1. 飞行机械师flight engineer
2 乘务长.purser/chief attendant
3. 机长captain
4. 地勤人员ground crew
5. 空勤人员air crew
6. 燃油调节器已装好,现在需试车检查。
The fuel control unit has been installed .Now we’ll test the engines.
7. 风速太大,拖车时请将机头对着风向以便试车。
The velocity of wind is too high. Please tow the aircraft and make its facing the wind
direction so that we can test the engine.
8. 请叫一辆拖车来
Please call a tractor.
9. 请引导我们到停机位。
Please guid us to parking place .
10. 请挂上/摘下拖把。
Please connect /disconnect the tow-bar.
1. 艰苦的工作,艰苦的日子,不幸的世界,生活并不总是甜蜜的,这就是生活!
Tough job,Tough day,tough world.Life is not always sweet,that is life!
2. 我需要睡眠I need some sleep
3. 别紧张Take it eazy
4. 放松一下Just relax
5. 闭嘴Zip your fly
1.The flight is delayed due to the weather /mechanical fault .
航班因天气/机械故障原因延误了。
2. Set /release parking brake.
请将停留刹车杀住/松开。
3. Position/remove wheel chocks please.
请档上/挪开轮档。
4. Insert/remove landing gear safety pin.
请插上/取下起落架安全销。
5. Open nose /central/main landing gear door and check the system line /wire/component
for damage /loose/leakage.
请打开前/中/主起落架舱门检查系统管路/导线/部件有无损坏/松动/渗漏。
6. 减震支柱内筒伸出正常且洁净。
Shock absorber sliding tube is correct extension and cleanliness.
7. Could you please provide us a sealing ring (a adjustable wrench, a round file, a triangle
wrench, a socket wrench ,a cutting pliers, a plastic hammer, some split cotters, some
safety wire ,chamois leather, a piece of rag ,a bucket ,a washer, screwdriver,
clamps ,pliers , flashlight)?
请给我们以供一个密封圈(活动扳手,圆挫,三角挫,万用扳手,刻丝钳,橡胶锤,一些开
口销,一些保险丝,鹿皮布,一块抹布,油桶,垫片,螺丝刀,夹子,钳子,手电筒)。
8.connecting passenger 转机旅客
9.transit passenger 过境旅客
10.stand-by 候补旅客
1.Are you used to the food here?
你习惯吃这儿的饭菜吗?
2.Be my guest.
请便、别客气。
3.Catch me later.
过会儿再来找我。
4.Can I have a day off?
我能请一天假吗?
5.Better safe than sorry.
小心不出大错。
1.ablative 烧蚀的
2.aborted take off(ATO) 中断起飞
3.absolute pressure 绝对压力,标压
4.absorbent lining 吸音衬套/层
5.abutment plate/washer 支撑板/垫圈
6.no-show 误机者,临时取消行程
7.Check the indication of pressure gauge on central landing gear strut.
请检查中起落架减震支柱指示。
8. Please check tyre for damage and wear.
请检查轮胎的损坏和磨损情况。
9. No damage and leakage for gear assembly structure attachment and up-assembly.
起落架组件结构,连接及上锁组件无损伤和渗漏现象。
10.Please get me a compressed air (Nitrogen) cylinder to charge the tyre.
请拿一个冷气(氮气)瓶给轮胎充气。
1.Can I take your order? 您要点菜吗?
2.Can you make it? 你能来吗?
3.Cheer up! 高兴起来! 振作起来!
4.Could you drop me off at the airport? 你能载我到飞机场吗?
1.accelerated stall 过载失速
2.acceleration surge(or bodie surge) 加速喘振
3.access panel 检修盖板
4.acorn 整流体
5.acid attack/pickling 酸浸/洗
6.Please wipe excess oil from engine nacelles and landing gears.
擦掉发动机吊舱和起落架上多余的油。
7. No damage and fluid leakage from engine pylon and cowling doors.
发动机吊架和整流罩无液压油渗漏和损伤。
8. Please open the engine cowling and check for leakage /overheat /wires /electrical
connectors
请打开发动机包皮检查渗漏/过热/导线/插头。
9. Check no damage for fan blades and turbine blades .
检查风扇叶片和涡轮叶片无损坏迹象。
10 Check the engine tail pipe on metal particles and visible damage .
检查发动机尾喷管无金属颗粒和损坏。
1.Do you have a room available? 你们有空房间吗?
2.Do you mind my smoking? 你介意我抽烟吗
3.Do you often work out? 你经常锻炼身体吗?
4.Don"t be so modest. 别这么谦虚。
5.Don"t get me wrong. 别误会我。
1.alternate airfield 备用机场
2.fuel farm 油库
3.taxiway 滑行道
4.parking bay 停车位置
5.terminal departure building 机场大厦/候机楼
6.stand-by ticket counter 补票处
7. Check no damage for interior of cargo compartment, compartment of structure and nets.
检查货舱内部无损坏,结构及栏网完好。
8. Visually inspect cargo compartment and door jambs, make sure that no liquid flows out
or corrosion due to chemical produce, sea food and poultry etc.
目视检查货舱及厂门框,没有因化学制品,海鲜,家禽等货物而造成液体溢出或腐蚀现象。
9. Main cargo door cant’s be opened electrically, In order to avoid aircraft delay, we want
to open it manually.
主货舱门打不开,为了不延误飞机,我们想人工断开舱门。
10. Check cargo compartment lining for condition and cleaning.
检查货舱壁完好且干净。
1.Don"t let me down. 别让我失望。
2.Don"t mention it. 不必客气。
3.Don"t miss the boat. 不要坐失良机
4.First come, first served. 捷足先登
5.Don"t take any chances. 不要心存侥幸。
1.dispatch office 签派室
2.air bridge 登机廊桥
3.freight building/cargo centre 货运大厦/货运中心
4.catering department 配餐供应部门
5.escalator 自动扶梯
6, 请将客梯安置稳妥。
S et the passenger loading stand proper, don’t damage the aircraft.
7, 驾驶服务车要慢点,注意小心碰坏飞机
Drive the galley service truck slowly and mind the aircraft 。
8,小心装货,不要碰坏货舱里的氧气系统/水乡/隔板。
Would please handle with care and don’t damage the oxygen system/water tank /partition
of cargo compartment .
9. 请检查机组和旅客氧气系统的压力。
Please clean crew and passenger oxygen system pressure
10. 请安排一辆加水车/放污车/空调车/除冰车/工作梯。
Please arrange water servicing unit /a toilet servicing unit /an air conditioning unit /a
deicing unit /a ladder for us.
1.Forget it. 算了吧。
2.Have you got that? 你明白我的意思吗?
3.Don"t bother. 不用麻烦了。
4.Hold your horses. 耐心点儿。
5.I assure you. 我向你保证
1.emigration control 出境检查
2.snack bar 快餐部
3.carousel 旋转行李传送带
4.public address 广播室
5.baggage claim area 行李认领区
6.security counter 安检柜台
7. 飞机需要加液压油/滑油。
The aircraft needs to be refilled with hydraulic fluid /oil .
8. 请给1,2号发动机加二夸脱MOBIL JET 2#滑油,3,4号发动机加3夸脱滑油。
Please replenish tow quarts for engine NO. 1 and NO. 2 , three quarts for engine NO. 3
and NO.4.
9. 这种牌号的发动机滑油我们飞机不能用。
It is not allowed to use this brand of oil in our aircraft.
10. 飞机需要加燃油,请叫一辆加油车。
The aircraft needs refueling .Please call a refueling tender.
1.I bet you can. 我确信你能做到
2.I can manage. 我自己可以应付。
3.I can"t tell. 我说不准。
4.I can"t resist the temptation. 我不能抵挡诱惑。
5.Keep up the good work. 再接再厉。
1. 检查轮子有无间断的/脱落的固定螺杆/轮缘损伤. 。
check the wheel sheared /missing tie bolts/ rim damaged.
2. 检查刹车组件无渗漏/过热现象。
Check no leakage/overheat for brake unit.
