全新版大学英语2句子翻译
UNIT5
(1) 是工人和主管人员的创造力和敬业精神将这个公司变成了一个盈利的企业。It is the creativity and the dedication of the workers and executives that turned the company into a profitable business.
(2) 食品和医药的价格在过去的三个月里急剧增长。The prices of food and medicine have soared in the past three months.
(3) 我们打算重新粉刷这栋办公大楼的上面几层楼。We plan to repaint the upper floors of the office building.
(4) 他的成功表明流行与艺术价值有时候是一致的。His success shows that popularity and artistic merit sometimes coincide.
(5) 我不愿意看见我所敬爱的祖母躺在医院病床上痛苦地呻吟。I don ’t want to see my beloved grandmother lying in a hospital bed and groaning painfully.
UNIT6
(1) 他这人话不多,但要说玩电脑那他就太机灵了,同学们都不是他的对手。He is a man of few words ,but when it comes to playing computer games ,he is far too clever for his classmates.
(2) 无知的孩子可能认为这些动物很可爱并开始跟他们玩起来。Children who don’t know any better may think these animals are pretty cute and start playing with them.
(3) 没有办法获得贷款,所以,要购买新设备,我只得咬紧牙关,卖掉我的混合型动力汽车。There is no way to obtain a loan ,so to buy the new equipment,I ’ll just have to grit my teeth and sell my hybrid car.
(4) 如果猎人没有看到一群象朝他的营地走来,他就不会开枪。The hunter would not have fired the shots if he had not seen a herd of elephants coming towards his campsite.
(5) 我觉得具有讽刺意味的是汤姆的记忆是有选择性的,他好像不记得过去痛苦的经历,特别是那些由他自己造成的痛苦经历。I find it ironic that Tom has a selective memory---he does not seem to remember painful experiences in the past,particularly those of his own doing.
UNIT7
(1) 自从新政策生效之后,很多小企业在这个城市涌现出来。Many small businesses have sprung up in the new policy went into effect.
(2) 听到这一消息后,她微略一笑,然后便又习惯性地皱起眉头。On hearing the news , she smiled briefly , and then returned to her habitual frown.
(3) 他稍微停顿了一下以加强讲话的效果,然后说,“我们可以通过新的渠道进入这些市场。”He paused for effect , then said :”we can reach these markets through new channels.”
(4) 学校新添的音乐厅可以帮助它培养年轻的音乐人才。The addition of a concert hall to the school will help it nourish young musical talents.
(5) 我们必须首先建立一个主权国家,否则就无法保护我们的人身自由。We have no way to protect our personal liberties until we have established a sovereign state. UNIT8
(1) 这是一个繁荣的小镇,但是在财富和充裕之中任然存在着贫困。This is a prosperous town,
but there is still poverty in the midst of wealth and abundance.
(2) 布朗一家遭受了一个接一个的不幸,但是他们家的孩子从来没有抱怨。The Brown family
was stricken with one misfortune after another, but their children never complained.
(3) 这个博物馆的设计让它与周围环境完全和谐。The museum is designed in such a way that
it stands in perfect harmony with its surroundings.
(4) 这些花在火辣辣的太阳下一点都没有枯萎,真是一个奇迹。It was a miracle that these
flowers did not wither at all in the blazing sun.
(5) 一群群的羊在冬天的积雪中冒出来的一片片植被上吃着草。Flocks of sheep feed on the
patches of vegetation that rise above the winter snow.
全新版大学英语2句子翻译
UNIT5
(1) 是工人和主管人员的创造力和敬业精神将这个公司变成了一个盈利的企业。It is the creativity and the dedication of the workers and executives that turned the company into a profitable business.
(2) 食品和医药的价格在过去的三个月里急剧增长。The prices of food and medicine have soared in the past three months.
(3) 我们打算重新粉刷这栋办公大楼的上面几层楼。We plan to repaint the upper floors of the office building.
(4) 他的成功表明流行与艺术价值有时候是一致的。His success shows that popularity and artistic merit sometimes coincide.
(5) 我不愿意看见我所敬爱的祖母躺在医院病床上痛苦地呻吟。I don ’t want to see my beloved grandmother lying in a hospital bed and groaning painfully.
UNIT6
(1) 他这人话不多,但要说玩电脑那他就太机灵了,同学们都不是他的对手。He is a man of few words ,but when it comes to playing computer games ,he is far too clever for his classmates.
(2) 无知的孩子可能认为这些动物很可爱并开始跟他们玩起来。Children who don’t know any better may think these animals are pretty cute and start playing with them.
(3) 没有办法获得贷款,所以,要购买新设备,我只得咬紧牙关,卖掉我的混合型动力汽车。There is no way to obtain a loan ,so to buy the new equipment,I ’ll just have to grit my teeth and sell my hybrid car.
(4) 如果猎人没有看到一群象朝他的营地走来,他就不会开枪。The hunter would not have fired the shots if he had not seen a herd of elephants coming towards his campsite.
(5) 我觉得具有讽刺意味的是汤姆的记忆是有选择性的,他好像不记得过去痛苦的经历,特别是那些由他自己造成的痛苦经历。I find it ironic that Tom has a selective memory---he does not seem to remember painful experiences in the past,particularly those of his own doing.
UNIT7
(1) 自从新政策生效之后,很多小企业在这个城市涌现出来。Many small businesses have sprung up in the new policy went into effect.
(2) 听到这一消息后,她微略一笑,然后便又习惯性地皱起眉头。On hearing the news , she smiled briefly , and then returned to her habitual frown.
(3) 他稍微停顿了一下以加强讲话的效果,然后说,“我们可以通过新的渠道进入这些市场。”He paused for effect , then said :”we can reach these markets through new channels.”
(4) 学校新添的音乐厅可以帮助它培养年轻的音乐人才。The addition of a concert hall to the school will help it nourish young musical talents.
(5) 我们必须首先建立一个主权国家,否则就无法保护我们的人身自由。We have no way to protect our personal liberties until we have established a sovereign state. UNIT8
(1) 这是一个繁荣的小镇,但是在财富和充裕之中任然存在着贫困。This is a prosperous town,
but there is still poverty in the midst of wealth and abundance.
(2) 布朗一家遭受了一个接一个的不幸,但是他们家的孩子从来没有抱怨。The Brown family
was stricken with one misfortune after another, but their children never complained.
(3) 这个博物馆的设计让它与周围环境完全和谐。The museum is designed in such a way that
it stands in perfect harmony with its surroundings.
(4) 这些花在火辣辣的太阳下一点都没有枯萎,真是一个奇迹。It was a miracle that these
flowers did not wither at all in the blazing sun.
(5) 一群群的羊在冬天的积雪中冒出来的一片片植被上吃着草。Flocks of sheep feed on the
patches of vegetation that rise above the winter snow.