论文提纲如何写

THESIS PROPOSAL FORM

Name 、____

Name of Proposed Supervisor __SHAO ZE NA ____

Provisional Title : (both English and Chinese)

English:__ On the Chinese Translation of English Idioms

Chinese: _英语习语的汉译方法与翻译技巧__

( The title should give a general idea of the topic, the approach and the subjects to be investigated).

1

2 What is the purpose of the study?

To study the methods of English idioms translation ,and summarize many kinds of methods of translation .

3 What do you hope to find out?

I hope to Summarize the methods of translate English idioms translation .and try to find the best methods of English idioms translation.

4 What sorts of subjects will you require?

1)Brown ,Gillian &Yule, George. Discourse analysis .北京外语教学与研究出版社,2000

2)何兆熊。D. Wilson. Relevance and understanding-selected Reading For Pragmatics 上海外语教育出版社,2003

3)何自然。Thomas ,J. What Is Pragmatics 语用学宣读.Selected Reading on Pragmatics. 上海:上海外语教育出版社2003

4)Thomas ,G , Introducing Functional Grammar.北京:外语教学和研究出版社,2000

5) 何自然。冉永平。语用学概论。长沙:湖南教育出版社,2002.

6)何壮麟. 语境研究的多元化。外语教学和研究2002

Outline

I. Introduction

This part mainly introduces why I choose this topic.

Idioms are those that withstood the test of history, the long-term, tempered to form a fixed phrases. In order to loyalty to the original, idioms translated it is necessary to maintain the source language of the genuine, must also be translated into the language spoken and written language needs. As we all know, some English idioms are very different from Chinese idioms in their constitutions and the figurative usages. How to comprehend and translate those idioms is a troublesome problem for most children. This paper will help you to make a successful translation

II. Literature review

This part mainly makes a brief review of the researches (papers and books, typically in China) on idiom translation in China.

III. Theoretical framework

1. Domestication 归化的定义

2. Foreignization 异化的定义

IV. Applications of translation techniques to English-Chinese idiom translation

1. Domestication (examples of E-C idiom translation)

2. Foreignization (examples of E-C idiom translation)

3. Foreignization with annotations (examples of E-C idiom translation) V. Conclusion

THESIS PROPOSAL FORM

Name 、____

Name of Proposed Supervisor __SHAO ZE NA ____

Provisional Title : (both English and Chinese)

English:__ On the Chinese Translation of English Idioms

Chinese: _英语习语的汉译方法与翻译技巧__

( The title should give a general idea of the topic, the approach and the subjects to be investigated).

1

2 What is the purpose of the study?

To study the methods of English idioms translation ,and summarize many kinds of methods of translation .

3 What do you hope to find out?

I hope to Summarize the methods of translate English idioms translation .and try to find the best methods of English idioms translation.

4 What sorts of subjects will you require?

1)Brown ,Gillian &Yule, George. Discourse analysis .北京外语教学与研究出版社,2000

2)何兆熊。D. Wilson. Relevance and understanding-selected Reading For Pragmatics 上海外语教育出版社,2003

3)何自然。Thomas ,J. What Is Pragmatics 语用学宣读.Selected Reading on Pragmatics. 上海:上海外语教育出版社2003

4)Thomas ,G , Introducing Functional Grammar.北京:外语教学和研究出版社,2000

5) 何自然。冉永平。语用学概论。长沙:湖南教育出版社,2002.

6)何壮麟. 语境研究的多元化。外语教学和研究2002

Outline

I. Introduction

This part mainly introduces why I choose this topic.

Idioms are those that withstood the test of history, the long-term, tempered to form a fixed phrases. In order to loyalty to the original, idioms translated it is necessary to maintain the source language of the genuine, must also be translated into the language spoken and written language needs. As we all know, some English idioms are very different from Chinese idioms in their constitutions and the figurative usages. How to comprehend and translate those idioms is a troublesome problem for most children. This paper will help you to make a successful translation

II. Literature review

This part mainly makes a brief review of the researches (papers and books, typically in China) on idiom translation in China.