3. 我们要更换中轮,请帮助找两个轮轴千斤顶。
We are going to have the central wheel assembly replaced . please get me tow axle jacks.
4. 请检查刹车的磨损情况。
Please check for brake assembly wear.
5. 请问这是什么牌号的燃油?
Please advise the grade of fuel.
6我要看一下油样!
I want to check the fuel samples.
7加油前请放好灭火瓶。
Please put fire extinguisher in position before refuelling.
8请问加多少油,3000加仑?你实际给飞机加了多少油?总共60000公升燃油。
How much fuel do you want ?Three thousand gallons .How much fuel have you filled in
actually ?we have put 60000 litres in total .
9请从2号油箱放沉淀.
Please drain some deposit and water from No. 2 tank .
10飞机需要抽油,请安排一辆抽油车。
The aircraft need defuelling .Would you please arrange a defuelling-cart ?
1.Kill two birds with one stone. 一举两得
2.Let me get back to you. 我过一会儿打给你吧。
3.Let"s get to the point. 让我们言归正传。
4.Let"s get together sometime. 有时间我们聚一下吧。
5.Let"s hope for the best. 让我们往好处想吧。
1, 请将饮用水/厕所系统的水全部放掉,否则会结冰。
Please drain off potable water /toilet water or it be frozen.
2,请给前/后厠所加水
Please refill water for front /rear toilet
3,APU 失效,请马上来一辆电源车和两辆气源车。
APU is fully inoperative, please call a ground power unit and tow air start units
immediately.
4,请接上地面电源/气源。
Please connect the ground power unit /the air start unit .
5, 请接通四号辅助液压动力系统。
Please turn on No. 4 auxiliary hydraulic system .
6, 请示意拖车司机拖/到飞机。
Please signal tractor driver to commence towing /pushback.
7, 请求拖/倒飞机。没有进入位置,请再往前一点(向前移一点)。
Clear for towing /pushback ,it is not into position ,a little more forward please .
8, 请注意,拖飞机速度不要超过10公里/小时。
Please make sure that the towing speed is not over 10KM/hour.
9, 地面结冰,转弯时请减小车速。
There are icing on the ground, please slow down when turning .
10, 地面侧风太大,不能拖飞机。
The cross wind on the ground is so strong that the aircraft can not be towed.
1.I owe you one. 我欠你一个人情。
2.I couldn"t agree more. 我完全同意。
3.I couldn"t get through. 打不通电话
4.I didn"t mean to. 我不是故意的。
5.I don"t know for sure. 我不能肯定。
airliner 班机
monoplane 单翼飞机
glider 滑翔机
trainer aircraft 教练机
passenger plane 客机
propeller-driven aircraft 螺旋桨飞机
jet (aircraft) 喷射飞机
amphibian 水陆两用飞机
seaplane, hydroplane 水上飞机
turbofan jet 涡轮风扇飞机
turboprop 涡轮螺旋桨飞机
turbojet 涡轮喷射飞机
transport plane 运输机
helicopter 直升机
supersonic 超音速
hypersonic 高超音速
transonic 跨音速
subsonic 亚音速
1.Let"s make up. 让我们言归于好吧。
2.Let"s talk over dinner. 我们边吃边谈吧。
3.Look before you leap. 三思而后行。
4.May I pay by credit card? 我可以用信用卡付款吗?
5.Maybe it will work. 也许这个办法会有效。
Concord 协和
Ilyusin 依柳辛
McDonald-Douglas 麦道
Trident 三叉戟
Tupolev 图波列夫
Airbus 空中客车
Boeing 波音
机组:
aircraft crew, air crew 机组, 机务人员
pilot 驾驶员, 机长
co-pilot, second pilot 副驾驶员
navigator 领航员
steward 男服务员
stewardess, hostess 空中小姐
radio operator 报务员
1.Take it or leave it. 要不要由你。
2.Take my word for it. 相信我的话。
3.Take your time. 慢慢来。
4.That depends. 看情况
5.That makes sense. 那可以理解
飞机主要结构名称
hatch 舱口
navigation light 航行灯
fuselage, body 机身
nose 机头
wing 机翼
aileron 副翼
wing flap 襟翼
tail plane 水平尾翼
starboard wing 右翼
port wing 左翼
pilot"s cockpit 驾驶舱
parachute 降落伞
passenger cabin 客舱
propeller 螺旋桨
pressurized cabin 密封舱
undercarriage 起落架
undercarriage wheel 起落架轮
elevator 升降舵
radio navigation device 无线电导航设备
radio directive device 无线电定向设备
luggage compartment 行李舱
(fuel) tank 油箱
auxiliary (fuel) tank 副油箱
main (fuel) tank 主油箱
autopilot 自动驾驶仪
1.Maybe some other time.
2.My mouth is watering.
3.My phone was out of order.
4.No pain, no gain.
5.Nothing is impossible to a willing heart.
也许下一次吧。 我在流口水了。 我的电话坏了。 不劳则无获。心之所愿,无事不成
机场设施:
ground crew 地勤人员
airport 航空港, 民航机场
airfield, aerodrome, airdrome 机场
airport beacon 机场灯标
airport meteorological station 机场气象站
main airport building, terminal building 机场主楼
emergency landing runway, forced landing runway 紧急着陆跑道
taxiway 滑行跑道
runway 跑道
omnirange radio beacon 全向式无线电航空信标
fuel depot 燃料库
control tower 塔台
tarmac 停机坪
radio beacon 无线电信标
1.Pain past is pleasure. 过去的痛苦即是快乐。
2.So far, so good. 到目前为止还好。
3.Something must be done about it. 必须得想个办法。
4.Something"s come up. 发生了一些事。
5.Suit yourself. 随你便。
飞行姿态用语:
boarding check 登机牌
bumpy flight 不平稳的飞行
smooth flight 平稳的飞行
ramp 扶梯
altitude, height 高度
air route, air line 航线
extra flight 加班
economy class, tourist class 经济座
non-stop flight 连续飞行
climbing, to gain height 爬升
circling 盘旋
forced landing 迫降
connecting flight 衔接航班
speed, velocity 速度
ceiling 上升限度
cruising speed 巡航速度
top speed 最高速度
first class 头等
night service 夜航
airsick 晕机
direct flight, straight flight 直飞
landing 着陆
to rock, to toss, to bump 颠簸
to taxi along 滑行
to lose height, to fly low 降低
to take off, take-off 起飞
to board a plane, get into a plane 上飞机
to get off a plane, alight from a plane 下飞机
to face the wind 迎风
1.Storms make trees take deeper roots. 风暴使树木深深扎根。
2.That reminds me. 那可提醒我了。
3.That rings a bell. 我总算想起来了。
4.That"s disgusting. 真讨厌。
5.That"s for sure. 那是肯定的。
航前航后用语
轮档挡好-- Chocks in
地面电源设备接好--Ground power connected
收到-- Roger
现在关闭发动机--Shutting down engines
准备牵引-- Ready for pushback
所有舱门已关好--All doors checked closed
松刹车-- Brakes off/Release parking brakes
刹车已松-- Brakes off/parking brake Released
可以牵引 --Clear for pushback
23号跑道起飞--Runway( or face)two three
05号跑道起飞--Runway( or face)zero five
牵引完成 --Pushback complete
1.That"s good to know. 幸好知道了这件事
2.The shortest answer is doing. 最简短的回答是干。
3.That"s more like it. 那样才像话。
4.That"s ridiculous. 那太荒唐了。
5.We"ll see. 再说吧。
刹车 --Brakes on/Set parking brake
刹车刹好 --Brakes on/Parking brake set
准备启动1(或2)号发动机--Start number one(or two)
可以启动1(或2)号发动机--Clear number one(or two)
已经供气(如需气源车)--Pressure on
启动结束 --Start complete
断开地面设备-- Disconnect ground equipment
插销移开 --Pin Removed
稍等 –Stand by
稍等启动-- Standby for start
稍等推出-- Standby for pushback
在左(或右)方打手势--Hand signal on the left(or right)
1.That"s the way I look at it, too. 我也是这么想。
2.That"s the way it is. 就是这么回事。
3.There is nothing I can do. 我无能为力
4.This soup tastes great. 这个汤非常美味。
5.These things happen all the time. 这是常有的事。
active breakdown 使用时发生的损坏
active control 主动空气动力操纵装置
actuating gear 致动装置
actuator 致动器;作动筒
adapter(or) 转接器;转接座;接头;适配器
adapter pad 接合座
adjustable stabilizer 可调水平安定面
adhesive tape 粘胶带
advanced switch 步进开关
aft looking forward 从后向前看
We are in the same boat. 我们的处境相同。
We can get by. 我们过得去。
We can work it out. 我们可以解决这个问题。
What a coincidence! 真是太巧了!
