蜈蚣与蚓
原文:
一蜈蚣盘旋蚓穴之上。蚓匿①穴中,忽探首拔去蜈蚣一足。蜈蚣怒,欲②入穴,而穴小不能容,正彷徨③旋绕⑤,蚓复乘间拔其一足。蜈蚣益怒而无如之何,守穴口不肯去④。蚓遂渐拔其足,阅一时许,则蜈蚣已无足,身虽未死,而不能转动,横卧于地,如僵蚕焉。蚓乃公然⑦出穴,噬⑧其腹而吸食之。
注释:
①匿:隐藏②欲:想要③彷徨:来回地走而不前进。④去:走⑤旋绕:环绕。⑥阅:经过⑦公然:公开地,毫无顾忌地⑧噬:咬
译文:
一只蜈蚣盘伏在蚯蚓的洞口上,蚯蚓藏在洞里面,突然伸出头拔掉蜈蚣一只脚。蜈蚣发怒想钻进洞里,但蚯蚓洞太小,进不去,正转来转去不知道怎么进去的时候,蚯蚓又趁机拔掉蜈蚣一只脚。蜈蚣更加愤怒却不知道怎么办,就守在洞口不肯走。蚯蚓于是逐渐拔掉蜈蚣的所有脚,经过一个多小时,虽然蜈蚣没有死但也不能动弹,横躺在地上,就像冻僵的蚕一样。于是蚯蚓大摇大摆地钻出洞口,咬开蜈蚣的腹部吃了蜈蚣。
解说:
不能一直守在一个地方,不然很有可能你就会死在那个地方,做事也是如此。
1.接近免费:加盟国内第一套思维导图作文课程
2.【免费加入】萤火虫文学社
3.免费大型公益课
小学生作文
蜈蚣与蚓
原文:
一蜈蚣盘旋蚓穴之上。蚓匿①穴中,忽探首拔去蜈蚣一足。蜈蚣怒,欲②入穴,而穴小不能容,正彷徨③旋绕⑤,蚓复乘间拔其一足。蜈蚣益怒而无如之何,守穴口不肯去④。蚓遂渐拔其足,阅一时许,则蜈蚣已无足,身虽未死,而不能转动,横卧于地,如僵蚕焉。蚓乃公然⑦出穴,噬⑧其腹而吸食之。
注释:
①匿:隐藏②欲:想要③彷徨:来回地走而不前进。④去:走⑤旋绕:环绕。⑥阅:经过⑦公然:公开地,毫无顾忌地⑧噬:咬
译文:
一只蜈蚣盘伏在蚯蚓的洞口上,蚯蚓藏在洞里面,突然伸出头拔掉蜈蚣一只脚。蜈蚣发怒想钻进洞里,但蚯蚓洞太小,进不去,正转来转去不知道怎么进去的时候,蚯蚓又趁机拔掉蜈蚣一只脚。蜈蚣更加愤怒却不知道怎么办,就守在洞口不肯走。蚯蚓于是逐渐拔掉蜈蚣的所有脚,经过一个多小时,虽然蜈蚣没有死但也不能动弹,横躺在地上,就像冻僵的蚕一样。于是蚯蚓大摇大摆地钻出洞口,咬开蜈蚣的腹部吃了蜈蚣。
解说:
不能一直守在一个地方,不然很有可能你就会死在那个地方,做事也是如此。
1.接近免费:加盟国内第一套思维导图作文课程
2.【免费加入】萤火虫文学社
3.免费大型公益课
小学生作文