个环节要留意的细节很多,比如连读的感觉和弱读的位置。比如有人问你:What are you doing here? 这句话中的are就在连读的过程中由原来的读音转变为弱读的读法,如果一字一顿吐字就很难连成句子的感觉。类似的例子还很多,又比如To here or to go? 如果两个“to”的地方不弱读的话,表达岂不是又成了机器人蹦字式的了吗?当然,重读的位置也不可忽视,因为说话人最想表达的信息往往都是以重读讯号来呈现的。模仿如果不到位,就无法准确传递说话人的用意……
第二阶段,在熟练的基础上,以段落为单位不停顿进行“小声学舌”,尽量与录音中说话人保持同速,同语调,越接近精准效果越好。
由于每个人的语言状态不尽相同,我无法确切地告知大家模仿的次数。有些人也许模仿三遍就已经找到感觉,有些人则需要十次以上甚至更多。请切记在这一环节练习过后向身边的老师请教,请对方帮助辨别自己的模仿方式是否正确,模仿的声音是否如自己判断的那样已经接近标准。
要是因为我的表述繁琐,不幸把你给看晕了的话,就让上面的文字都随风去吧。下面还有更简单易行的操作:
听歌唱歌看电视剧电影,题材不限内容不限,怎么高兴怎么来,多多益善……当然,记得要是英文原版的才行哦!
[责任编辑:judycai
2010年03月16日09:47新东方实用英语学院杨思晴我要评论(27)
字号:T|T
开学了,意味着又要开始谈及那些老生常谈的话题,比如英语(论坛)学习的种种。晴老师我这回想主动出击,为避免些小同学学期末满面愁容向我讨教语言学习方法,我得先来说几句。这次就从语音学习说起吧。
按照传统方式学英语的人们,大多不太看重语音这个环节。相比之下,大家觉得多记几个单词或是K下语法,似乎来得更实惠。也许是因为这个缘故,很多人学了英语很久但却说不好英语,表达的时候发现排列组合而成输出出来的东东的还是中文的思路,而不是英文的感觉。
这种局面是怎么造成的?先看看你是不是属于下列几种心态?
一、从小俺语音就这么学的,现在你再告诉我,之前学的声音都不对,纵然我想改,这先入为主的印象已经有了,我也一时半会儿改不过来啊!你想想咱从小到大养成的毛病有多么顽固,语音也是一样。我反正不抱什么希望了。
二、语音好有P用啊,老子是中国人,能表达不就行了,其余的让他们老外猜去呗。
三、唉哟,语音学习有那么重要吗?我多背几个单词、记点语法知识心里最踏实。语音课?纯属浪费时间,我以前上学就没好好上过……
四、说起来我也不是不想学好语音,谁不想发一口倍儿好听、倍儿标准的英语呢?但是“偶寺外地银”,说方言说惯了,连普通话都味道不准,再说英文都受影响。有些人是不愿意好好学英语,我感觉自己态度还是挺端正的,甚至也曾时不时地努力地练习过。可是收效不明显,发音还是纠不过来。和我情况类似的人有很多,咱大家按所属地区,有前鼻音、后鼻音不分的;也有“l”和“n”不分的;有平舌翘舌不分的……各种症结多了去了……
五、总幻想着,入睡前吃片什么神奇药片,第二天一早说话就“pia pia”的,跟Sally老师发音一样漂亮……
六、宿舍的人时常下完某节英语课或听完某个英语讲座后谈论某位老师讲到的学习方法。话说新东方的老师方法还真多,每个人都不是一个套路,搞的我们跟风两天发现效果不明显就放弃了。再加上那时候总会有新的方法出现,我们就再风风火火地尝试几天,你们这帮老师都把我们搞的神经错乱了,我们到底该听谁的啊?我们的学习热情总是维持不了多久,最终的结果总是不尽如人意。跟风不成——调转航向——此路不通——门不开窗户也不开,就这样恶性循环,挺有挫败感的。
七、绝望的时候我就在想,什么时候能盼到他们老外要想来中国都得考中国托福啊?到那一天俺就不用学英语了,他们老外要跟我交流都得雇翻译。英语我都没放在眼里,语音?玩儿去!