What a shame! 真是遗憾!
aeronautical 航空的
aerosol 烟雾;浮质
aerodynamic 空气动力的
air interruption (aborted takeoff) 中断飞行
air lock 气锁;气塞
air seal 空气封严件;气密封圈;气封严 air ground sensor 起落架位置传感器;空地传感器 air tapping 抽气管座
air turnback 空中返航
aging 老龄的
What are you up to? 你在忙什么呢? What are your plans for the weekend? 你周末计划做什么 What do you do for relaxation? 你做什么消遣。 What do you recommend? 你推荐什么?
What do you think of my new car? 你觉得我的新车怎么样 agent 试剂
aileron 副翼
aileron force limiter 副翼传动力限制器
aileron programmer 副翼程序器
air bleed valve 放气活门
air brake 减速板;阻力板
air carrier 航空营运者
air cycle machine(ACM ) 空气循环机;涡轮冷却器
air data computer 大气数据计算机
afterbody drag 后体阻力
What is it like there? 那儿怎么样?
What"s going on? 发生了什么事了?
What"s the deadline? 截止到什么时候?
Whatever you think is fine with me. 我随你。
When is the most convenient time for you? 你什么时候最方便?
allowance 1.容限,公差 2. 加工余量
allowance error 容许误差
airstairs 飞机登机梯
aisle 人行过道(客舱)
aldis 手提指挥灯
Alert Service Bulletin 紧急服务通告
allen key 内六角扳手
alignment bar 校准杆
aircraft operating weight(AOW) 飞机有效重量
airfoil 翼型
5句常用口语
You should take advantage of it. 你应该好好利用这个机会。
You will be better off. 你的状况会好起来的。
You"ll get used to it. 你会习惯的。
You"ve got a point there. 你说的有道理。
You"ve got it. 你明白了。
alignment bar 校准杆
allen key 内六角扳手
allowance 1.容限,公差 2. 加工余量
allowance error 容许误差
alpha 飞机仰角
alpha vane 仰角受感器
alternate 1、替补机件 2、备降场 3、备份的
alternate action switch 交替作动电门
altimeter 高度表
amendment 更改单
5句日常用语
Where can I check in? 在哪儿办理登记手续?
Where were we ? 我们说到哪儿了?
Who is in charge here? 这里谁负责?
Would you care for a drink? 你要不要来点儿喝的?
Would you do me a favor? 你能帮我一个忙吗?
angle gearbox 角齿轮箱
angle of attack 仰角
angular location/position 角位置
angular offset 角偏置
anchor nut 托板螺母
amortise 缓冲
Amortised installation cost 设备折旧费
Amphenol connector 电器接头的一种
amplifier 放大器
amplitude 振幅
5句日常用语
You are just saying that. 你只是说说而已。
You are kidding. 你开玩笑吧。
You are so considerate. 你真有心。
You can count on me. 你可以指望我。
You can say that again. 我同意。
annular ball bearing 径向滚珠轴承
annular combustor/burner 环形燃烧室
annular strut pad (叶片)阻尼突台
ante_chamber 预燃室
antenna 天线
anti_chafe strip 防磨(带)层
anticlockwise=counterclockwise 反时针方向
anti_collision light(ACL) 防撞灯
anti_corrosive compound 防腐剂
anti_friction 耐磨的
You can"t complain. 你该知足了。 You deserve it. 这是你应得的。 You did a good job. 你干得很好。 You get what you pay for. 一分钱一分货。 You got a good deal. 你买得真便宜。
anti_frosting 防霜的
anti_galling 防擦伤的
anti glare/dazzle panel 防眩板
anti_seize compound 防咬滞剂
anti_rotation key/peg 防转键/销/板
anti_skid 防滑的
anti_surge/slosh baffle 防晃挡板
approach progress display 进近处理显示
arm switch 预位电门
arming pin 保险销
5句日常用语
You need a vacation. 你需要休假。
You never know. 世事难料。
You said it. 你算说对了。
You should give it a try. 你应该试一试。
You should take advantage of it. 你应该好好利用这个机会。
artificial failure 人为故障
as applicable 如果适用的话
as received 按原接收状态的
as required 视情况需要
artificial feel (活动翼面)人工感觉
aspect ratio 展弦比
attach fitting 安装接头
attachment 装置;接头;接耳
attendant control unit(ACU) 乘务员控制组件(面板)
attitude director indicator(ADI) 姿态指引仪
You will be better off. 你的状况会好起来的。
You will have to wait and see. 你得等一等看。
You"ll get used to it. 你会习惯的。
You"ve dialed the wrong number. 你拨错电话号码了。
You"ve got a point there. 你说的有道理。
attrition lining 耐磨衬垫
audio selector panel 音频选择板
augmentator 加力燃烧室
augmentation 加大推力
augmentor 加力燃烧室;坛稳装置
auto acceleration 自动加速
auto_feathering=flameout 自动熄火
automatic rollout control 自动滑跑控制
automatic voltage regulator 自动稳压器
automatic volume control 自动音量控制
You"ve got it. 你明白了。
You"ve made a good choice. 你的眼力不错。
Your satisfaction is guaranteed. 包你满意。
She is well developed. 她很丰满
What is going to be covered on the test? 考试范围是什么?
The final will be a comprehensive test. 这次期末考试没有定范围
autopilot 自动驾驶仪
autopilot flight director system 自动驾驶飞行指引系统
automatic direction finder(ADF) 自动定向仪
automatic flight control system 自动飞行控制系统
automatic gain control 自动增益控制
automatic generator paralleling system 发电机自动并联系统
automatic recovery system(ARS) 自动恢复系统
autoschedule 自动进程
autothrottle 自动油门
auto_transFORMer 自耦变压器
1 Do not prop your feet up. 不要把你的脚翘放在(桌子上)。
2 Scoot up. Scoot over. 往前挪一点。往旁边挪一点。
3 I am going to hit the bed in ten minutes. 我十分钟内就要休息了。
4 It won"t be long before we hit the road. 我们很快就要上路了。
5 All things ought to be rolling at 4:30.所有的事情都要在四点半开始做。
axis 轴线
axle 轴;轴杆
axle lining 轴衬
back flow 反流
back nut 并紧螺母
back plate 后挡板
Back pressure valve 单向活门
back stop 止回钉;棘爪
back taper 倒锥
backing plate/ring 衬板/环
I can tell you from the top of my head. 我想都不用想就能告诉你。
I can tell you by heart. 我可以凭印象告诉你。
I can pretty much understand what you are talking about. 我很了解你说的是什么。 There you go.你说的对。
I do not know what that is. 我不知道那是什么。
auxiliary powerplant(APU) 辅助动力装置
auxiliary spar 辅助梁
avionics 航空电子设备
awaiting parts 修理用备件
awl 钩形工具
axial clearance 轴向间隙
axial float 轴向活动量
axial flow 轴流
axial skewed groove 轴向斜槽
axial thrust 轴向推力
You have to jump at the chance. 你必须要把握机会。
I am fixing to go out. 我正准备出门。(美国南部的习惯说法)
He is a redneck.他是个粗人。
You are not suppose to stay home during the weekend. 你不应该周末还呆在家里。 Never look down on people less superior than you. 千万不要小看地位不如你的人。
backing pump 增压泵
backup ring 支撑垫圈;挡圈
baffle 1.折流板 2. 挡板
bail 1.漏斗 2. 吊环
balance tab (活动翼面)平衡调整片
balance weight 平衡配重
balanced actuator 等截面作动筒
balanced control surface 动平衡操纵翼面
balancing land 平衡带
ball jackscrew 球头螺旋丝杆
This is over my head. 这超出了我的理解范围。
Beats me. 问倒我了。
Does that ring a bell? 这帮你想起什么了吗?
