乔布斯去世
爱思网10月6日早间消息,苹果公司对外宣布了前CEO乔布斯辞世,享年56岁。苹果公司网站发布的声明:苹果失去了一位富有远见和创造力的天才,世界失去了一个不可思议之人。
苹果公司网站发布的声明:
“苹果失去了一位富有远见和创造力的天才,世界失去了一个不可思议之人。我们当中那些有幸了解及和与史蒂夫一同共事的人们失去了一位珍贵的朋友和启发人灵感的良师益友。史蒂夫离开了只有他可以创建的公司,他的精神将永远成为苹果的基石。”
以下为英文原文:
Apple has lost a visionary and creative genius,and the world has lost an amazing human being.Those of us who have been fortunate enough to know and work with Steve have lost a dear friend and an inspiring mentor.Steve leaves behind a company that only he could have built,and his spirit will forever be the foundation of Apple.
苹果董事会声明:
我们沉痛宣布,史蒂夫·乔布斯今天去世。史蒂夫的才华、激情和精力是无尽创新的来源,丰富和改善了我们的生活。世界因他无限美好。他对妻子劳伦和家庭付出了极大的爱。我们向他的家人,以及所有被他的杰出天才而触动的人表达哀悼之情。
以下为英文原文:
We are deeply saddened to announce that Steve Jobs passed away today。Steve’s brilliance, passion and energy were the source of countless innovations that enrich and improve all of our lives. The world is immeasurably better because of Steve。His greatest love was for his wife, Laurene, and his family. Our hearts go out to them and to all who were touched by his extraordinary gifts。
乔布斯去世
爱思网10月6日早间消息,苹果公司对外宣布了前CEO乔布斯辞世,享年56岁。苹果公司网站发布的声明:苹果失去了一位富有远见和创造力的天才,世界失去了一个不可思议之人。
苹果公司网站发布的声明:
“苹果失去了一位富有远见和创造力的天才,世界失去了一个不可思议之人。我们当中那些有幸了解及和与史蒂夫一同共事的人们失去了一位珍贵的朋友和启发人灵感的良师益友。史蒂夫离开了只有他可以创建的公司,他的精神将永远成为苹果的基石。”
以下为英文原文:
Apple has lost a visionary and creative genius,and the world has lost an amazing human being.Those of us who have been fortunate enough to know and work with Steve have lost a dear friend and an inspiring mentor.Steve leaves behind a company that only he could have built,and his spirit will forever be the foundation of Apple.
苹果董事会声明:
我们沉痛宣布,史蒂夫·乔布斯今天去世。史蒂夫的才华、激情和精力是无尽创新的来源,丰富和改善了我们的生活。世界因他无限美好。他对妻子劳伦和家庭付出了极大的爱。我们向他的家人,以及所有被他的杰出天才而触动的人表达哀悼之情。
以下为英文原文:
We are deeply saddened to announce that Steve Jobs passed away today。Steve’s brilliance, passion and energy were the source of countless innovations that enrich and improve all of our lives. The world is immeasurably better because of Steve。His greatest love was for his wife, Laurene, and his family. Our hearts go out to them and to all who were touched by his extraordinary gifts。