III. Theoretical framework

1. Domestication 归化的定义

2. Foreignization 异化的定义

IV. Applications of translation techniques to English-Chinese idiom translation

1. Domestication (examples of E-C idiom translation)

2. Foreignization (examples of E-C idiom translation)

3. Foreignization with annotations (examples of E-C idiom translation) V. Conclusion


相关文章

  • 议论文如何拟写提纲 1
  • 议论文如何拟写提纲 议论文如何拟写提纲 针对高三学生作文中普遍存在的思维混乱的问题,程少堂老师在2011年高三教师会上提出一个方案,2012年一模最后一道语言运用题题目为拟写作文的提纲,虽然全国各地高考及模拟试题中没有出现过这类语言运用试题 ...查看


  • 硕士研究生毕业论文开题报告范文
  • 硕士研究生毕业论文开题报告范文 http://blog.sina.com.cn/s/blog_4d12670d0100have.html 1 开题报告格式与开题报告写作技巧 开题报告是研究生毕业论文工作的重要环节,是指为阐述.审核和确定毕业 ...查看


  • 怎么写好教育教学论文
  • 随着教育改革的不断深人,教育教学论文课题研究异彩纷呈,教师素质也今非昔比.广大中小学教师在教育教学实践的基础上积累了丰富经验,需把自己的探索.体会.经验写成教育论文,因此撰写教育论文已是时代发展的要求,也是广大中小学教师的迫切愿望. 然而在 ...查看


  • 如何写好写作提纲
  • 如何写好写作提纲 高三语文 林艳 一.教学目标 (一)使学生懂得编写作文提纲的好处. (二)掌握编写作文提纲的基本结构和方法. (三)训练编写记叙文.议论文提纲. 二.教学重点 (一)作文提纲的基本结构和编写方法. (二)训练编写记叙文.议 ...查看


  • 本科毕业论文(设计)工作总结提纲
  • 河南师范大学本科毕业论文(设计)工作总结提纲 为积累工作经验,总结工作成效,及时发现存在的问题和不足,客观评价每一届毕业论文(设计)工作,提出改进毕业论文(设计)工作的方向.措施及建议,更好的规范管理程序,促进毕业论文(设计)工作的健康发展 ...查看


  • 研究生要如何阅读文献
  • 如何阅读文献 1.一半时间做实验,一半时间看文献. z2.先看综述,后看论著z z看综述搞清概念,看论著掌握方法 z3.先看导师既往发表的文章,再看师兄师姐答辩的论文 z看前者知道大方向(实际上应当在考他的研究生之前看过),看后者知道哪些可 ...查看


  • [转载]议论文如何拟写提纲
  • 转载]议论文如何拟写提纲 (2012-02-13 10:31:03) 转载▼ 标签: 转载 分类: 作文技法 原文地址:议论文如何拟写提纲作者:半山居士 议论文如何拟写提纲 清平小屋 议论文写作提纲主要涉及: 1.拟写标题;2.中心论点与分 ...查看


  • 毕业生论文开题报告的构思技巧
  • 毕业生论文开题报告的构思技巧 开题报告是由选题者把自己所选的课题的概况(即"开题报告内容"),向有关专家.学者.科技人员进行陈述.然后由他们对科研课题进行评议. [1]毕业论文开题报告 开题报告是指开题者对科研课题的一种 ...查看


  • 议论文如何拟写提纲
  • 议论文如何拟写提纲 议论文写作提纲主要涉及: 1.拟写标题;2.中心论点与分论点;3.思路结构;4.筛选论据:5.论证方法:6.论据分析方法 1.拟写标题 议论文的标题相比记叙文的标题来说更显重要. 议论文标题应有的作用包括:或是揭示中心论 ...查看


  • 关于论文提纲怎么写
  • 临近毕业了,大家的论文写好了吗,下文是论文提纲怎么写,希望大家有所收获! 论文提纲怎么写(1) 论文提纲怎么写(1),下面提供范文一篇,供大家参考. 1.题名 1.1题名的要求 题名是一篇论文的总标题,也称篇名或文题,作为一篇论文的总名称, ...查看


热门内容