邹忌讽齐王纳谏翻译 1

邹忌讽齐王纳谏(15册)

《战国策》 邹忌修(长,指身高)八尺有(通“又,用在整数与零数之间)余,形(形体)貌(容貌)昳丽(光艳美丽)。

邹忌身高八尺多,形体容貌光艳美丽。

朝(早晨)服(穿戴)衣冠,窥(看,照)镜,

(有一天)早晨穿戴好衣帽,照着镜子,

谓(对„„说)其妻曰:“我孰与(同„„相比,谁(哪一个)„„)城北徐公美?”

对他的妻子说:“我和城北的徐公比,谁美?”

其妻曰:“君美甚(很,非常),徐公何(怎么)能及(比得上)君也!”

他的妻子说:“您美得很,徐公怎么能够比得上您呢?”

城北徐公,齐国之美丽者也(判断句)。

城北徐公是齐国的美男子。

忌不自信,而复问其妾,曰:“吾孰与徐公美?”

邹忌不相信自己(比徐公美),就又问他的妾说:“我和徐公比,谁美?”

妾曰:“徐公何能及君也!”

妾说:“徐公怎么能够比得上您呢?”

旦日(第二天),客从外来,与坐谈(省略句),问之(客人):“吾与徐公孰(谁,哪一个)美?” 第二天,有一位客人从外边来,邹忌和他坐着谈话,问客人说:“我和徐公谁美?”

客曰:“徐公不若(不如)君之(取独)美也。”

客人说:“徐公不如您美啊。”

明日(第二天),徐公来,孰(同熟,仔细)视(看)之(代词,指徐公,他),自以为(认为)不如; 过了一天,徐公来了,(邹忌)仔细地看他,自己认为不如(他美);

窥(kuī照)镜而自视(看),又弗(不)如远甚(很,非常)。

又照镜子看看自己,更觉得远远地不如(他)。

暮(晚上)寝(睡觉)而思(想)之(这件事,指与徐公比美这件事),

晚上睡觉时想这件事,

曰:“吾妻之(取独)美(形容词的意动用法,认为美,以„„为美)我者,私(偏爱)我也; (醒悟)说:“我的妻子认为我美,是因为偏爱我;

妾之美我者,畏(害怕)我也;客之美我者,欲(想要)有求于(对于,表对象)我也。”

妾认为我美,是害怕我;客人认为我美,是想要有求于我。”

于是入朝(朝廷)见(拜见)威王,曰:“臣诚(的确)知不如徐公美。

于是,(邹忌)到朝廷上去拜见威王,说:“我确实知道不如徐公美。

臣之(的,助词)妻私(偏爱)臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以(认为)美于(比,表比较)徐公。

(可是)我的妻子偏爱我,我的妾害怕我,我的客人想要有求于我,都认为我比徐公美。

今(现在)齐地(土地)方(方圆)千里(指纵横各千里),百二十城,

现在齐国土地纵横千里,有一百二十座城,

宫妇左右(国君身边的近臣)莫(无,没有)不私王,朝廷之(的)臣莫(没有不)不畏王, 宫里的姬妾及身边侍从没有不偏爱大王的,朝中的臣子没有不惧怕大王的,

四境之内(全国范围内(的人))莫不(没有不)有求于王。由此观之(代指当今的现象),王之(取独)蔽(受蒙蔽,这里指)甚(厉害,严重)矣。”

全国范围内(的人)没有不想有求于大王的。由此看来,大王受的蒙蔽很严重啦。”

王曰:“善(说得好)。”乃(于是就)下(颁布,下达)令:

齐威王说:“说得好!”于是就下了命令:

“群(众)臣吏民,能面(当面)刺(指责、批评)寡人之(的)过(过错)者,受上(上等)赏; “众多大臣、官吏、百姓能够当面指责、批评我的过错的,受上等奖赏;

上(呈上)书谏(直言规劝)寡人者,受中赏;

书面劝谏我的,受中等奖赏;

能谤(公开议论、指责)讥(批评、指责)于(在,表处所)市朝(公共场所),

能够在公共场所中议论、指责(我的过错),

闻(动词使动用法,使„„听到)寡人之耳者(使我听到的),受下赏。”

使我听到的,受下等奖赏。”

令初下,群臣进谏,门庭若市(门庭像集市一样。形容人多); 命令刚刚发布,众多大臣进规劝的话,宫门口和院子里像集市一样;

数月之后,时时(有时)而间(偶然)进;