I just do not get it. 我就是不能理解。
I heard the nature"s call. 我要上厕所。 (大家可以理解吧?听到自然的呼叫了,嘿嘿。。)
bank 倾斜
bare engine 不带附件设备和反推的发动机
base metal 基底金属
basic bore 基孔
basic circle diameter 基因直径
basic design feature 基本设计要素
basic failure 基本故障
basic tolerance 公称容差《基本公差》
battery bus 直流电汇流条
battery charger 电瓶充电器
Can you be more specific? 你能更明确些吗?
I bought a cake about this big. 我买了个大概这么大的蛋糕。(说的时候一般手也在比划哦) I"ll walk you out.我送你出去。
I"ll call on you next sunday. 我下个星期天去看你。(别想到是给你电话哦)
I want to run some errands. 我想去办点杂事。
baulk(balk) 挡块
baulking lip 加强边
baulking pin 止动销
bay 舱
bayonet 插接销钉;卡口
bayonet connection 卡口连接
beaded sleeve 凸边套管;凸边衬套
bearing area/surface 支承面
bearing support 承力框架
beam 横梁;光束;波束
You don"t need to pull out your stationery.你不用拿出文具。
He pulled an all-nighter last night. 他昨天熬夜了。
They hang out a lot.他们经常在一起。
He was so hard on me last night. 他昨天晚上对我很凶。
I have a hard time with my wife.我和我老婆关系不好。
bellows 1.波纹管 2. 膜合
belly 机身腹部
bench adjustment 台架调节
bench check 台架检查
bench test 台架试车
bending moment 弯矩
bending stress 弯曲应力
bias 1.偏压 2. 偏移 3. 偏差值
bias error 偏差错误
bihexagon head bolt 梅花头螺栓
You are getting on my nerves. 你把我惹毛了。
Get off my back. 别烦我。
Give me some slack. 放我一马吧。
So, that is what it boils down to. 哦,原来是这样。(大家可以想想,锅里烧着水,烧得水越来越少了,就见底了哦。就这个意思。)
Just a spur of the moment.只是一时兴起。
bilateral 双向作用的;双道的
bill of material damage(BMOD) 内在物损伤
bind 1.卡滞 2. 捆;绑;粘合
biocidal action 微生物杀菌作用
blade 1.工作叶片 2. 风挡雨刷片
blade concave (叶片)叶盆
blade convex (叶片)叶背
blade retainer 叶片挡块
blade root 叶片根部
blade shroud 叶片罩/环
He is so anal.他真是吹毛求疵过了头。
That is a rip-off. 那真是坑人。
I have a crush on her. 我被她迷住了。
She is a knock-out. 她是个美人。
She is cute as hell.她美得一塌糊涂。
blade slot adapter 叶片榫槽
blade windage loss 叶片风转损失
blading 装叶片
blinker 氧气流量指示器
blind nut 拉螺母;螺盖
block time/hours 空地时间;轮挡时间
block test 台架试车
blank 1.毛坯 2. 盖板 3. 空白的
blank off 遮护
blanket 1.绝缘层 2. 加温层 3. 毯;垫
Do you believe in love at the first sight? 你相信一见钟情吗?
I miss her terribly.我十分想念她。
You are a freaking guy.你这个怪物。
Do you go out with your gun loaded? 你这一次是想。。。了吗?(当你的室友或朋友出去约会的时候,你可以这么说哦,枪上好堂了才出去。。。)
She is a big gossip.她真是个八卦夫人。(喜欢说人闲话)
blast 喷砂(丸、焰)
bleed 1.放气 2. 引气装置
bleed valve 1.放气活门 2. 引气活门
bleeder resistor 分压电阻
bleeder screw (放气、油用)带孔螺丝
blisk 整体盘子和叶片
block diagram 方块示意图
block fuel 全程燃油消耗量;轮挡油耗
block nut 防松螺母
block pickling 初次酸洗
Let"s grab something to eat. 我们随便找点吃的吧。
Are you finished or still working on it? 你是吃完了,还是在吃啊?(着急要收拾桌子的服务员可能会这么问你哦。)
I am eating my midnight snack. 我正在吃夜宵呢。(这里为什么用个my ,我也不知道哦,
英语习惯吧,只好跟着了。)
I am so fed up with your bull shit, cut the crap.真是受够了,废话少说。
Hey, wise up. 咳,放聪明点。
block speed 平均速度
blow up (发动机关停前)吹净燃气
blowout panel 卸压窗板
blown tire 轮胎跑气
blower 1.增压器 2. 鼓风机
bobbin 套环;套管
bodie surge=acceleration surge 加速喘振
body gear 机身起落架
bogie 1.小车式起落架 2. 转向架
bolted circle 螺栓分布图
put up or shut up.要么去做,要么闭嘴。(当你叫某人去做点什么事情,他不想去,还喋喋不休说原因的时候,你可以这么说哦。)
You eat with that mouth? 你是用这个嘴巴吃饭的吗?(当某人骂你骂得很脏的时候,可以这么说。。。)
You are dead meat. 你死定了。
Are you raised in the barn? 你是乡下长大的吧?(骂别人很土很不绅士的时候。。。)
You want to step outside? / you want to take this outside? 你是想到外边解决这个问题吗?(到外边打,比个高低,解决纠纷。。)
bolted joint 栓接接合
bolted face 栓接面
bond 1.搭地 2. 粘接
bonding jumper/strip 搭铁带
bonding tab 导线连接耳片
boost 1.助推 2. 增压
boost pump 增压泵
booster 1.低压压气机 2. 增压器
boost(er) system (活动翼面)操纵助力系统
borescope 孔探仪
wow, it"s packed. /it is crowded.哇,人真多,真拥挤。
Do you want a rematch? 你想复盘吗?(打围棋和象棋的时候常听说到的哦。。。) Do you want to separate check? 你们想分开付帐吗?
You had better hurry. /you"d better hurry. 你最好快点。
Do you want a rematch? 你想复盘吗?(打围棋和象棋的时候常听说到的哦。。。)
boss 凸台(块、耳、缘);孔座
boss connection 轴衬连接
bottle pin 瓶颈销
box 1.翼盒 2. 方框
box beam 匣形梁
box shroud 套环
box spar 盒形梁
box spanner(wrench) 套筒扳手
brake 刹车
brake stacks 刹车片
We are going to freak out if you do not show up. 你不来我们就要发疯了。( freak out这个词用的多,不好怎么明确地解释)
You stood us up again.你又放我们鸽子了。
A hotel is in walking distance. 有个旅馆很近的,走路就能走到。
It is worth a shot. 这值得一试。
It is black tie. 这是个正式场合。(可能是指正式场合里都要戴好领带的意思,别说成it is a black tie哦。)
branch 支线;支管;支路
branch off 分路
breakaway thrust 最小起动推力
breaker 跳开关;断路器
break line 分离线;对接线
breakout box 引线盒
breech 燃爆筒
buck 1.大装配架 2. 碱水浸洗
bucket 1.涡轮叶片 2. (反推)斗使折流门
bucket groove (涡轮盘)榫槽
Stop beating around the bush. 别拐弯抹角的了。
I do not want to go there in the first place. 我原本是不想去的。(很好的句子哦,对于我们菜鸟来说,冷不丁要说一句,我本来是不想这么做的,我原本是要去学校的,等等,这个原本怎么说啊?肯定有点卡搁,而且想出来的英语词会怪怪的,还担心不地道呢,用in the first place 就好了。)
I"ll get around to it. 我有空就去做。(it 表示前边谈到过的某件不是很要紧的事情) Does he ever get tired? 他有没有觉得累过啊?
