质量术语英语翻译
----------------------------------------------------fine quality 优质量
tip-top quality 第一流质量
hith quality 高质量
prime quality 第一流质量
bad quality 劣质量
sound quality 完好的质量
inferior quality 次质量
better quality 较好的质量
low quality 低质量
fair quality 尚好的质量
superior quality 优等质量
selected quality 精选的质量
top quality 上等质量
choice quality 精选的质量
excellent quality 优良质量
best quality 最好的质量
first-rate quality 头等质量
usual quality 通常的质量
first-class quality 头等质量
fair average quality 大路货
common quality 一般质量
popular quality 受欢迎的质量
standard quality 标准质量
above the average quality 一般水平以上的质量 average quality 平均质量
below the average quality 一般水平以下的质量
质量术语英语翻译
----------------------------------------------------fine quality 优质量
tip-top quality 第一流质量
hith quality 高质量
prime quality 第一流质量
bad quality 劣质量
sound quality 完好的质量
inferior quality 次质量
better quality 较好的质量
low quality 低质量
fair quality 尚好的质量
superior quality 优等质量
selected quality 精选的质量
top quality 上等质量
choice quality 精选的质量
excellent quality 优良质量
best quality 最好的质量
first-rate quality 头等质量
usual quality 通常的质量
first-class quality 头等质量
fair average quality 大路货
common quality 一般质量
popular quality 受欢迎的质量
standard quality 标准质量
above the average quality 一般水平以上的质量 average quality 平均质量
below the average quality 一般水平以下的质量
相关文章
-
计算机辅助下的翻译协作[ed3][山东外语教学]
CAT and Collaborative Translating Process 徐彬 谭莹 摘要:信息时代的发展,对翻译工作的时效性提出了更高的要求,从而使翻译协作成为了翻译实践的现实需求.而计算机辅助下的翻译协作,能够克服传统人工协作 ...查看
-
Apsic Xbench 翻译质量保证的使用
2011-07-11 04:26:10| 分类: 翻译软件 | 标签: |字号大中小 订阅 翻译质量的好坏决定着一个译员在翻译市场持续生存的可能性.无论你是多少年的老翻译,无论你是多么高级.拥有什么资格的高档翻译,只要你的译文中出现客户 ...查看
-
计算机辅助翻译技术的现状与发展趋势论析
第6卷第3期2010年7月 沈阳工程学院学报(自然科学版) Journa l of Shenyang I nstit u te of Eng ineeri n g (Natural Science) Vo l 6N o 3Ju. l 201 ...查看
-
汉英平行语料库翻译知识提取系统研究-自动提取术语.术语搭配及-电子信息
汉英平行语料库翻译知识提取系统研究-自动提取术语.术语搭配及 基本信息 批准号60372106 项目名称汉英平行语料库翻译知识提取系统研究-自动提取术语.术语搭配及 项目类别面上项目 申请代码F010406 项目负责人袁琦 负责人职称研究员 ...查看
-
商务英语翻译个人实习报告
一.实习目的 1.通过本次实习使我能够从理论回到实践,更好的实现理论和实践的结合,为以后的工作和学习奠定初步的知识,使我能够亲身感受到由一个学生转变到一个职业商务英语笔译工作者的过程. 二.实习内容 2012年6月中下旬开始在本校内为期2个 ...查看
-
兼职推广[翻译]
软件制作方(以下简称A方)与推广介绍人员(以下简称B方)的合作方案,初步设想如下(如果众多的B方觉得不合适,可以再具体商谈): 一.合作基础 <翻译>拥有其它众多翻译辅助软件所没有的优点(详见最后一页简介),无疑是非常先进的,经 ...查看
-
[国际贸易实务]教学大纲
<国际贸易实务双语教程>课程教学大纲 课程编号: 课程名称:<国际贸易实务双语教程> International Business Practice 课程类别:外语公共选修课程. 学时数:32 学分数:2 课程性质: ...查看
-
国际商务合同教案
国际商务合同 一. 本学科开设的意义 本课程是黑龙江大学的任意性选修课之一,属于双语选修课.通过本课程的学习学生对于国际商务合同有一定的了解,尤其对学生起草,翻译国际商务合同有一定的帮助,对于拓宽学生的国际视野也有一定的帮助. 二. 教学目 ...查看
-
CNKI翻译助手_中英文科技翻译的好帮手
2008年9月第23卷第5期西安石油大学学报(自然科学版) JournalofXi′anShiyouUniversity(NaturalScienceEdition)Sep.2008 Vol.23No.5 文章编号:16732064X(20 ...查看