几个月后,(大臣们)有时偶然进谏;

期年(满一年)之后,虽(即使)欲(想要)言,无可进者。

一年之后,即使想进言,也没有可进的了。

燕、赵、韩、魏闻(听说)之(指齐威王纳谏这种情况),皆(都)朝(朝拜)于(到,表对象)齐。 燕、赵、韩、魏各国听到这种情况,都到齐国来朝见。

此所谓(所说的)战胜于(在,表处所)朝廷。

这就是所说的在朝廷上战胜别国。”

词类活用:

1、朝服衣冠(服,名词作动词,穿戴)

2、吾妻之美我者,私我也(美,形容词意动用法,以„„为美,认为„„美. 私,形容词用作动词,偏爱)

3、能面刺寡人之过者(面,名词作状语,当面)

4、闻寡人之耳者(闻,动词使动用法,使„„听到) (所谓使动用法,是指谓语动词具有“使之怎么样”的意思,即此时谓语动词表示的动作不是主语发出的,而是由宾语发出的。)

5、受上赏(上,头等的,上等的,方位名词作形容词)

一词多义

1、修

乃重修岳阳楼(修建)

邹忌修八尺有余(长,指身高)

2、朝

朝服衣冠 (早晨)

燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐 (朝拜 ,朝见)

于是入朝见威王 (朝廷)

3、孰

我与城北徐公孰美 (疑问代词,谁,哪一个)

孰视之,自以为不如 (孰同“熟”,仔细 )

4、诚

臣诚知不如徐公美(确实,的确)

君子养心莫善于诚 (诚心诚意)

大王诚能命将出师 (如果)

5、间 又何间焉 参与,动词

时时而间进 间或,偶然

6、美

吾孰与徐公美(美丽,形容词)

吾妻之美我者 (认为美或以„„为美,意动词)(意动用法: 指谓语动词具有“认为(或以为)宾语怎么样”的意思。其实它也是古代汉语的一种特殊的动宾关系。 这种用法只限于形容词或名词的活用,动词本身没有意动用法。)

7、上

受上赏(上,头等的,上等的,方位名词作形容词)

上书谏寡人者 (呈上)

8、下

受下赏(下等)

乃下令(颁布,下达)

9、以

皆以美于徐公 (认为)

必以分人 (把)

何以战(用,凭,靠)

必以情(按照,根据)

10、于

欲有求于我也(对于,表对象)

皆以美于徐公(比,表比较)

能谤讥于市朝(在,表处所)

皆朝于齐(到,表对象)

战胜于朝廷(在,表处所)

9、之

齐国之美丽者也(的)

孰视之(代徐公)

暮寝而思之(代与徐公比美这件事)

吾妻之美我者(取独)

臣之妻私臣(的)

王之蔽甚矣(取独)

燕、赵、韩、魏闻之(指齐威王纳谏这种情况)

徐公不若君之美也(取独)

臣之妾畏臣(的)

朝廷之臣莫不畏王

由此观之(代当今的现象)

期年之后(不译)

妾之美我者(取独)

客之美我者(取独)

臣之客欲有求于臣(的)

四境之内莫不有求于王(的)

能面刺寡人之过者(的)

数月之后(不译)

古今异义

1、今齐地方千里 。

古义:土地方圆面积。今义:名词,指具体的地点,处所

2、宫妇左右莫不私王 。

古义:国君身边的近臣。今义:方位词

3、明日,徐公来 。

古义:第二天 。 今义:今天的下一天

4、能谤讥于市朝 。

古义:指责,劝谏(中性词)

今义:诽谤,讥讽(贬义词)

5、窥镜而自视 。

古义:看,照 。 今义:偷偷地看

6、面刺寡人之过者。

古义:批评,指责 今义:(尖锐的东西)扎入或穿透

通假字:

孰视之 “孰”通”熟”, 仔细

邹忌修八尺有余 有通又,用在整数和零数之间

文言句式:(倒装句:在一定条件下,句子成分的顺序会发生变化,这就是所谓倒装句。主要有以下几种形式:宾语前置、状语后置、定语后置、主语后置)(判断句(省略句)(被动句)

1、城北徐公,齐国之美丽者也。判断句(翻译成„„是„„)

2、忌不自信。 宾语前置

3、旦日,客从外来,与坐谈。省略句

4、此所谓战胜于朝廷。判断句,状语后置(此所谓于朝廷战胜)