I never get caught.我就从来没有被抓过。(比如你们聊考试作弊,上车逃票等等)
1. 飞行机械师flight engineer
2 乘务长.purser/chief attendant
3. 机长captain
4. 地勤人员ground crew
5. 空勤人员air crew
6. 燃油调节器已装好,现在需试车检查。
The fuel control unit has been installed .Now we’ll test the engines.
7. 风速太大,拖车时请将机头对着风向以便试车。
The velocity of wind is too high. Please tow the aircraft and make its facing the wind
direction so that we can test the engine.
8. 请叫一辆拖车来
Please call a tractor.
9. 请引导我们到停机位。
Please guid us to parking place .
10. 请挂上/摘下拖把。
Please connect /disconnect the tow-bar.
1. 艰苦的工作,艰苦的日子,不幸的世界,生活并不总是甜蜜的,这就是生活!
Tough job,Tough day,tough world.Life is not always sweet,that is life!
2. 我需要睡眠I need some sleep
3. 别紧张Take it eazy
4. 放松一下Just relax
5. 闭嘴Zip your fly
1.The flight is delayed due to the weather /mechanical fault .
航班因天气/机械故障原因延误了。
2. Set /release parking brake.
请将停留刹车杀住/松开。
3. Position/remove wheel chocks please.
请档上/挪开轮档。
4. Insert/remove landing gear safety pin.
请插上/取下起落架安全销。
5. Open nose /central/main landing gear door and check the system line /wire/component
for damage /loose/leakage.
请打开前/中/主起落架舱门检查系统管路/导线/部件有无损坏/松动/渗漏。
6. 减震支柱内筒伸出正常且洁净。
Shock absorber sliding tube is correct extension and cleanliness.
7. Could you please provide us a sealing ring (a adjustable wrench, a round file, a triangle
wrench, a socket wrench ,a cutting pliers, a plastic hammer, some split cotters, some
safety wire ,chamois leather, a piece of rag ,a bucket ,a washer, screwdriver,
clamps ,pliers , flashlight)?
请给我们以供一个密封圈(活动扳手,圆挫,三角挫,万用扳手,刻丝钳,橡胶锤,一些开
口销,一些保险丝,鹿皮布,一块抹布,油桶,垫片,螺丝刀,夹子,钳子,手电筒)。
8.connecting passenger 转机旅客
9.transit passenger 过境旅客
10.stand-by 候补旅客
1.Are you used to the food here?
你习惯吃这儿的饭菜吗?
2.Be my guest.
请便、别客气。
3.Catch me later.
过会儿再来找我。
4.Can I have a day off?
我能请一天假吗?
5.Better safe than sorry.
小心不出大错。
1.ablative 烧蚀的
2.aborted take off(ATO) 中断起飞
3.absolute pressure 绝对压力,标压
4.absorbent lining 吸音衬套/层
5.abutment plate/washer 支撑板/垫圈
6.no-show 误机者,临时取消行程
7.Check the indication of pressure gauge on central landing gear strut.
请检查中起落架减震支柱指示。
8. Please check tyre for damage and wear.
请检查轮胎的损坏和磨损情况。
9. No damage and leakage for gear assembly structure attachment and up-assembly.
起落架组件结构,连接及上锁组件无损伤和渗漏现象。
10.Please get me a compressed air (Nitrogen) cylinder to charge the tyre.
请拿一个冷气(氮气)瓶给轮胎充气。
1.Can I take your order? 您要点菜吗?
2.Can you make it? 你能来吗?
3.Cheer up! 高兴起来! 振作起来!
4.Could you drop me off at the airport? 你能载我到飞机场吗?
1.accelerated stall 过载失速
2.acceleration surge(or bodie surge) 加速喘振
3.access panel 检修盖板
4.acorn 整流体
5.acid attack/pickling 酸浸/洗
6.Please wipe excess oil from engine nacelles and landing gears.
擦掉发动机吊舱和起落架上多余的油。
7. No damage and fluid leakage from engine pylon and cowling doors.
发动机吊架和整流罩无液压油渗漏和损伤。
8. Please open the engine cowling and check for leakage /overheat /wires /electrical
connectors
请打开发动机包皮检查渗漏/过热/导线/插头。
9. Check no damage for fan blades and turbine blades .
检查风扇叶片和涡轮叶片无损坏迹象。
10 Check the engine tail pipe on metal particles and visible damage .
检查发动机尾喷管无金属颗粒和损坏。
1.Do you have a room available? 你们有空房间吗?
2.Do you mind my smoking? 你介意我抽烟吗
3.Do you often work out? 你经常锻炼身体吗?
4.Don"t be so modest. 别这么谦虚。
5.Don"t get me wrong. 别误会我。
1.alternate airfield 备用机场
2.fuel farm 油库
3.taxiway 滑行道
4.parking bay 停车位置
5.terminal departure building 机场大厦/候机楼
6.stand-by ticket counter 补票处
7. Check no damage for interior of cargo compartment, compartment of structure and nets.
检查货舱内部无损坏,结构及栏网完好。
8. Visually inspect cargo compartment and door jambs, make sure that no liquid flows out
or corrosion due to chemical produce, sea food and poultry etc.
目视检查货舱及厂门框,没有因化学制品,海鲜,家禽等货物而造成液体溢出或腐蚀现象。
9. Main cargo door cant’s be opened electrically, In order to avoid aircraft delay, we want
to open it manually.
主货舱门打不开,为了不延误飞机,我们想人工断开舱门。
10. Check cargo compartment lining for condition and cleaning.
检查货舱壁完好且干净。
1.Don"t let me down. 别让我失望。
2.Don"t mention it. 不必客气。
3.Don"t miss the boat. 不要坐失良机
4.First come, first served. 捷足先登
5.Don"t take any chances. 不要心存侥幸。
1.dispatch office 签派室
2.air bridge 登机廊桥
3.freight building/cargo centre 货运大厦/货运中心
4.catering department 配餐供应部门
5.escalator 自动扶梯
6, 请将客梯安置稳妥。
S et the passenger loading stand proper, don’t damage the aircraft.
7, 驾驶服务车要慢点,注意小心碰坏飞机
Drive the galley service truck slowly and mind the aircraft 。
8,小心装货,不要碰坏货舱里的氧气系统/水乡/隔板。
Would please handle with care and don’t damage the oxygen system/water tank /partition
of cargo compartment .
9. 请检查机组和旅客氧气系统的压力。
Please clean crew and passenger oxygen system pressure
10. 请安排一辆加水车/放污车/空调车/除冰车/工作梯。
Please arrange water servicing unit /a toilet servicing unit /an air conditioning unit /a
deicing unit /a ladder for us.
1.Forget it. 算了吧。
2.Have you got that? 你明白我的意思吗?
3.Don"t bother. 不用麻烦了。
4.Hold your horses. 耐心点儿。
5.I assure you. 我向你保证
1.emigration control 出境检查
2.snack bar 快餐部
3.carousel 旋转行李传送带
4.public address 广播室
5.baggage claim area 行李认领区
6.security counter 安检柜台
7. 飞机需要加液压油/滑油。
The aircraft needs to be refilled with hydraulic fluid /oil .
8. 请给1,2号发动机加二夸脱MOBIL JET 2#滑油,3,4号发动机加3夸脱滑油。
Please replenish tow quarts for engine NO. 1 and NO. 2 , three quarts for engine NO. 3
and NO.4.
9. 这种牌号的发动机滑油我们飞机不能用。
It is not allowed to use this brand of oil in our aircraft.
10. 飞机需要加燃油,请叫一辆加油车。
The aircraft needs refueling .Please call a refueling tender.
1.I bet you can. 我确信你能做到
2.I can manage. 我自己可以应付。
3.I can"t tell. 我说不准。
4.I can"t resist the temptation. 我不能抵挡诱惑。
5.Keep up the good work. 再接再厉。
1. 检查轮子有无间断的/脱落的固定螺杆/轮缘损伤. 。
check the wheel sheared /missing tie bolts/ rim damaged.
2. 检查刹车组件无渗漏/过热现象。
Check no leakage/overheat for brake unit.