如果你目前正处上述状态,显然对英语学习还没产生足够的兴趣。我不希望以一个英语老师的姿态来为你扣上消极心态的帽子,也不希望说些什么套话来为你指点迷津,因为那样太有“老王卖瓜”的嫌疑。还是请你先看看下面的一些真实案例吧:
一、因为我发音不错,加之有备而去,签证面试顺利过关。人家签证官都问我,之前英语是在哪儿学的,是不是小时候在美国上过学。嘿嘿,我特骄傲地告诉他,俺连国门都没出过,英文就是在国内学的。
二、语音语调往往给人先入为主的印象,就像衣装打扮的效果。因为发音好,公司做Presentation或是向甲方提案的时候常派我出马。头儿说了,我这发音很唬人很有威慑力,提案的时候比较容易过关。
三、发音漂亮无论在签证面试、工作面试、与他人交谈、竞赛、社交或工作环境中互动都会加分不少。
四、掌握英语语音的技巧对于对单词拼读、单词拼写大有帮助。
五、我学英语不求语音标准,但求语音没大毛病。这样在跟老外对话、交谈的时候至少不用让对方听的晕头转向、一头雾水。互动时障碍少了,自己自然就会多一点点成就感嘛!
六、对声音敏感的人,必然善于模仿,所以往往在语言学习时语感很不错。这对语言学习帮助非常大。
七、我英语水平一般,词汇量有限,但是但凡说出口的英语听着还挺像模像样的,所以常会给他人带来一种“英语好”的假相,呵呵。就算至今为止我还不敢洋洋得意、自信满满的说,我的英文很棒,但我愿意努力把这种距离缩小。
八、女朋友说我的声音有魔力。真是有魔力吗?我的嗓音没有Tony有磁性,没有Kelvin浑厚,我要是女生的话应该不会使用魔力这词。不过有一点我是认同的,她说我的英文说得很有味道,有那种范儿。说起来,我的英语越学越有感觉还真得归功于她呢!俺当初只是掏心挖肺地想各种办法讨她欢心,发现打电话时给她唱英文歌、念英文小诗最打动她。小时候常背唐诗三百首,我不知不觉学会唱的英文歌曲大概也超过三百首了吧?告诉你一个秘密,等你会唱三百首英文原版歌曲的时候,英语就学好了。
九、我从小发音就不赖,所以上学的时候所有的英语老师都特别喜欢我!
十、外教不是在鼓励我吧?他说我发音很有纽约腔。难不成是俺美剧看多了,潜移默化受影响?HOHO,无论如何,这夸奖足足让我兴奋了好一阵。周末去五道口一酒吧遇到几个老外也夸我发音很好听呢。他们都这么说,搞的我自己也觉得自己说得的确很不错。好像对英文的抵触情绪没了,反而很有兴趣……
我建议大家也来列个balance sheet(损益平衡表),权衡利弊后再来重新审视语音学习这一环节。要我说,语音的部分在语言学习这领域是最容易征服且最容易给人带来成就感的。只要你掌握下面的两大操作方法:
一、广泛涉猎,多接触原版声音
练习中接触的材料最好是老外的原汁原味的发音,这样可以避免模仿错误。内容可以结合个人的喜好,女生喜欢小资情调或是浪漫的东东,男生喜欢励志的东东,就按自己喜好去听好了。毕竟,语言的学习要从兴趣培养起。有人问我,那到底应该听些什么东东?我的建议有很多,比如:英文歌曲操作最简单,资源丰富(如果是用于学习用途,最经济的办法就是网上下载,资源还算挺丰富的)。电影的MP3格式节选片段也不错,俺当年就时常截取电影中打动自己的片段(通常是爱情剧目)放在自己的音频设备当中反复听。当初只是因为自己喜欢这些内容而已,没想到英语还是跟着起了变化,当然是好的变化。还有英文广播(全英文的听不懂听双语的也好啊),晴老师我在电台做的讲电影的节目也可以,嘿嘿。英语新闻如果会让你感觉枯燥,就泛听好了。再说一个人信息量丰富,在表达的时候才会有“干货”,才更有谈资对吗?林小宇同志就叮嘱我提醒学生们收看他们《世界周刊》呢,这事情我必须认真地宣传一下!同学们,看《世界周刊》的同期特别有助于大家练听力,培养语感哦!电影美剧选秀节目商业节目多多益善,哪怕只看一遍也获得了泛听的机会岂不是很好吗!说到电视剧的推荐嘛,简直太多了。《格蕾的实习医生》《老友记》《丑女贝蒂》《我为喜剧狂》《越狱》《绝望的主妇》《乔伊》《超自然》《迷失》《英雄》《Lie to me》《学徒》《反恐24小时》《好汉两个半》《荆棘鸟》《英国达人》《美国偶像》这些都蛮不错的哦!电影就选择余地更大了,我得罗列到明天也列不完啊!说起我最爱的几部电影,好难取舍啊,《这个杀手不太冷》《我最好朋友的婚礼》《肖恩克的救赎》《鬼马小精灵》《冒牌老爸》《撞车》《阿甘正传》《闻香识女人》《罗马假日》《乱世佳人》《魂断蓝桥》《小叛逆》《环游地球八十天》《怪物史莱克》《飞屋环游记》《阿凡达》《拜见岳父岳母大人》《缘分天注定》《西雅图不眠夜》《歌舞青春》《弱点》《傲慢与偏见》《理智与情感》……还有太多太多!