5、有求于我也。状语后置(于我有求也)

6、能谤讥讽于市朝。状语后置(能于市朝谤讥)

7、皆以美于徐公。状语后置(皆以于徐公美)

8、皆朝于齐。状语后置(皆于齐朝)

邹忌讽齐王纳谏(15册)

《战国策》 邹忌修(长,指身高)八尺有(通“又,用在整数与零数之间)余,形(形体)貌(容貌)昳丽(光艳美丽)。

邹忌身高八尺多,形体容貌光艳美丽。

朝(早晨)服(穿戴)衣冠,窥(看,照)镜,

(有一天)早晨穿戴好衣帽,照着镜子,

谓(对„„说)其妻曰:“我孰与(同„„相比,谁(哪一个)„„)城北徐公美?”

对他的妻子说:“我和城北的徐公比,谁美?”

其妻曰:“君美甚(很,非常),徐公何(怎么)能及(比得上)君也!”

他的妻子说:“您美得很,徐公怎么能够比得上您呢?”

城北徐公,齐国之美丽者也(判断句)。

城北徐公是齐国的美男子。

忌不自信,而复问其妾,曰:“吾孰与徐公美?”

邹忌不相信自己(比徐公美),就又问他的妾说:“我和徐公比,谁美?”

妾曰:“徐公何能及君也!”

妾说:“徐公怎么能够比得上您呢?”

旦日(第二天),客从外来,与坐谈(省略句),问之(客人):“吾与徐公孰(谁,哪一个)美?” 第二天,有一位客人从外边来,邹忌和他坐着谈话,问客人说:“我和徐公谁美?”

客曰:“徐公不若(不如)君之(取独)美也。”

客人说:“徐公不如您美啊。”

明日(第二天),徐公来,孰(同熟,仔细)视(看)之(代词,指徐公,他),自以为(认为)不如; 过了一天,徐公来了,(邹忌)仔细地看他,自己认为不如(他美);

窥(kuī照)镜而自视(看),又弗(不)如远甚(很,非常)。

又照镜子看看自己,更觉得远远地不如(他)。

暮(晚上)寝(睡觉)而思(想)之(这件事,指与徐公比美这件事),

晚上睡觉时想这件事,

曰:“吾妻之(取独)美(形容词的意动用法,认为美,以„„为美)我者,私(偏爱)我也; (醒悟)说:“我的妻子认为我美,是因为偏爱我;

妾之美我者,畏(害怕)我也;客之美我者,欲(想要)有求于(对于,表对象)我也。”

妾认为我美,是害怕我;客人认为我美,是想要有求于我。”

于是入朝(朝廷)见(拜见)威王,曰:“臣诚(的确)知不如徐公美。

于是,(邹忌)到朝廷上去拜见威王,说:“我确实知道不如徐公美。

臣之(的,助词)妻私(偏爱)臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以(认为)美于(比,表比较)徐公。

(可是)我的妻子偏爱我,我的妾害怕我,我的客人想要有求于我,都认为我比徐公美。

今(现在)齐地(土地)方(方圆)千里(指纵横各千里),百二十城,

现在齐国土地纵横千里,有一百二十座城,

宫妇左右(国君身边的近臣)莫(无,没有)不私王,朝廷之(的)臣莫(没有不)不畏王, 宫里的姬妾及身边侍从没有不偏爱大王的,朝中的臣子没有不惧怕大王的,

四境之内(全国范围内(的人))莫不(没有不)有求于王。由此观之(代指当今的现象),王之(取独)蔽(受蒙蔽,这里指)甚(厉害,严重)矣。”

全国范围内(的人)没有不想有求于大王的。由此看来,大王受的蒙蔽很严重啦。”

王曰:“善(说得好)。”乃(于是就)下(颁布,下达)令:

齐威王说:“说得好!”于是就下了命令:

“群(众)臣吏民,能面(当面)刺(指责、批评)寡人之(的)过(过错)者,受上(上等)赏; “众多大臣、官吏、百姓能够当面指责、批评我的过错的,受上等奖赏;

上(呈上)书谏(直言规劝)寡人者,受中赏;

书面劝谏我的,受中等奖赏;

能谤(公开议论、指责)讥(批评、指责)于(在,表处所)市朝(公共场所),

能够在公共场所中议论、指责(我的过错),

闻(动词使动用法,使„„听到)寡人之耳者(使我听到的),受下赏。”

使我听到的,受下等奖赏。”