3. 我们要更换中轮,请帮助找两个轮轴千斤顶。
We are going to have the central wheel assembly replaced . please get me tow axle jacks.
4. 请检查刹车的磨损情况。
Please check for brake assembly wear.
5. 请问这是什么牌号的燃油?
Please advise the grade of fuel.
6我要看一下油样!
I want to check the fuel samples.
7加油前请放好灭火瓶。
Please put fire extinguisher in position before refuelling.
8请问加多少油,3000加仑?你实际给飞机加了多少油?总共60000公升燃油。
How much fuel do you want ?Three thousand gallons .How much fuel have you filled in
actually ?we have put 60000 litres in total .
9请从2号油箱放沉淀.
Please drain some deposit and water from No. 2 tank .
10飞机需要抽油,请安排一辆抽油车。
The aircraft need defuelling .Would you please arrange a defuelling-cart ?
1.Kill two birds with one stone. 一举两得
2.Let me get back to you. 我过一会儿打给你吧。
3.Let"s get to the point. 让我们言归正传。
4.Let"s get together sometime. 有时间我们聚一下吧。
5.Let"s hope for the best. 让我们往好处想吧。
1, 请将饮用水/厕所系统的水全部放掉,否则会结冰。
Please drain off potable water /toilet water or it be frozen.
2,请给前/后厠所加水
Please refill water for front /rear toilet
3,APU 失效,请马上来一辆电源车和两辆气源车。
APU is fully inoperative, please call a ground power unit and tow air start units
immediately.
4,请接上地面电源/气源。
Please connect the ground power unit /the air start unit .
5, 请接通四号辅助液压动力系统。
Please turn on No. 4 auxiliary hydraulic system .
6, 请示意拖车司机拖/到飞机。
Please signal tractor driver to commence towing /pushback.
7, 请求拖/倒飞机。没有进入位置,请再往前一点(向前移一点)。
Clear for towing /pushback ,it is not into position ,a little more forward please .
8, 请注意,拖飞机速度不要超过10公里/小时。
Please make sure that the towing speed is not over 10KM/hour.
9, 地面结冰,转弯时请减小车速。
There are icing on the ground, please slow down when turning .
10, 地面侧风太大,不能拖飞机。
The cross wind on the ground is so strong that the aircraft can not be towed.
1.I owe you one. 我欠你一个人情。
2.I couldn"t agree more. 我完全同意。
3.I couldn"t get through. 打不通电话
4.I didn"t mean to. 我不是故意的。
5.I don"t know for sure. 我不能肯定。
airliner 班机
monoplane 单翼飞机
glider 滑翔机
trainer aircraft 教练机
passenger plane 客机
propeller-driven aircraft 螺旋桨飞机
jet (aircraft) 喷射飞机
amphibian 水陆两用飞机
seaplane, hydroplane 水上飞机
turbofan jet 涡轮风扇飞机
turboprop 涡轮螺旋桨飞机
turbojet 涡轮喷射飞机
transport plane 运输机
helicopter 直升机
supersonic 超音速
hypersonic 高超音速
transonic 跨音速
subsonic 亚音速
1.Let"s make up. 让我们言归于好吧。
2.Let"s talk over dinner. 我们边吃边谈吧。
3.Look before you leap. 三思而后行。
4.May I pay by credit card? 我可以用信用卡付款吗?
5.Maybe it will work. 也许这个办法会有效。
Concord 协和
Ilyusin 依柳辛
McDonald-Douglas 麦道
Trident 三叉戟
Tupolev 图波列夫
Airbus 空中客车
Boeing 波音
机组:
aircraft crew, air crew 机组, 机务人员
pilot 驾驶员, 机长
co-pilot, second pilot 副驾驶员
navigator 领航员
steward 男服务员
stewardess, hostess 空中小姐
radio operator 报务员
1.Take it or leave it. 要不要由你。
2.Take my word for it. 相信我的话。
3.Take your time. 慢慢来。
4.That depends. 看情况
5.That makes sense. 那可以理解
飞机主要结构名称
hatch 舱口
navigation light 航行灯
fuselage, body 机身
nose 机头
wing 机翼
aileron 副翼
wing flap 襟翼
tail plane 水平尾翼
starboard wing 右翼
port wing 左翼
pilot"s cockpit 驾驶舱
parachute 降落伞
passenger cabin 客舱
propeller 螺旋桨
pressurized cabin 密封舱
undercarriage 起落架
undercarriage wheel 起落架轮
elevator 升降舵
radio navigation device 无线电导航设备
radio directive device 无线电定向设备
luggage compartment 行李舱
(fuel) tank 油箱
auxiliary (fuel) tank 副油箱
main (fuel) tank 主油箱
autopilot 自动驾驶仪
1.Maybe some other time.
2.My mouth is watering.
3.My phone was out of order.
4.No pain, no gain.
5.Nothing is impossible to a willing heart.
也许下一次吧。 我在流口水了。 我的电话坏了。 不劳则无获。心之所愿,无事不成
机场设施:
ground crew 地勤人员
airport 航空港, 民航机场
airfield, aerodrome, airdrome 机场
airport beacon 机场灯标
airport meteorological station 机场气象站
main airport building, terminal building 机场主楼
emergency landing runway, forced landing runway 紧急着陆跑道
taxiway 滑行跑道
runway 跑道
omnirange radio beacon 全向式无线电航空信标
fuel depot 燃料库
control tower 塔台
tarmac 停机坪
radio beacon 无线电信标
1.Pain past is pleasure. 过去的痛苦即是快乐。
2.So far, so good. 到目前为止还好。
3.Something must be done about it. 必须得想个办法。
4.Something"s come up. 发生了一些事。
5.Suit yourself. 随你便。
飞行姿态用语:
boarding check 登机牌
bumpy flight 不平稳的飞行
smooth flight 平稳的飞行
ramp 扶梯
altitude, height 高度
air route, air line 航线
extra flight 加班
economy class, tourist class 经济座
non-stop flight 连续飞行
climbing, to gain height 爬升
circling 盘旋
forced landing 迫降
connecting flight 衔接航班
speed, velocity 速度
ceiling 上升限度
cruising speed 巡航速度
top speed 最高速度
first class 头等
night service 夜航
airsick 晕机
direct flight, straight flight 直飞
landing 着陆
to rock, to toss, to bump 颠簸
to taxi along 滑行
to lose height, to fly low 降低
to take off, take-off 起飞
to board a plane, get into a plane 上飞机
to get off a plane, alight from a plane 下飞机
to face the wind 迎风
1.Storms make trees take deeper roots. 风暴使树木深深扎根。
2.That reminds me. 那可提醒我了。
3.That rings a bell. 我总算想起来了。
4.That"s disgusting. 真讨厌。
5.That"s for sure. 那是肯定的。
航前航后用语
轮档挡好-- Chocks in
地面电源设备接好--Ground power connected
收到-- Roger
现在关闭发动机--Shutting down engines
准备牵引-- Ready for pushback
所有舱门已关好--All doors checked closed
松刹车-- Brakes off/Release parking brakes
刹车已松-- Brakes off/parking brake Released
可以牵引 --Clear for pushback
23号跑道起飞--Runway( or face)two three
05号跑道起飞--Runway( or face)zero five
牵引完成 --Pushback complete
1.That"s good to know. 幸好知道了这件事
2.The shortest answer is doing. 最简短的回答是干。
3.That"s more like it. 那样才像话。
4.That"s ridiculous. 那太荒唐了。
5.We"ll see. 再说吧。
刹车 --Brakes on/Set parking brake
刹车刹好 --Brakes on/Parking brake set
准备启动1(或2)号发动机--Start number one(or two)
可以启动1(或2)号发动机--Clear number one(or two)
已经供气(如需气源车)--Pressure on
启动结束 --Start complete
断开地面设备-- Disconnect ground equipment
插销移开 --Pin Removed
稍等 –Stand by
稍等启动-- Standby for start
稍等推出-- Standby for pushback
在左(或右)方打手势--Hand signal on the left(or right)
1.That"s the way I look at it, too. 我也是这么想。
2.That"s the way it is. 就是这么回事。
3.There is nothing I can do. 我无能为力
4.This soup tastes great. 这个汤非常美味。
5.These things happen all the time. 这是常有的事。
active breakdown 使用时发生的损坏
active control 主动空气动力操纵装置
actuating gear 致动装置
actuator 致动器;作动筒
adapter(or) 转接器;转接座;接头;适配器
adapter pad 接合座
adjustable stabilizer 可调水平安定面
adhesive tape 粘胶带
advanced switch 步进开关
aft looking forward 从后向前看
We are in the same boat. 我们的处境相同。
We can get by. 我们过得去。
We can work it out. 我们可以解决这个问题。
What a coincidence! 真是太巧了!
