《杨氏之子》——阅读思维过程
当我看到这个题目的时候,就知道这是一篇关于一户姓杨人家儿子的故事,翻开小学的教材后,才发现这原来是一篇“文言文”,我觉得这对于小学生来说会很枯燥,但是当我粗略的看了一遍之后,发现这的确是让小学生接触文言文的好文章。
这篇文言文选自南朝刘义庆的《世说新语·言语》,这部书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层言谈轶事的小说。虽然很简短,只有短短的五句话,但行文却很风趣、机智。
首先,我把这篇文言文进行了断句,朗读一遍,这可以帮助对于这篇文言文的理解,也是阅读的基础。我觉得学习本文的重点指导学生把文章读正确。“梁国/杨氏子/九岁,甚/聪慧。孔君平/诣其父,父/不在,乃/呼儿出。为/设果,果/有杨梅。孔/指以/示儿曰:“此是/君家/果。”儿/应声答曰:“未闻/孔雀/是夫子家/禽。”
接着我逐字逐句的对这篇文言文进行了翻译:题目“杨氏之子”,“杨氏”:姓杨的人家,“之”是“的”的意思,“子”是儿子的意思,所以题目的意思就是“姓杨人家的儿子”。第一句“梁国杨氏子,甚聪慧。”“ 氏”:姓氏,表示家族的姓;“甚”:非常;“惠”:同“慧”、智慧的意思,这句话翻译过来就是“梁国有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明”。第二句“孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。”“诣”是拜见的意思;“乃”:就,于是。翻译后的意思是“有一天,孔君平来拜访他的父亲,恰巧他的父亲不在家,于是叫他出来迎接客人。”第三句“为设果,果有杨梅。”“设”,摆放、摆设;这句话的意思是“孩子为孔君平端来了水果,水果中就摆放了杨梅”。第四句“孔指以示儿曰:“此是君家果。”“示”:给······看;“曰”:说,这句话的意思是“孔君平指着杨梅给孩子看,说:“这是你家的水果。”第五句“儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”“夫子”:就是对学者或老师的尊称;这句话的意思是“孩子不加思索地答道“我可没听说过孔雀是先生您家的鸟”。 把整篇文言文翻译完后,我开始对文章的意思进行了分析:第一句点名了主人公以及他的特点,起到总起全文的作用,也衬托出了他儿时的聪慧。第二句从孔君平来拜见孩子的父亲一事看,两家的关系很好,常来常往。并且还可以看出孔君平很有礼貌。第三句虽然没有直接写出主语,但联系上下文就自然知道,是孩子给孔君平端来了水果,看起来孩子很有礼貌,很会招待客人。第四、五两句是全文的重点,孔君平看到杨梅,联想到孩子的姓,就故意逗孩子:“这是你家的水果。”意思是,你姓杨,它叫杨梅,你们本是一家。这信手拈来的玩笑话,很幽默,也很有趣。孩子应声答道:“没听说孔雀是先生您家的鸟。”这回答巧妙在于,孔君平在姓上做文章,孩子也在姓上做文章,由孔君平的“孔”姓想到了孔雀;最妙的是,他没有生硬地直接说“孔雀是夫子家禽”,而是采用了否定的方式,说“未闻孔雀是夫子家禽”,婉转对答,既表现了应有的礼貌,又表达了“既然孔雀不是您家的鸟,杨梅不是我家的果”这个意思,使孔君平无言以对。因为他要承认孔雀是他家的鸟,他说的话才立得住脚。这足以反映出孩子思维的敏捷,语言的机智幽默。这是故事中的重点部分。句子中的“家禽”不同于现在的“家禽”,这里的“家”和“禽”各自独立表达意思。
真正阅读完这篇文言文之后,我觉得这篇文章很适合小学生学习,既能够让学生接触文言文,而且也比较简单易懂,这篇文章的机智与幽默能够深深地吸引学生,提高学生的兴趣。