令初下,群臣进谏,门庭若市(门庭像集市一样。形容人多); 命令刚刚发布,众多大臣进规劝的话,宫门口和院子里像集市一样;

数月之后,时时(有时)而间(偶然)进;

几个月后,(大臣们)有时偶然进谏;

期年(满一年)之后,虽(即使)欲(想要)言,无可进者。

一年之后,即使想进言,也没有可进的了。

燕、赵、韩、魏闻(听说)之(指齐威王纳谏这种情况),皆(都)朝(朝拜)于(到,表对象)齐。 燕、赵、韩、魏各国听到这种情况,都到齐国来朝见。

此所谓(所说的)战胜于(在,表处所)朝廷。

这就是所说的在朝廷上战胜别国。”

词类活用:

1、朝服衣冠(服,名词作动词,穿戴)

2、吾妻之美我者,私我也(美,形容词意动用法,以„„为美,认为„„美. 私,形容词用作动词,偏爱)

3、能面刺寡人之过者(面,名词作状语,当面)

4、闻寡人之耳者(闻,动词使动用法,使„„听到) (所谓使动用法,是指谓语动词具有“使之怎么样”的意思,即此时谓语动词表示的动作不是主语发出的,而是由宾语发出的。)

5、受上赏(上,头等的,上等的,方位名词作形容词)

一词多义

1、修

乃重修岳阳楼(修建)

邹忌修八尺有余(长,指身高)

2、朝

朝服衣冠 (早晨)

燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐 (朝拜 ,朝见)

于是入朝见威王 (朝廷)

3、孰

我与城北徐公孰美 (疑问代词,谁,哪一个)

孰视之,自以为不如 (孰同“熟”,仔细 )

4、诚

臣诚知不如徐公美(确实,的确)

君子养心莫善于诚 (诚心诚意)

大王诚能命将出师 (如果)

5、间 又何间焉 参与,动词

时时而间进 间或,偶然

6、美

吾孰与徐公美(美丽,形容词)

吾妻之美我者 (认为美或以„„为美,意动词)(意动用法: 指谓语动词具有“认为(或以为)宾语怎么样”的意思。其实它也是古代汉语的一种特殊的动宾关系。 这种用法只限于形容词或名词的活用,动词本身没有意动用法。)

7、上

受上赏(上,头等的,上等的,方位名词作形容词)

上书谏寡人者 (呈上)

8、下

受下赏(下等)

乃下令(颁布,下达)

9、以

皆以美于徐公 (认为)

必以分人 (把)

何以战(用,凭,靠)

必以情(按照,根据)

10、于

欲有求于我也(对于,表对象)

皆以美于徐公(比,表比较)

能谤讥于市朝(在,表处所)

皆朝于齐(到,表对象)

战胜于朝廷(在,表处所)

9、之

齐国之美丽者也(的)

孰视之(代徐公)

暮寝而思之(代与徐公比美这件事)

吾妻之美我者(取独)

臣之妻私臣(的)

王之蔽甚矣(取独)

燕、赵、韩、魏闻之(指齐威王纳谏这种情况)

徐公不若君之美也(取独)

臣之妾畏臣(的)

朝廷之臣莫不畏王

由此观之(代当今的现象)

期年之后(不译)

妾之美我者(取独)

客之美我者(取独)

臣之客欲有求于臣(的)

四境之内莫不有求于王(的)

能面刺寡人之过者(的)

数月之后(不译)

古今异义

1、今齐地方千里 。

古义:土地方圆面积。今义:名词,指具体的地点,处所

2、宫妇左右莫不私王 。

古义:国君身边的近臣。今义:方位词

3、明日,徐公来 。

古义:第二天 。 今义:今天的下一天

4、能谤讥于市朝 。

古义:指责,劝谏(中性词)

今义:诽谤,讥讽(贬义词)

5、窥镜而自视 。

古义:看,照 。 今义:偷偷地看

6、面刺寡人之过者。

古义:批评,指责 今义:(尖锐的东西)扎入或穿透

通假字:

孰视之 “孰”通”熟”, 仔细

邹忌修八尺有余 有通又,用在整数和零数之间

文言句式:(倒装句:在一定条件下,句子成分的顺序会发生变化,这就是所谓倒装句。主要有以下几种形式:宾语前置、状语后置、定语后置、主语后置)(判断句(省略句)(被动句)

1、城北徐公,齐国之美丽者也。判断句(翻译成„„是„„)