What a shame! 真是遗憾!
aeronautical 航空的
aerosol 烟雾;浮质
aerodynamic 空气动力的
air interruption (aborted takeoff) 中断飞行
air lock 气锁;气塞
air seal 空气封严件;气密封圈;气封严 air ground sensor 起落架位置传感器;空地传感器 air tapping 抽气管座
air turnback 空中返航
aging 老龄的
What are you up to? 你在忙什么呢? What are your plans for the weekend? 你周末计划做什么 What do you do for relaxation? 你做什么消遣。 What do you recommend? 你推荐什么?
What do you think of my new car? 你觉得我的新车怎么样 agent 试剂
aileron 副翼
aileron force limiter 副翼传动力限制器
aileron programmer 副翼程序器
air bleed valve 放气活门
air brake 减速板;阻力板
air carrier 航空营运者
air cycle machine(ACM ) 空气循环机;涡轮冷却器
air data computer 大气数据计算机
afterbody drag 后体阻力
What is it like there? 那儿怎么样?
What"s going on? 发生了什么事了?
What"s the deadline? 截止到什么时候?
Whatever you think is fine with me. 我随你。
When is the most convenient time for you? 你什么时候最方便?
allowance 1.容限,公差 2. 加工余量
allowance error 容许误差
airstairs 飞机登机梯
aisle 人行过道(客舱)
aldis 手提指挥灯
Alert Service Bulletin 紧急服务通告
allen key 内六角扳手
alignment bar 校准杆
aircraft operating weight(AOW) 飞机有效重量
airfoil 翼型
5句常用口语
You should take advantage of it. 你应该好好利用这个机会。
You will be better off. 你的状况会好起来的。
You"ll get used to it. 你会习惯的。
You"ve got a point there. 你说的有道理。
You"ve got it. 你明白了。
alignment bar 校准杆
allen key 内六角扳手
allowance 1.容限,公差 2. 加工余量
allowance error 容许误差
alpha 飞机仰角
alpha vane 仰角受感器
alternate 1、替补机件 2、备降场 3、备份的
alternate action switch 交替作动电门
altimeter 高度表
amendment 更改单
5句日常用语
Where can I check in? 在哪儿办理登记手续?
Where were we ? 我们说到哪儿了?
Who is in charge here? 这里谁负责?
Would you care for a drink? 你要不要来点儿喝的?
Would you do me a favor? 你能帮我一个忙吗?
angle gearbox 角齿轮箱
angle of attack 仰角
angular location/position 角位置
angular offset 角偏置
anchor nut 托板螺母
amortise 缓冲
Amortised installation cost 设备折旧费
Amphenol connector 电器接头的一种
amplifier 放大器
amplitude 振幅
5句日常用语
You are just saying that. 你只是说说而已。
You are kidding. 你开玩笑吧。
You are so considerate. 你真有心。
You can count on me. 你可以指望我。
You can say that again. 我同意。
annular ball bearing 径向滚珠轴承
annular combustor/burner 环形燃烧室
annular strut pad (叶片)阻尼突台
ante_chamber 预燃室
antenna 天线
anti_chafe strip 防磨(带)层
anticlockwise=counterclockwise 反时针方向
anti_collision light(ACL) 防撞灯
anti_corrosive compound 防腐剂
anti_friction 耐磨的
You can"t complain. 你该知足了。 You deserve it. 这是你应得的。 You did a good job. 你干得很好。 You get what you pay for. 一分钱一分货。 You got a good deal. 你买得真便宜。
anti_frosting 防霜的
anti_galling 防擦伤的
anti glare/dazzle panel 防眩板
anti_seize compound 防咬滞剂
anti_rotation key/peg 防转键/销/板
anti_skid 防滑的
anti_surge/slosh baffle 防晃挡板
approach progress display 进近处理显示
arm switch 预位电门
arming pin 保险销
5句日常用语
You need a vacation. 你需要休假。
You never know. 世事难料。
You said it. 你算说对了。
You should give it a try. 你应该试一试。
You should take advantage of it. 你应该好好利用这个机会。
artificial failure 人为故障
as applicable 如果适用的话
as received 按原接收状态的
as required 视情况需要
artificial feel (活动翼面)人工感觉
aspect ratio 展弦比
attach fitting 安装接头
attachment 装置;接头;接耳
attendant control unit(ACU) 乘务员控制组件(面板)
attitude director indicator(ADI) 姿态指引仪
You will be better off. 你的状况会好起来的。
You will have to wait and see. 你得等一等看。
You"ll get used to it. 你会习惯的。
You"ve dialed the wrong number. 你拨错电话号码了。
You"ve got a point there. 你说的有道理。
attrition lining 耐磨衬垫
audio selector panel 音频选择板
augmentator 加力燃烧室
augmentation 加大推力
augmentor 加力燃烧室;坛稳装置
auto acceleration 自动加速
auto_feathering=flameout 自动熄火
automatic rollout control 自动滑跑控制
automatic voltage regulator 自动稳压器
automatic volume control 自动音量控制
You"ve got it. 你明白了。
You"ve made a good choice. 你的眼力不错。
Your satisfaction is guaranteed. 包你满意。
She is well developed. 她很丰满
What is going to be covered on the test? 考试范围是什么?
The final will be a comprehensive test. 这次期末考试没有定范围
autopilot 自动驾驶仪
autopilot flight director system 自动驾驶飞行指引系统
automatic direction finder(ADF) 自动定向仪
automatic flight control system 自动飞行控制系统
automatic gain control 自动增益控制
automatic generator paralleling system 发电机自动并联系统
automatic recovery system(ARS) 自动恢复系统
autoschedule 自动进程
autothrottle 自动油门
auto_transFORMer 自耦变压器
1 Do not prop your feet up. 不要把你的脚翘放在(桌子上)。
2 Scoot up. Scoot over. 往前挪一点。往旁边挪一点。
3 I am going to hit the bed in ten minutes. 我十分钟内就要休息了。
4 It won"t be long before we hit the road. 我们很快就要上路了。
5 All things ought to be rolling at 4:30.所有的事情都要在四点半开始做。
axis 轴线
axle 轴;轴杆
axle lining 轴衬
back flow 反流
back nut 并紧螺母
back plate 后挡板
Back pressure valve 单向活门
back stop 止回钉;棘爪
back taper 倒锥
backing plate/ring 衬板/环
I can tell you from the top of my head. 我想都不用想就能告诉你。
I can tell you by heart. 我可以凭印象告诉你。
I can pretty much understand what you are talking about. 我很了解你说的是什么。 There you go.你说的对。
I do not know what that is. 我不知道那是什么。
auxiliary powerplant(APU) 辅助动力装置
auxiliary spar 辅助梁
avionics 航空电子设备
awaiting parts 修理用备件
awl 钩形工具
axial clearance 轴向间隙
axial float 轴向活动量
axial flow 轴流
axial skewed groove 轴向斜槽
axial thrust 轴向推力
You have to jump at the chance. 你必须要把握机会。
I am fixing to go out. 我正准备出门。(美国南部的习惯说法)
He is a redneck.他是个粗人。
You are not suppose to stay home during the weekend. 你不应该周末还呆在家里。 Never look down on people less superior than you. 千万不要小看地位不如你的人。
backing pump 增压泵
backup ring 支撑垫圈;挡圈
baffle 1.折流板 2. 挡板
bail 1.漏斗 2. 吊环
balance tab (活动翼面)平衡调整片
balance weight 平衡配重
balanced actuator 等截面作动筒
balanced control surface 动平衡操纵翼面
balancing land 平衡带
ball jackscrew 球头螺旋丝杆
This is over my head. 这超出了我的理解范围。
Beats me. 问倒我了。
Does that ring a bell? 这帮你想起什么了吗?
