千金市骨原文与翻译(逐字对照)

作者:佚名 文章来源:本站原创

TAG:千金市骨 原文 翻译 逐字对照

【原文】

古 之 君王,

从前有个国君,

有以千金 求 千里马者,

想用千金重价征求千里马。

三年      不 能得。

过了很多年,仍无一点收获。

涓人①言  于 君 曰:“请    求    之。”

这时,一个侍臣跟国君说:“请您把这个差使交给我吧!”

君   遣② 之,三  月 得  千里马。

国君命令他去,过了几个月,找到了千里马。

马   已  死,买 其 首 五 百 金③,反④       以 报 君。

可是这马已经死了。他用500金买下了马的尸骨,带着千里马的尸骨回宫向国君复命。

君大怒 曰:“所求者 生马,安事⑤死马而捐⑥五百金?”

国君怒斥道:“我要的是活马,怎么能够用500金买死马!”

涓人 对曰:“死马且市之 五百金, 况   生 马乎?

侍臣回答道:“死马都花费了您500金,更何况是一匹活马呢?

天下 必  以王为 能 市  马,马今  至 矣!”

天下人必定会认为您是会买千里马的。不久马就会来到!”

于是,不能⑦期年⑧,千里之马至者三⑨。(《战国策·燕策一》)

后来 不到  一年,国君得到3匹千里马。

作者:佚名 文章来源:本站原创

TAG:千金市骨 原文 翻译 逐字对照

【原文】

古 之 君王,

从前有个国君,

有以千金 求 千里马者,

想用千金重价征求千里马。

三年      不 能得。

过了很多年,仍无一点收获。

涓人①言  于 君 曰:“请    求    之。”

这时,一个侍臣跟国君说:“请您把这个差使交给我吧!”

君   遣② 之,三  月 得  千里马。

国君命令他去,过了几个月,找到了千里马。

马   已  死,买 其 首 五 百 金③,反④       以 报 君。

可是这马已经死了。他用500金买下了马的尸骨,带着千里马的尸骨回宫向国君复命。

君大怒 曰:“所求者 生马,安事⑤死马而捐⑥五百金?”

国君怒斥道:“我要的是活马,怎么能够用500金买死马!”

涓人 对曰:“死马且市之 五百金, 况   生 马乎?

侍臣回答道:“死马都花费了您500金,更何况是一匹活马呢?

天下 必  以王为 能 市  马,马今  至 矣!”

天下人必定会认为您是会买千里马的。不久马就会来到!”

于是,不能⑦期年⑧,千里之马至者三⑨。(《战国策·燕策一》)

后来 不到  一年,国君得到3匹千里马。


相关文章

  • [刻舟求剑]教学设计及教学反思
  • <刻舟求剑>教学设计及教学反思 海南侨中初一语文组 刘玥彤 教学目标: 1.能掌握本文出现的生字词,了解有关文学常识. 2.能正确流利的背诵课文并能默写. 3.能用故事性的语言正确翻译本文. 4.挖掘本则寓言蕴含的道理. 教学重 ...查看


  • 在线圣经多版本对照
  • <新译本圣经> http://www.edzx.com/zxdj/bible-ncv/index.html <和合本圣经> http://www.jdtjy.com/html/shengjingyuandi/jian ...查看


  • 高三语文考试答题技巧
  • 高三语文考试答题技巧 太白中学高三语文备课组 语文考试是一场讲战略更讲战术的战役,考场上的答题应试技巧至关重要. 拿到试卷,要先"总揽全局",一看试卷有无残缺:二看诗歌,大阅读的标题与作者,一般越是陌生阅读文本,越容易把 ...查看


  • 初中文言文学习方法指导1
  • 初中文言文学习方法指导 一..重视预习,学会自学 课前一定要借助注释自己逐字逐句去翻译,不要坐等老师来讲解.预习时注意找出疑难字句提交课堂讨论,向老师.同学请教.对重点字词要进行归类认识,突出重点,突破难点.有相当多的文言实词是一词多义.一 ...查看


  • 自考英汉翻译教程重点
  • 英汉翻译教程 一.课程介绍 <英汉翻译教程>是全国高等教育自学考试英语专业本科阶段的一门必考课程. 英汉翻译包括英译汉和汉译英,是一门实践性很强的课程.本课程除简单介绍中外翻译理论知识外,主要是通过对照阅读,引导应考者研究英汉两 ...查看


  • 高中语文学习方法:文言文翻译方法和口诀
  • 高中语文学习方法:文言文翻译方法和口诀 一.基本方法:直译和意译. 文言文翻译的基本方法有直译和意译两种. 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词.虚词尽可能文意相对.直译的好处是字字落实; 其不足之处是有时译句 ...查看


  • [翻译硕士复试]翻译理论相关知识点
  • 一.翻译定义: 1. 张培基--翻译是用一种语言把另一种语言所表达的思维内容准确而完整地重新表达出来的语言活动. 3. 刘宓庆--翻译的实质是语际的意义转换. 4. 王克非--翻译是将一种语言文字所蕴含的意思用另一种语言文字表达出来的文化活 ...查看


  • 翻译学 第三章 当代西方翻译理论
  • 第三章 当代西方翻译理论 自20世纪70年代以来,西方翻译理论流派纷呈,翻译学研究空前繁荣,翻译思想异常活跃,翻译研究呈现出学科相互渗透.不同翻译思想既对立有互为补充的多元特征. 重点人物:奈达 将当代翻译理论的流变表述为从语文学,语言学, ...查看


  • "功能对等"翻译理论--------奈达翻译理论体系的核心
  • [摘要]传统的翻译方法相关论文只围绕直译与意译之争,而奈达从<圣经>翻译提出功能对等即读者同等反应."功能对等"翻译理论是奈达翻译理论体系的核心,是从新的视角提出的新的翻译方法,它既有深厚的理论基础,也有丰富 ...查看


热门内容