2、忌不自信。 宾语前置

3、旦日,客从外来,与坐谈。省略句

4、此所谓战胜于朝廷。判断句,状语后置(此所谓于朝廷战胜)

5、有求于我也。状语后置(于我有求也)

6、能谤讥讽于市朝。状语后置(能于市朝谤讥)

7、皆以美于徐公。状语后置(皆以于徐公美)

8、皆朝于齐。状语后置(皆于齐朝)


相关文章

  • 邹忌讽齐王纳谏
  • 邹忌讽齐王纳谏 教学目标 ★知识目标 1.了解<战国策>这部国别体史书的基本情况及其在中国文学和史学上的地位. 2.理解和掌握文中重点文言词语的意义和用法. 3.提高借助语境推断文言实词意义的能力. 4.领会文中设喻说理和类比推 ...查看


  • [邹忌讽齐王纳谏]导学案
  • <邹忌讽齐王纳谏>导学案 学习目标:1.引导学生理解课文内容,借助工具书及注释阅读浅显文言文的能力: 2.帮助学生体味邹忌讽齐王的语言艺术. 1.<战国策>简介: <战国策>是战国时代国别史汇编,也是一部 ...查看


  • 周忌讽齐王纳谏(原文翻译简答题)
  • 邹忌讽齐王纳谏 原文:邹忌修八尺有余,而形貌昳丽.朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:"我孰与城北徐公美?"其妻曰:"君美甚,徐公 何能及君也?"城北徐公,齐国之美丽者也.忌不自信,而复问其妾,曰:" ...查看


  • 邹忌中考题
  • <邹忌讽齐王纳谏> 一.1.对下面语句中加点词的解释不正确的一项是( ) A.徐公来,孰视之 孰:仔细 B.徐公何能及君也 及:赶得上 C.群臣吏民能面刺寡人之过者 刺:指责 D.能谤讥于市朝 谤:诽谤 2.下列句子中加点词语意 ...查看


  • [邹忌讽齐王纳谏]翻译2014年最新核对版
  • <邹忌讽齐王纳谏>翻译2014年最新核对版 邹忌修八尺有余(邹忌身高八尺多一点),形貌昳丽(体形容貌光艳美丽).朝服衣冠窥镜(早晨穿戴衣服帽子对着镜子看),谓其妻曰(对他的妻子说) :"我孰与城北徐公美?(我与城北徐公 ...查看


  • [邹忌讽齐王纳谏]文言文阅读训练
  • 阅读下面文言文,完成后面题目(每小题2分.共6分) 邹忌讽齐王纳谏 邹忌修八尺有余,而形貌昳丽.朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:我孰与城北徐公美?其妻曰:君美甚,徐公何能及君也!城北徐公,齐国之美丽者也.忌不自信,而复问其妾曰:吾孰与徐公美?妾曰 ...查看


  • [邹忌讽齐王纳谏]文言知识梳理
  • <邹忌讽齐王纳谏>文言知识梳理 词性 朝 私 zhāo 早晨(名词) 私人,自己(代词) cháo 朝廷(名词) 私 私下,偷偷的(形容词) cháo 朝见(动词) 偏爱(动词) 修 方 身长,长(形容词) 古义是两个词:土地方 ...查看


  • 邹忌讽齐王纳谏语句翻译
  • 邹忌讽齐王纳谏 姓名: 得分: 1.邹忌修八尺有余,形貌昳丽. 2.我孰与城北徐公美? 3.君美甚,徐公何能及君也!" 4.城北徐公,齐国之美丽者也. 5.忌不自信,而复问其妾曰:"吾孰与徐公美?" 6.妾曰: ...查看


  • 邹忘讽齐王纳谏..
  • 一.教学目的 1.重点掌握本课中出现的文言实词的词义并作归纳,如"朝孰.诚.方.善.间"等. 2.掌握文中出现的词类活用,古今异义词,并能辨析和掌握文言特殊句式. 3.领会课文设喻说理和类比推理的方法. 4.了解< ...查看


  • 文言文搞笑翻译--邹忌讽齐王纳谏
  • 邹忌讽齐王纳谏 选自<战国策> 正经翻译: 从前有个帅哥叫邹忌,身高1米85以上,身材也老好了,眼神酷似犀利哥.一天穿上工作装,这是一种风靡一时的高档时装,比瑞士手表都牛X,只送给有身份的人,绝不对外销售并坚决打假,发现冒穿一律 ...查看


热门内容