I just do not get it. 我就是不能理解。
I heard the nature"s call. 我要上厕所。 (大家可以理解吧?听到自然的呼叫了,嘿嘿。。)
bank 倾斜
bare engine 不带附件设备和反推的发动机
base metal 基底金属
basic bore 基孔
basic circle diameter 基因直径
basic design feature 基本设计要素
basic failure 基本故障
basic tolerance 公称容差《基本公差》
battery bus 直流电汇流条
battery charger 电瓶充电器
Can you be more specific? 你能更明确些吗?
I bought a cake about this big. 我买了个大概这么大的蛋糕。(说的时候一般手也在比划哦) I"ll walk you out.我送你出去。
I"ll call on you next sunday. 我下个星期天去看你。(别想到是给你电话哦)
I want to run some errands. 我想去办点杂事。
baulk(balk) 挡块
baulking lip 加强边
baulking pin 止动销
bay 舱
bayonet 插接销钉;卡口
bayonet connection 卡口连接
beaded sleeve 凸边套管;凸边衬套
bearing area/surface 支承面
bearing support 承力框架
beam 横梁;光束;波束
You don"t need to pull out your stationery.你不用拿出文具。
He pulled an all-nighter last night. 他昨天熬夜了。
They hang out a lot.他们经常在一起。
He was so hard on me last night. 他昨天晚上对我很凶。
I have a hard time with my wife.我和我老婆关系不好。
bellows 1.波纹管 2. 膜合
belly 机身腹部
bench adjustment 台架调节
bench check 台架检查
bench test 台架试车
bending moment 弯矩
bending stress 弯曲应力
bias 1.偏压 2. 偏移 3. 偏差值
bias error 偏差错误
bihexagon head bolt 梅花头螺栓
You are getting on my nerves. 你把我惹毛了。
Get off my back. 别烦我。
Give me some slack. 放我一马吧。
So, that is what it boils down to. 哦,原来是这样。(大家可以想想,锅里烧着水,烧得水越来越少了,就见底了哦。就这个意思。)
Just a spur of the moment.只是一时兴起。
bilateral 双向作用的;双道的
bill of material damage(BMOD) 内在物损伤
bind 1.卡滞 2. 捆;绑;粘合
biocidal action 微生物杀菌作用
blade 1.工作叶片 2. 风挡雨刷片
blade concave (叶片)叶盆
blade convex (叶片)叶背
blade retainer 叶片挡块
blade root 叶片根部
blade shroud 叶片罩/环
He is so anal.他真是吹毛求疵过了头。
That is a rip-off. 那真是坑人。
I have a crush on her. 我被她迷住了。
She is a knock-out. 她是个美人。
She is cute as hell.她美得一塌糊涂。
blade slot adapter 叶片榫槽
blade windage loss 叶片风转损失
blading 装叶片
blinker 氧气流量指示器
blind nut 拉螺母;螺盖
block time/hours 空地时间;轮挡时间
block test 台架试车
blank 1.毛坯 2. 盖板 3. 空白的
blank off 遮护
blanket 1.绝缘层 2. 加温层 3. 毯;垫
Do you believe in love at the first sight? 你相信一见钟情吗?
I miss her terribly.我十分想念她。
You are a freaking guy.你这个怪物。
Do you go out with your gun loaded? 你这一次是想。。。了吗?(当你的室友或朋友出去约会的时候,你可以这么说哦,枪上好堂了才出去。。。)
She is a big gossip.她真是个八卦夫人。(喜欢说人闲话)
blast 喷砂(丸、焰)
bleed 1.放气 2. 引气装置
bleed valve 1.放气活门 2. 引气活门
bleeder resistor 分压电阻
bleeder screw (放气、油用)带孔螺丝
blisk 整体盘子和叶片
block diagram 方块示意图
block fuel 全程燃油消耗量;轮挡油耗
block nut 防松螺母
block pickling 初次酸洗
Let"s grab something to eat. 我们随便找点吃的吧。
Are you finished or still working on it? 你是吃完了,还是在吃啊?(着急要收拾桌子的服务员可能会这么问你哦。)
I am eating my midnight snack. 我正在吃夜宵呢。(这里为什么用个my ,我也不知道哦,
英语习惯吧,只好跟着了。)
I am so fed up with your bull shit, cut the crap.真是受够了,废话少说。
Hey, wise up. 咳,放聪明点。
block speed 平均速度
blow up (发动机关停前)吹净燃气
blowout panel 卸压窗板
blown tire 轮胎跑气
blower 1.增压器 2. 鼓风机
bobbin 套环;套管
bodie surge=acceleration surge 加速喘振
body gear 机身起落架
bogie 1.小车式起落架 2. 转向架
bolted circle 螺栓分布图
put up or shut up.要么去做,要么闭嘴。(当你叫某人去做点什么事情,他不想去,还喋喋不休说原因的时候,你可以这么说哦。)
You eat with that mouth? 你是用这个嘴巴吃饭的吗?(当某人骂你骂得很脏的时候,可以这么说。。。)
You are dead meat. 你死定了。
Are you raised in the barn? 你是乡下长大的吧?(骂别人很土很不绅士的时候。。。)
You want to step outside? / you want to take this outside? 你是想到外边解决这个问题吗?(到外边打,比个高低,解决纠纷。。)
bolted joint 栓接接合
bolted face 栓接面
bond 1.搭地 2. 粘接
bonding jumper/strip 搭铁带
bonding tab 导线连接耳片
boost 1.助推 2. 增压
boost pump 增压泵
booster 1.低压压气机 2. 增压器
boost(er) system (活动翼面)操纵助力系统
borescope 孔探仪
wow, it"s packed. /it is crowded.哇,人真多,真拥挤。
Do you want a rematch? 你想复盘吗?(打围棋和象棋的时候常听说到的哦。。。) Do you want to separate check? 你们想分开付帐吗?
You had better hurry. /you"d better hurry. 你最好快点。
Do you want a rematch? 你想复盘吗?(打围棋和象棋的时候常听说到的哦。。。)
boss 凸台(块、耳、缘);孔座
boss connection 轴衬连接
bottle pin 瓶颈销
box 1.翼盒 2. 方框
box beam 匣形梁
box shroud 套环
box spar 盒形梁
box spanner(wrench) 套筒扳手
brake 刹车
brake stacks 刹车片
We are going to freak out if you do not show up. 你不来我们就要发疯了。( freak out这个词用的多,不好怎么明确地解释)
You stood us up again.你又放我们鸽子了。
A hotel is in walking distance. 有个旅馆很近的,走路就能走到。
It is worth a shot. 这值得一试。
It is black tie. 这是个正式场合。(可能是指正式场合里都要戴好领带的意思,别说成it is a black tie哦。)
branch 支线;支管;支路
branch off 分路
breakaway thrust 最小起动推力
breaker 跳开关;断路器
break line 分离线;对接线
breakout box 引线盒
breech 燃爆筒
buck 1.大装配架 2. 碱水浸洗
bucket 1.涡轮叶片 2. (反推)斗使折流门
bucket groove (涡轮盘)榫槽
Stop beating around the bush. 别拐弯抹角的了。
I do not want to go there in the first place. 我原本是不想去的。(很好的句子哦,对于我们菜鸟来说,冷不丁要说一句,我本来是不想这么做的,我原本是要去学校的,等等,这个原本怎么说啊?肯定有点卡搁,而且想出来的英语词会怪怪的,还担心不地道呢,用in the first place 就好了。)
I"ll get around to it. 我有空就去做。(it 表示前边谈到过的某件不是很要紧的事情) Does he ever get tired? 他有没有觉得累过啊?
I never get caught.我就从来没有被抓过。(比如你们聊考试作弊,上车逃票等等)