Hermione the humanitarian
experienced sexism
Women Goodwill : Harry Potter star Emma Watson says she's . since she was eight in speech as UN Ambassador
赫敏的人道主义
:作为联合国女性亲善大使,《哈利波特》演员艾玛·沃森在演讲中说她自八岁起便经历了性别歧视。
Emma Watson attended UN Women HeForShe campaign
in ending gender inequality
. launch in New York on Saturday, where she delivered a speech calling for men to play a greater role
艾玛·沃森周六在纽约参加了联合国妇女联合国妇女署发起的HeForShe 运动,在那里她发表了讲话呼吁男性在结束性别不平等发挥更大的作用。
With her elegant outfit
another film premiere
Ambassador.
艾玛·沃森身着优雅的服装、化着时尚的化妆, 看起来像在准备另一场电影首映式。但这位24岁的《哈利波特》影星当时在出席的是一种完全不同类型的拍照宣传——她会继续担任联合国亲善大使。
At the United Nations headquarters , she revealed the sexism she has
experienced throughout her life, saying it started at the age of eight when she was branded 'bossy ' for wanting to direct school plays.
在联合国总部,她揭示了在她整个人生中所经历的性别歧视,首先她说在八岁那年她因为想要导演校园剧而被贴上―专横‖的标签。
She continued: 'At 15 my girlfriends started dropping out of their sports teams because they didn't want to appear 'muscly '...
她又继续说:―15岁的时候,我的女性朋友开始退出她们的球队, 因为她们不想出现肌肉‖…… The UN Women HeForShe campaign aims to get 100,000 men and boys involved in the fight to achieve gender equality.
联合国妇女署HeForShe 运动旨在能使100000名男性成人和孩子参与到实现性别平等的斗争中来。
Secretary-General Ban Ki-moon will activate an online map to track the and chic make-up, Emma Watson looks all set for . But the 24-year-old Harry Potter star was attending a very different type of photo call – as she continued her work as a UN Goodwill progress of countries in promoting equality of the sexes.
秘书长潘基文将激活一个在线地图来跟踪各国在促进男女平等上取得的进步。
Hermione the humanitarian
experienced sexism
Women Goodwill : Harry Potter star Emma Watson says she's . since she was eight in speech as UN Ambassador
赫敏的人道主义
:作为联合国女性亲善大使,《哈利波特》演员艾玛·沃森在演讲中说她自八岁起便经历了性别歧视。
Emma Watson attended UN Women HeForShe campaign
in ending gender inequality
. launch in New York on Saturday, where she delivered a speech calling for men to play a greater role
艾玛·沃森周六在纽约参加了联合国妇女联合国妇女署发起的HeForShe 运动,在那里她发表了讲话呼吁男性在结束性别不平等发挥更大的作用。
With her elegant outfit
another film premiere
Ambassador.
艾玛·沃森身着优雅的服装、化着时尚的化妆, 看起来像在准备另一场电影首映式。但这位24岁的《哈利波特》影星当时在出席的是一种完全不同类型的拍照宣传——她会继续担任联合国亲善大使。
At the United Nations headquarters , she revealed the sexism she has
experienced throughout her life, saying it started at the age of eight when she was branded 'bossy ' for wanting to direct school plays.
在联合国总部,她揭示了在她整个人生中所经历的性别歧视,首先她说在八岁那年她因为想要导演校园剧而被贴上―专横‖的标签。
She continued: 'At 15 my girlfriends started dropping out of their sports teams because they didn't want to appear 'muscly '...
她又继续说:―15岁的时候,我的女性朋友开始退出她们的球队, 因为她们不想出现肌肉‖…… The UN Women HeForShe campaign aims to get 100,000 men and boys involved in the fight to achieve gender equality.
联合国妇女署HeForShe 运动旨在能使100000名男性成人和孩子参与到实现性别平等的斗争中来。
Secretary-General Ban Ki-moon will activate an online map to track the and chic make-up, Emma Watson looks all set for . But the 24-year-old Harry Potter star was attending a very different type of photo call – as she continued her work as a UN Goodwill progress of countries in promoting equality of the sexes.
秘书长潘基文将激活一个在线地图来跟踪各国在促进男女平等上取得的进步。