《杨氏之子》——阅读思维过程
当我看到这个题目的时候,就知道这是一篇关于一户姓杨人家儿子的故事,翻开小学的教材后,才发现这原来是一篇“文言文”,我觉得这对于小学生来说会很枯燥,但是当我粗略的看了一遍之后,发现这的确是让小学生接触文言文的好文章。
这篇文言文选自南朝刘义庆的《世说新语·言语》,这部书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层言谈轶事的小说。虽然很简短,只有短短的五句话,但行文却很风趣、机智。
首先,我把这篇文言文进行了断句,朗读一遍,这可以帮助对于这篇文言文的理解,也是阅读的基础。我觉得学习本文的重点指导学生把文章读正确。“梁国/杨氏子/九岁,甚/聪慧。孔君平/诣其父,父/不在,乃/呼儿出。为/设果,果/有杨梅。孔/指以/示儿曰:“此是/君家/果。”儿/应声答曰:“未闻/孔雀/是夫子家/禽。”
接着我逐字逐句的对这篇文言文进行了翻译:题目“杨氏之子”,“杨氏”:姓杨的人家,“之”是“的”的意思,“子”是儿子的意思,所以题目的意思就是“姓杨人家的儿子”。第一句“梁国杨氏子,甚聪慧。”“ 氏”:姓氏,表示家族的姓;“甚”:非常;“惠”:同“慧”、智慧的意思,这句话翻译过来就是“梁国有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明”。第二句“孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。”“诣”是拜见的意思;“乃”:就,于是。翻译后的意思是“有一天,孔君平来拜访他的父亲,恰巧他的父亲不在家,于是叫他出来迎接客人。”第三句“为设果,果有杨梅。”“设”,摆放、摆设;这句话的意思是“孩子为孔君平端来了水果,水果中就摆放了杨梅”。第四句“孔指以示儿曰:“此是君家果。”“示”:给······看;“曰”:说,这句话的意思是“孔君平指着杨梅给孩子看,说:“这是你家的水果。”第五句“儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”“夫子”:就是对学者或老师的尊称;这句话的意思是“孩子不加思索地答道“我可没听说过孔雀是先生您家的鸟”。 把整篇文言文翻译完后,我开始对文章的意思进行了分析:第一句点名了主人公以及他的特点,起到总起全文的作用,也衬托出了他儿时的聪慧。第二句从孔君平来拜见孩子的父亲一事看,两家的关系很好,常来常往。并且还可以看出孔君平很有礼貌。第三句虽然没有直接写出主语,但联系上下文就自然知道,是孩子给孔君平端来了水果,看起来孩子很有礼貌,很会招待客人。第四、五两句是全文的重点,孔君平看到杨梅,联想到孩子的姓,就故意逗孩子:“这是你家的水果。”意思是,你姓杨,它叫杨梅,你们本是一家。这信手拈来的玩笑话,很幽默,也很有趣。孩子应声答道:“没听说孔雀是先生您家的鸟。”这回答巧妙在于,孔君平在姓上做文章,孩子也在姓上做文章,由孔君平的“孔”姓想到了孔雀;最妙的是,他没有生硬地直接说“孔雀是夫子家禽”,而是采用了否定的方式,说“未闻孔雀是夫子家禽”,婉转对答,既表现了应有的礼貌,又表达了“既然孔雀不是您家的鸟,杨梅不是我家的果”这个意思,使孔君平无言以对。因为他要承认孔雀是他家的鸟,他说的话才立得住脚。这足以反映出孩子思维的敏捷,语言的机智幽默。这是故事中的重点部分。句子中的“家禽”不同于现在的“家禽”,这里的“家”和“禽”各自独立表达意思。
真正阅读完这篇文言文之后,我觉得这篇文章很适合小学生学习,既能够让学生接触文言文,而且也比较简单易懂,这篇文章的机智与幽默能够深深地吸引学生,提高学生的兴趣。