那到底如何去听呢?除了我刚刚介绍过的泛听以外,精听也很重要。所谓精听,就是精致地、有章法地、反复地去听。精听的篇章贵在精而不在多,大家通常可以挑选不那么长不那么繁琐,说话人相对发音比较清晰、难度系数低一些的片段来练习。预热分四个阶段:
第一阶段,不用跟读,只需要听、找感觉就好。侧重于听录音的大致内容而不是细节。
第二阶段,标记句子的语调,体会不同说话人、不同句式、不同语气所呈现的语调变化。升调、降调、平调、轻声等如何拿捏,都可以做标注。
第三阶段,仍旧不用张口,听的同时可以感受录音的语音连读和失去爆破的地方。和自己认知范畴中不太相近的地方就做个简单的标注,便于之后练习加深印象。比如,first time里first的结尾字母“t”在连读的时候就产生了完全失去爆破,有点儿被说话人“吞掉”的感觉。
第四阶段,标记弱读和重读的地方。很多人在日常表达时说话像“蹦豆儿”一样,一个词一个词非常清晰地吐字,好像复读机一样把每隔单词顿顿地念出来。可是这并不是说句子应有的感觉。因为日常表达中句子中是有弱读和重读点的。如果一味地重读,会给人以硬邦邦、不连贯的感觉。弱读如果不多加模仿,又往往容易被人读走音,导致他人收集你表达信号的时候受到误导,理解有偏差。多听弱读信号的另一好处是对听力大有帮助。很多人在听力是听不懂的环节都是弱读的部分。
二、模仿模仿再模仿
精听过后,该标记的地方都标记清楚后,接下来就是大肆模仿的时间了。一段音频材料听了几遍以后,人们通常能对整体的声音有个大致的印象,接下来的模仿就要好好下一番功夫了。这种感觉就好像我们学唱歌,自己最爱的明星唱的歌百听不厌,听了N多遍之后,要想忘掉歌词都难,其实谁也没刻意记过什么。有时候模仿偶像的一个小转音,某个鼻音,或是和普通话不太相同的发音方式,大家都把握的很不错。英语语音的学习也是如此。小到单词的发音、口型、舌位的把握,语调的把握,大到句子中重音、弱读、失去爆破、连读的把握都不是瞬间完成的,必然需要经历一个由量变到质变的过程。你练习的多了,自然会在练习新材料的时候上手更快,语言状态才会随之渐入佳境。
模仿的步骤大致可分两部分:
第一阶段,单句停顿模仿。这个环节要留意的细节很多,比如连读的感觉和弱读的位置。比如有人问你:What are you doing here? 这句话中的are就在连读的过程中由原来的读音转变为弱读的读法,如果一字一顿吐字就很难连成句子的感觉。类似的例子还很多,又比如To here or to go? 如果两个“to”的地方不弱读的话,表达岂不是又成了机器人蹦字式的了吗?当然,重读的位置也不可忽视,因为说话人最想表达的信息往往都是以重读讯号来呈现的。模仿如果不到位,就无法准确传递说话人的用意……
第二阶段,在熟练的基础上,以段落为单位不停顿进行“小声学舌”,尽量与录音中说话人保持同速,同语调,越接近精准效果越好。
由于每个人的语言状态不尽相同,我无法确切地告知大家模仿的次数。有些人也许模仿三遍就已经找到感觉,有些人则需要十次以上甚至更多。请切记在这一环节练习过后向身边的老师请教,请对方帮助辨别自己的模仿方式是否正确,模仿的声音是否如自己判断的那样已经接近标准。
要是因为我的表述繁琐,不幸把你给看晕了的话,就让上面的文字都随风去吧。下面还有更简单易行的操作:
听歌唱歌看电视剧电影,题材不限内容不限,怎么高兴怎么来,多多益善……当然,记得要是英文原版的才行哦!
[责任编辑:judycai